Mark 7:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 7:23
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 7:23
23All these vile things come from within; they are what defile you."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444




(The Message) Mark 7:23
23all these are vomit from the heart. There is the source of your pollution."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(English Standard Version) Mark 7:23
23All these evil things come from within, and they defile a person."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(New International Version) Mark 7:23
23All these evils come from inside and make a man 'unclean.'"G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(New King James Version) Mark 7:23
23"All these evil things come from within and defile a man."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(New Revised Standard Version) Mark 7:23
23All these evil things come from within, and they defile a person."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(New American Standard Bible) Mark 7:23
23"All these evil things proceed from within and defile the man."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Amplified Bible) Mark 7:23
23All these evil [purposes and desires] come from within, and they make the man unclean {and} render him unhallowed.G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 7:23
23AllG3956 theseG5023 evil thingsG4190 comeG1607 from withinG2081, andG2532 defileG2840 the manG444.
(쉬운 성경) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것들은 사람의 속에서 나와 사람을 더럽힌다.”G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(현대인의 성경) 마가복음 7:23
23이런 것들이 다 속에서 나와 사람을 더럽힌다.'G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 7:23
23G5023 모든G3956 악한 것이G4190G0 속에서G2081 나와서G1607 사람을G444 더럽게 하느니라G2840
(한글 킹제임스) 마가복음 7:23
23이런 모든 악한 것은 속에서 나와 그 사람을 더럽히느니라."고 하시더라.G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(바른성경) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것들은 다 속에서 나와서 사람을 더럽힌다."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(새번역) 마가복음 7:23
23이런 악한 것이 모두 속에서 나와서 사람을 더럽힌다."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(우리말 성경) 마가복음 7:23
23이런 악한 것들은 모두 안에서 나오고 사람을 ‘더럽게’ 한다.”G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 7:23
23G5023 모든G3956 악한 것이G4190G0 속에서G2081 나와서G1607 사람을G444 더럽게 하느니라G2840
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 7:23
23이런 악한 것들은 모두 안에서 나와 사람을 더럽힌다."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 7:23
23Todas esas vilezas provienen de adentro; esas son las que los contaminan.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 7:23
23Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 7:23
23这一切恶事都是从里面生出来的,能使人污秽。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 7:23
23这一切的恶都是从里面出来,且能污秽人。」G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 7:23
23這一切的惡都是從裡面出來,且能污穢人。」G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:23
23πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 7:23
23これらの悪はすべて内部から出てきて、人をけがすのである」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  7:23
23جميع هذه الشرور تخرج من الداخل وتنجس الانسان
(Hindi Bible) मरकुस 7:23
23;s lc cqjh ckrsa Hkhrj gh ls fudyrh gSa vkSj euq"; dks v'kq) djrh gSaAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 7:23
23Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem.
(Vulgate (Latin)) Marcum 7:23
23Omnia hæc mala ab intus procedunt, et communicant hominem.~
(Good News Translation) Mark 7:23
23all these evil things come from inside you and make you unclean."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Holman Christian Standard Bible) Mark 7:23
23All these evil things come from within and defile a person."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(International Standard Version) Mark 7:23
23All these things come from inside and make a person unclean."18G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(Today's New International Version) Mark 7:23
23All these evils come from inside and defile you."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 7:23
23이 모든 악(惡)한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 7:23
23이 모든 惡한 것들은 다 속에서 나와서 사람을 더럽힌다."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 7:23
23이 모든 惡한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(가톨릭 성경) 마가복음 7:23
23이런 악한 것들이 모두 안에서 나와 사람을 더럽힌다.”G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 국한문) 마가복음 7:23
23이 모든 악(惡)한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(킹제임스 흠정역) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것이 속에서 나와 사람을 더럽게 하느니라, 하시니라.G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 7:23
23이런 악한 것들은 모두 안에서 나와 사람을 더럽힌다."G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(현대어성경) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것이 너희 마음속에서 나와 너희 육신을 더럽히며 하나님 앞에 설 수 없는 사람으로 만드는 것이다.'G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(New International Version (1984)) Mark 7:23
23All these evils come from inside and make a man 'unclean.'"G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(King James Version) Mark 7:23
23All these evil things come from within, and defile the man.G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 한글판) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444
(개역 개정판) 마가복음 7:23
23이 모든 악한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라G3956G5023G4190G1607G2081G2532G2840G444

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top