(New Living Translation) Mark 15:38
38And the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(The Message) Mark 15:38
38At that moment the Temple curtain ripped right down the middle.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(English Standard Version) Mark 15:38
38And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(New International Version) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(New King James Version) Mark 15:38
38Then the veil of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(New Revised Standard Version) Mark 15:38
38And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(New American Standard Bible) Mark 15:38
38And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Amplified Bible) Mark 15:38
38And the curtain [of the Holy of Holies] of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 15:38
38AndG2532 the veilG2665 of the templeG3485 was rentG4977 inG1519 twainG1417 fromG575 the topG509 toG2193 the bottomG2736.
(쉬운 성경) 마가복음 15:38
38그 때, 성전에 있던 휘장이 꼭대기에서 바닥까지 두 쪽으로 갈라졌습니다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(현대인의 성경) 마가복음 15:38
38성전 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:38
38이에G2532 성소G3485 휘장이G2665 위로G509 부터G575 아래G2736 까지G2193 찢어져G4977 둘이G1417 되니라G1519
(한글 킹제임스) 마가복음 15:38
38성전의 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어지더라.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(바른성경) 마가복음 15:38
38그러자 성전의 휘장이 위에서부터 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(새번역) 마가복음 15:38
38(그 때에 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.)G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(우리말 성경) 마가복음 15:38
38그리고 성전의 휘장이 위에서 아래까지 두 쪽으로 찢어졌습니다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:38
38이에G2532 성소G3485 휘장이G2665 위로G509 부터G575 아래G2736 까지G2193 찢어져G4977 둘이G1417 되니라G1519
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 15:38
38그 때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 15:38
38Y la cortina del santuario del templo se rasgó en dos, de arriba abajo.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 15:38
38Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 15:38
38圣殿的幔子从上到下裂成两半。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 15:38
38殿里的幔子从上到下裂为两半。G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 15:38
38殿裡的幔子從上到下裂為兩半。G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:38
38καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπ᾽ ἄνωθεν ἕως κάτω.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 15:38
38そのとき、神殿の幕が上から下まで真二つに裂けた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 15:38
38وانشق حجاب الهيكل الى اثنين من فوق الى اسفل.
(Hindi Bible) मरकुस 15:38
38vkSj efUnj dk inkZ Åij ls uhps rd QVdj nks VqdM+s gks x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 15:38
38E o véu do Templo rasgou-se em dois, de alto a baixo.
(Vulgate (Latin)) Marcum 15:38
38Et velum templi scissum est in duo, a summo usque deorsum.
(Good News Translation) Mark 15:38
38The curtain hanging in the Temple was torn in two, from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Holman Christian Standard Bible) Mark 15:38
38Then the curtain of the sanctuary was split in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(International Standard Version) Mark 15:38
38The curtain in the sanctuary was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(Today's New International Version) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 15:38
38이에 성소(聖所) 휘장(揮帳)이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 15:38
38그러자 聖殿의 揮帳이 위에서부터 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 15:38
38이에 聖所 揮帳이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(가톨릭 성경) 마가복음 15:38
38그때에 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 갈래로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 국한문) 마가복음 15:38
38이에 성소(聖所) 휘장(揮帳)이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(킹제임스 흠정역) 마가복음 15:38
38성전의 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어지니라.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 15:38
38그 때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(현대어성경) 마가복음 15:38
38그때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(New International Version (1984)) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(King James Version) Mark 15:38
38And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 한글판) 마가복음 15:38
38이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
(개역 개정판) 마가복음 15:38
38이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532G2665G3485G4977G1519G1417G575G509G2193G2736
38And the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom.G2532
(The Message) Mark 15:38
38At that moment the Temple curtain ripped right down the middle.G2532
(English Standard Version) Mark 15:38
38And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.G2532
(New International Version) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(New King James Version) Mark 15:38
38Then the veil of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(New Revised Standard Version) Mark 15:38
38And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.G2532
(New American Standard Bible) Mark 15:38
38And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(Amplified Bible) Mark 15:38
38And the curtain [of the Holy of Holies] of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 15:38
38AndG2532 the veilG2665 of the templeG3485 was rentG4977 inG1519 twainG1417 fromG575 the topG509 toG2193 the bottomG2736.
(쉬운 성경) 마가복음 15:38
38그 때, 성전에 있던 휘장이 꼭대기에서 바닥까지 두 쪽으로 갈라졌습니다.G2532
(현대인의 성경) 마가복음 15:38
38성전 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:38
38이에G2532 성소G3485 휘장이G2665 위로G509 부터G575 아래G2736 까지G2193 찢어져G4977 둘이G1417 되니라G1519
(한글 킹제임스) 마가복음 15:38
38성전의 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어지더라.G2532
(바른성경) 마가복음 15:38
38그러자 성전의 휘장이 위에서부터 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532
(새번역) 마가복음 15:38
38(그 때에 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.)G2532
(우리말 성경) 마가복음 15:38
38그리고 성전의 휘장이 위에서 아래까지 두 쪽으로 찢어졌습니다.G2532
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:38
38이에G2532 성소G3485 휘장이G2665 위로G509 부터G575 아래G2736 까지G2193 찢어져G4977 둘이G1417 되니라G1519
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 15:38
38그 때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 15:38
38Y la cortina del santuario del templo se rasgó en dos, de arriba abajo.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 15:38
38Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 15:38
38圣殿的幔子从上到下裂成两半。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 15:38
38殿里的幔子从上到下裂为两半。G2532
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 15:38
38殿裡的幔子從上到下裂為兩半。G2532
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:38
38καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπ᾽ ἄνωθεν ἕως κάτω.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 15:38
38そのとき、神殿の幕が上から下まで真二つに裂けた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 15:38
38وانشق حجاب الهيكل الى اثنين من فوق الى اسفل.
(Hindi Bible) मरकुस 15:38
38vkSj efUnj dk inkZ Åij ls uhps rd QVdj nks VqdM+s gks x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 15:38
38E o véu do Templo rasgou-se em dois, de alto a baixo.
(Vulgate (Latin)) Marcum 15:38
38Et velum templi scissum est in duo, a summo usque deorsum.
(Good News Translation) Mark 15:38
38The curtain hanging in the Temple was torn in two, from top to bottom.G2532
(Holman Christian Standard Bible) Mark 15:38
38Then the curtain of the sanctuary was split in two from top to bottom.G2532
(International Standard Version) Mark 15:38
38The curtain in the sanctuary was torn in two from top to bottom.G2532
(Today's New International Version) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 15:38
38이에 성소(聖所) 휘장(揮帳)이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 15:38
38그러자 聖殿의 揮帳이 위에서부터 아래까지 둘로 찢어졌다.G2532
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 15:38
38이에 聖所 揮帳이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532
(가톨릭 성경) 마가복음 15:38
38그때에 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 갈래로 찢어졌다.G2532
(개역 국한문) 마가복음 15:38
38이에 성소(聖所) 휘장(揮帳)이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532
(킹제임스 흠정역) 마가복음 15:38
38성전의 휘장이 위에서 아래까지 둘로 찢어지니라.G2532
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 15:38
38그 때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532
(현대어성경) 마가복음 15:38
38그때 성전 휘장이 위에서 아래까지 두 폭으로 찢어졌다.G2532
(New International Version (1984)) Mark 15:38
38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.G2532
(King James Version) Mark 15:38
38And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.G2532
(개역 한글판) 마가복음 15:38
38이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532
(개역 개정판) 마가복음 15:38
38이에 성소 휘장이 위로부터 아래까지 찢어져 둘이 되니라G2532