Mark 15:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 15:4
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 15:4
4and Pilate asked him, "Aren't you going to answer them? What about all these charges they are bringing against you?"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675




(The Message) Mark 15:4
4Pilate asked again, "Aren't you going to answer anything? That's quite a list of accusations."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(English Standard Version) Mark 15:4
4And Pilate again asked him, "Have you no answer to make? See how many charges they bring against you."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(New International Version) Mark 15:4
4So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(New King James Version) Mark 15:4
4Then Pilate asked Him again, saying, "Do You answer nothing? See how many things they testify against You!"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(New Revised Standard Version) Mark 15:4
4Pilate asked him again, "Have you no answer? See how many charges they bring against you."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(New American Standard Bible) Mark 15:4
4And Pilate was questioning Him again, saying, "Do You make no answer? See how many charges they bring against You!"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Amplified Bible) Mark 15:4
4And Pilate again asked Him, Have You no answer to make? See how many charges they are bringing against You!G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 15:4
4AndG1161 PilateG4091 askedG1905 himG846 againG3825, sayingG3004, Answerest thouG611 nothingG3756G3762? beholdG2396 how many thingsG4214 they witnessG2649 against theeG4675.
(쉬운 성경) 마가복음 15:4
4빌라도가 예수님께 다시 질문했습니다. “아무 대답이 없소? 이 사람들이 당신에게 여러 가지로 고발을 하는 것을 보시오.”G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(현대인의 성경) 마가복음 15:4
4빌라도는 다시 예수님께 `사람들이 저토록 여러 가지로 너를 고소하는데 왜 한 마디 변명도 없는가?' 하고 물었다.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:4
4빌라도가G4091G3825 물어G1905 가로되G3004 아무G3762 대답도G611 없느냐G3756 저희가G0 얼마나 많은 것으로G4214 너로G4675 고소하는가G2723 보라G2396 하되G0
(한글 킹제임스) 마가복음 15:4
4그러자 빌라도가 주께 다시 물어 말하기를 "너는 아무것도 대답하지 아니하느냐? 보라, 그들이 얼마나 많은 일로 너에 대하여 증거하는가?"라고 하더라.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(바른성경) 마가복음 15:4
4빌라도가 다시 예수께 물어 말하기를 "너는 아무것도 대답하지 않느냐? 보아라, 그들이 너에 대하여 얼마나 많은 것으로 고소하는가?" 하였다.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(새번역) 마가복음 15:4
4빌라도는 다시 예수께 물었다. "당신은 아무 답변도 하지 않소? 사람들이 얼마나 여러 가지로 당신을 고발하는지 보시오."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(우리말 성경) 마가복음 15:4
4그러자 빌라도가 다시 예수께 물었습니다. “저 사람들이 너를 여러 가지로 고소하고 있는데 대답할 말이 없느냐?”G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:4
4빌라도가G4091G3825 물어G1905 이르되G3004 아무G3762 대답도G611 없느냐G3756 그들이G0 얼마나 많은 것으로G4214 너를G4675 고발하는가G2723 보라G2396 하되G0
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 15:4
4빌라도는 예수께 "보라. 사람들이 저렇게 여러 가지 죄목을 들어 고발하고 있는데 너는 할 말이 하나도 없느냐?" 하고 다시 물었다.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 15:4
4y Pilato le preguntó: ¿No vas a contestarles? ¿Qué me dices de las acusaciones que presentan en tu contra?
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 15:4
4Otra vez le preguntó Pilato, diciendo: ¿Nada respondes? Mira de cuántas cosas te acusan.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 15:4
4彼拉多又问道:“你看,他们控告你这么多,你都不回答吗?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 15:4
4彼拉多又问他说:「你看,他们告你这么多的事,你什么都不回答吗?」G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 15:4
4彼拉多又問他說:「你看,他們告你這麼多的事,你什麼都不回答嗎?」G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:4
4ὁ δὲ πιλᾶτος πάλιν ἐπηρώτα αὐτὸν λέγων, οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; ἴδε πόσα σου κατηγοροῦσιν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 15:4
4ピラトはもう一度イエスに尋ねた、「何も答えないのか。見よ、あなたに対してあんなにまで次々に訴えているではないか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  15:4
4فسأله بيلاطس ايضا قائلا أما تجيب بشيء. انظر كم يشهدون عليك.
(Hindi Bible) मरकुस 15:4
4ihykrql us ml ls fQj iwNk] D;k rw dqN mÙkj ugha nsrk] ns[k ;s rq> ij fdruh ckrksa dk nks"k yxkrs gSa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 15:4
4E perguntou-lhe outra vez Pilatos, dizendo: Nada respondes? Vê quantas coisas eles testificam contra ti.
(Vulgate (Latin)) Marcum 15:4
4Pilatus autem rursum interrogavit eum, dicens: Non respondes quidquam? vide in quantis te accusant.
(Good News Translation) Mark 15:4
4so Pilate questioned him again, "Aren't you going to answer? Listen to all their accusations!"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Holman Christian Standard Bible) Mark 15:4
4Then Pilate questioned Him again, "Are You not answering anything? Look how many things they are accusing You of!"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(International Standard Version) Mark 15:4
4So Pilate asked him again, "Don't you have any answer? Look how many accusations they're bringing against you!"G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(Today's New International Version) Mark 15:4
4So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 15:4
4빌라도가 또 물어 가로되 아무 대답(對答)도 없느냐 저희가 얼마나 많은 것으로 너를 고소(告訴)하는가 보라 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 15:4
4빌라도가 다시 예수께 물어 말하기를 "너는 아무것도 對答하지 않느냐? 보아라, 그들이 너에 對하여 얼마나 많은 것으로 고소하는가?" 하였다.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 15:4
4빌라도가 또 물어 이르되 아무 對答도 없느냐 그들이 얼마나 많은 것으로 너를 告發하는가 보라 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(가톨릭 성경) 마가복음 15:4
4빌라도가 다시 예수님께, “ 당신은 아무 대답도 하지 않소? 보시오, 저들이 당신을 갖가지로 고소하고 있지 않소?” 하고 물었으나,G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 국한문) 마가복음 15:4
4빌라도가 또 물어 가로되 아무 대답(對答)도 없느냐 저희가 얼마나 많은 것으로 너를 고소(告訴)하는가 보라 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(킹제임스 흠정역) 마가복음 15:4
4빌라도가 다시 그분께 물어 이르되, 네가 아무것도 대답하지 아니하느냐? 그들이 너를 대적하려고 얼마나 많은 것을 증언하는지 보라, 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 15:4
4빌라도는 예수께 "보라, 사람들이 저렇게 여러 가지 죄목을 들어 고발하고 있는데 너는 할 말이 하나도 없느냐?"하고 다시 물었다.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(현대어성경) 마가복음 15:4
4(3절과 같음)G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(New International Version (1984)) Mark 15:4
4So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(King James Version) Mark 15:4
4And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 한글판) 마가복음 15:4
4빌라도가 또 물어 가로되 아무 대답도 없느냐 저희가 얼마나 많은 것으로 너를 고소하는가 보라 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675
(개역 개정판) 마가복음 15:4
4빌라도가 또 물어 이르되 아무 대답도 없느냐 그들이 얼마나 많은 것으로 너를 고발하는가 보라 하되G1161G4091G1905G846G3825G3004G611G3756G3762G2396G4214G2649G4675

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top