Mark 15:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 15:23
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 15:23
23They offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756




(The Message) Mark 15:23
23They offered him a mild painkiller (wine mixed with myrrh), but he wouldn't take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(English Standard Version) Mark 15:23
23And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(New International Version) Mark 15:23
23Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(New King James Version) Mark 15:23
23Then they gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(New Revised Standard Version) Mark 15:23
23And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(New American Standard Bible) Mark 15:23
23And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Amplified Bible) Mark 15:23
23And they [attempted to] give Him wine mingled with myrrh, but He would not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 15:23
23AndG2532 they gaveG1325 himG846 to drinkG4095 wineG3631 mingled with myrrhG4669: butG1161 he receivedG2983 it notG3756.
(쉬운 성경) 마가복음 15:23
23군인들은 예수님께 몰약을 탄 포도주를 마시게 하려고 했으나, 예수님께서는 마시지 않으셨습니다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(현대인의 성경) 마가복음 15:23
23몰약을 탄 포도주를 마시라고 예수님께 드렸으나 받지 않으셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:23
23몰약을 탄G4669 포도주를G3631 주었으나G1325 예수께서G3588 받지G2983 아니하시니라G3756
(한글 킹제임스) 마가복음 15:23
23또 그들은 몰약을 탄 포도주를 주께 주어 마시게 하였으나, 주께서는 마시지 아니하시더라.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(바른성경) 마가복음 15:23
23무리가 그분께 몰약을 섞은 포도주를 드렸으나 예수께서 받지 않으셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(새번역) 마가복음 15:23
23그들은 몰약을 탄 포도주를 예수께 드렸다. 그러나 예수께서는 받지 않으셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(우리말 성경) 마가복음 15:23
23그들은 몰약을 탄 포도주를 예수께 주었습니다. 그러나 예수께서는 받아 마시지 않으셨습니다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:23
23몰약을 탄G4669 포도주를G3631 주었으나G1325 예수께서G3588 받지G2983 아니하시니라G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 15:23
23그들은 포도주에 몰약을 타서 예수께 주었으나 예수께서는 드시지 않았다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 15:23
23Le ofrecieron vino mezclado con mirra, pero él lo rechazó.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 15:23
23Y le dieron a beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 15:23
23拿没药调和的酒给祂喝,但祂不肯喝。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 15:23
23拿没药调和的酒给耶稣,他却不受。G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 15:23
23拿沒藥調和的酒給耶穌,他卻不受。G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:23
23καὶ ἐδίδουν αὐτῶ ἐσμυρνισμένον οἶνον, ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 15:23
23そしてイエスに、没薬をまぜたぶどう酒をさし出したが、お受けにならなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  15:23
23واعطوه خمرا ممزوجة بمرّ ليشرب فلم يقبل.
(Hindi Bible) मरकुस 15:23
23vkSj mls eqjZ feyk gqvk nk[kjl nsus yxs] ijUrq ml us ugha fy;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 15:23
23E deram-lhe a beber vinho [misturado] com mirra; mas ele não tomou.
(Vulgate (Latin)) Marcum 15:23
23Et dabant ei bibere myrrhatum vinum: et non accepit.
(Good News Translation) Mark 15:23
23There they tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but Jesus would not drink it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Holman Christian Standard Bible) Mark 15:23
23They tried to give Him wine mixed with myrrh, but He did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(International Standard Version) Mark 15:23
23They tried to give him wine mixed with myrrh, but he wouldn't accept it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(Today's New International Version) Mark 15:23
23Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 15:23
23몰약(沒藥)을 탄 포도주(葡萄酒)를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 15:23
23무리가 그분께 沒藥을 섞은 葡萄酒를 드렸으나 예수께서 받지 않으셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 15:23
23沒藥을 탄 葡萄酒를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(가톨릭 성경) 마가복음 15:23
23그들이 몰약을 탄 포도주를 예수님께 건넸지만 그분께서는 받지 않으셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 국한문) 마가복음 15:23
23몰약(沒藥)을 탄 포도주(葡萄酒)를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(킹제임스 흠정역) 마가복음 15:23
23그들이 몰약을 섞은 포도즙을 그분께 주어 마시게 하였으나 그분께서 그것을 받지 아니하시더라.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 15:23
23그들은 포도주에 몰약을 타서 예수께 주었으나 예수께서는 드시지 않았다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(현대어성경) 마가복음 15:23
23그들이 몰약을 탄 포도주를 드렸으나 예수께서는 그것을 거절하셨다.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(New International Version (1984)) Mark 15:23
23Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(King James Version) Mark 15:23
23And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 한글판) 마가복음 15:23
23몰약을 탄 포도주를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756
(개역 개정판) 마가복음 15:23
23몰약을 탄 포도주를 주었으나 예수께서 받지 아니하시니라G2532G1325G846G4095G3631G4669G1161G2983G3756

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top