Luke 8:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 8:17
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 8:17
17For all that is secret will eventually be brought into the open, and everything that is concealed will be brought to light and made known to all.




(The Message) Luke 8:17
17We're not keeping secrets; we're telling them. We're not hiding things; we're bringing everything out into the open.
(English Standard Version) Luke 8:17
17For nothing is hidden that will not be made manifest, nor is anything secret that will not be known and come to light.
(New International Version) Luke 8:17
17For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.
(New King James Version) Luke 8:17
17"For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
(New Revised Standard Version) Luke 8:17
17For nothing is hidden that will not be disclosed, nor is anything secret that will not become known and come to light.
(New American Standard Bible) Luke 8:17
17"For nothing is hidden that shall not become evident, nor [anything] secret that shall not be known and come to light.
(Amplified Bible) Luke 8:17
17For there is nothing hidden that shall not be disclosed, nor anything secret that shall not be known and come out into the open.
(쉬운 성경) 누가복음 8:17
17감추어진 것 중에 드러나지 않을 것이 없고, 비밀 가운데 밝히 알려지지 않을 것이 없다.
(현대인의 성경) 누가복음 8:17
17감추어진 것은 나타나기 마련이고 비밀은 알려지고 드러나기 마련이다.
(개역 한글판) 누가복음 8:17
17숨은 것이 장차 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 장차 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
(한글 킹제임스) 누가복음 8:17
17비밀로 간직된 것이 드러나지 않을 것이 없고 숨겨진 것도 알려지고 공개되지 않을 것이 없느니라.
(바른성경) 누가복음 8:17
17숨겨진 것이 드러나지 않을 것이 없고, 감추어진 것도 알려지지 않거나 나타나지 않을 것이 없다.
(새번역) 누가복음 8:17
17숨겨 둔 것은 드러나고, 감추어 둔 것은 알려져서 환히 나타나기 마련이다.
(우리말 성경) 누가복음 8:17
17숨겨 둔 것은 드러나고 감춰 둔 것은 알려지게 마련이다.
(개역개정판) 누가복음 8:17
17숨은 것이 장차 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 장차 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 8:17
17감추어둔 것은 나타나게 마련이고 비밀은 알려져서 세상에 드러나게 마련이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 8:17
17Pues todo lo secreto tarde o temprano se descubrirá, y todo lo oculto saldrá a la luz y se dará a conocer a todos.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 8:17
17Porque nada hay oculto, que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de ser conocido, y de salir a luz.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 8:17
17掩盖的事终会暴露出来,隐藏的秘密终会被人知道。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 8:17
17因为掩藏的事没有不显出来的;隐瞒的事没有不露出来被人知道的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 8:17
17因為掩藏的事沒有不顯出來的;隱瞞的事沒有不露出來被人知道的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:17
17οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται, οὐδὲ ἀπόκρυφον ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 8:17
17隠されているもので、あらわにならないものはなく、秘密にされているもので、ついには知られ、明るみに出されないものはない。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  8:17
17لانه ليس خفي لا يظهر ولا مكتوم لا يعلم ويعلن.
(Hindi Bible) लूका 8:17
17dqN fNik ugha] tks izxV u gks( vkSj u dqN xqIr gS] tks tkuk u tk,] vkSj izxV u gksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 8:17
17Pois nada há oculto, que não há de ser manifesto, nem escondido, que não há de ser conhecido e vir à luz.
(Vulgate (Latin)) Lucam 8:17
17Non est enim occultum, quod non manifestetur: nec absconditum, quod non cognoscatur, et in palam veniat.
(Good News Translation) Luke 8:17
17"Whatever is hidden away will be brought out into the open, and whatever is covered up will be found and brought to light.
(Holman Christian Standard Bible) Luke 8:17
17For nothing is concealed that won't be revealed, and nothing hidden that won't be made known and come to light.
(International Standard Version) Luke 8:17
17There is nothing hidden that will not be revealed, and there is nothing secret that will not become known and come to light.
(King James Version) Luke 8:17
17For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
(Today's New International Version) Luke 8:17
17For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 8:17
17숨은 것이 장차(將次) 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 장차(將次) 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 8:17
17숨겨진 것이 드러나지 않을 것이 없고, 감추어진 것도 알려지지 않거나 나타나지 않을 것이 없다.
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 8:17
17숨은 것이 將次 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 將次 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
(가톨릭 성경) 누가복음 8:17
17숨겨진 것은 드러나고 감추어진 것은 알려져 훤히 나타나기 마련이다.
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 8:17
17감추어 둔 것은 나타나게 마련이고 비밀은 알려져서 세상에 드러나게 마련이다.
(개역 국한문) 누가복음 8:17
17숨은 것이 장차(將次) 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 장차(將次) 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
(킹제임스 흠정역) 누가복음 8:17
17은밀한 것 중에서 드러나지 아니할 것이 없고 감추어 둔 것 중에서 알려지지 아니하고 널리 퍼지지 아니할 것이 없느니라.
(New International Version (1984)) Luke 8:17
17For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.
(현대어성경) 누가복음 8:17
17감추어져 드러나지 않을 것이란 아무 것도 없다. 세상에 알려지지 않고 그냥 묻혀 버릴 비밀이란 하나도 없다.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top