(New Living Translation) Mark 6:36
36Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(The Message) Mark 6:36
36Pronounce a benediction and send these folks off so they can get some supper."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(English Standard Version) Mark 6:36
36Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(New International Version) Mark 6:36
36Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(New King James Version) Mark 6:36
36"Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(New Revised Standard Version) Mark 6:36
36send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(New American Standard Bible) Mark 6:36
36send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat. "G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Amplified Bible) Mark 6:36
36Send the crowds away to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat.G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 6:36
36SendG630 themG846 awayG630, thatG2443 they may goG565 intoG1519 the countryG68 round aboutG2945, andG2532 into the villagesG2968, and buyG59 themselvesG1438 breadG740: forG1063 they haveG2192 nothingG5101G3756 to eatG5315.
(쉬운 성경) 마가복음 6:36
36그러니 사람들을 보내어, 근처에 있는 농가나 마을에 가서 먹을 것을 사 먹게 하는 것이 좋겠습니다.”G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(현대인의 성경) 마가복음 6:36
36사람들을 가까운 마을로 보내 각자 음식을 사 먹게 하십시오.'G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:36
36무리를G846 보내어G630 두루G2945 촌G68 과G2532 마을G2968 로G1519 가서G565 무엇을G5101 사G59 먹게G5315 하옵소서G2443
(한글 킹제임스) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 근처 시골과 마을로 가서 빵을 사먹게 하소서. 그들에게는 먹을 것이 아무것도 없나이다."라고 하니라.G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(바른성경) 마가복음 6:36
36그들을 보내셔서 주변 촌과 마을들로 흩어져 그들 스스로 먹을 것을 사게 하소서." 하니,G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(새번역) 마가복음 6:36
36이 사람들을 헤쳐, 제각기 먹을 것을 사 먹게 근방에 있는 농가나 마을로 보내시는 것이 좋겠습니다."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(우리말 성경) 마가복음 6:36
36사람들을 보내 가까운 마을이나 동네에 가서 각자 먹을 것을 사 먹게 하시지요.”G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:36
36무리를G846 보내어G630 두루G2945 촌G68 과G2532 마을G2968 로G1519 가서G565 무엇을G5101 사G59 먹게G5315 하옵소서G2443
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 6:36
36그러니 군중들을 헤쳐 제각기 음식을 사 먹도록 농가나 근처 마을로 보내는 것이 좋겠습니다." 하고 말하였다.G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 6:36
36Despide a las multitudes para que puedan ir a las granjas y aldeas cercanas a comprar algo de comer.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 6:36
36Despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y compren pan, pues no tienen qué comer.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 6:36
36请遣散众人,好让他们到周围的村庄去自己买些吃的。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 6:36
36请叫众人散开,他们好往四面乡村里去,自己买什么吃。」G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 6:36
36請叫眾人散開,他們好往四面鄉村裡去,自己買什麼吃。」G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:36
36ἀπόλυσον αὐτούς, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τοὺς κύκλῳ ἀγροὺς καὶ κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς τί φάγωσιν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 6:36
36みんなを解散させ、めいめいで何か食べる物を買いに、まわりの部落や村々へ行かせてください」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 6:36
36اصرفهم لكي يمضوا الى الضياع والقرى حوالينا ويبتاعوا لهم خبزا. لان ليس عندهم ما ياكلون.
(Hindi Bible) मरकुस 6:36
36mUgsa fonk dj] fd pkjksa vksj ds xkaoksa vkSj cfLr;ksa esa tkdj] vius fy;s dqN [kkus dks eksy ysaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 6:36
36despede-os, para que vão aos campos e aldeias em redor e comprem pão para si; pois eles não têm o que comer.
(Vulgate (Latin)) Marcum 6:36
36dimitte illos, ut euntes in proximas villas et vicos, emant sibi cibos, quos manducent.
(Good News Translation) Mark 6:36
36Send the people away, and let them go to the nearby farms and villages in order to buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Holman Christian Standard Bible) Mark 6:36
36Send them away, so they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(International Standard Version) Mark 6:36
36Send the crowds away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(Today's New International Version) Mark 6:36
36Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 6:36
36그들을 보내셔서 周邊 촌과 마을들로 흩어져 그들 스스로 먹을 것을 사게 하소서." 하니,G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 村과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(가톨릭 성경) 마가복음 6:36
36그러니 저들을 돌려보내시어, 주변 촌락이나 마을로 가서 스스로 먹을 것을 사게 하십시오.”G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 국한문) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(킹제임스 흠정역) 마가복음 6:36
36그들을 보내어 그들이 주변 지역과 마을로 들어가 빵을 사게 하소서. 그들에게 먹을 것이 없나이다, 하매G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 6:36
36그러니 군중들을 헤쳐 제각기 음식을 사 먹도록 농가나 근처 마을로 보내는 것이 좋겠습니다."하고 말하였다.G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(현대어성경) 마가복음 6:36
36(35절과 같음)G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(New International Version (1984)) Mark 6:36
36Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(King James Version) Mark 6:36
36Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 한글판) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
(개역 개정판) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315
36Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy something to eat."G630
(The Message) Mark 6:36
36Pronounce a benediction and send these folks off so they can get some supper."G630
(English Standard Version) Mark 6:36
36Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630
(New International Version) Mark 6:36
36Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630
(New King James Version) Mark 6:36
36"Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat."G630
(New Revised Standard Version) Mark 6:36
36send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat."G630
(New American Standard Bible) Mark 6:36
36send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat. "G630
(Amplified Bible) Mark 6:36
36Send the crowds away to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat.G630
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 6:36
36SendG630 themG846 awayG630, thatG2443 they may goG565 intoG1519 the countryG68 round aboutG2945, andG2532 into the villagesG2968, and buyG59 themselvesG1438 breadG740: forG1063 they haveG2192 nothingG5101G3756 to eatG5315.
(쉬운 성경) 마가복음 6:36
36그러니 사람들을 보내어, 근처에 있는 농가나 마을에 가서 먹을 것을 사 먹게 하는 것이 좋겠습니다.”G630
(현대인의 성경) 마가복음 6:36
36사람들을 가까운 마을로 보내 각자 음식을 사 먹게 하십시오.'G630
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:36
36무리를G846 보내어G630 두루G2945 촌G68 과G2532 마을G2968 로G1519 가서G565 무엇을G5101 사G59 먹게G5315 하옵소서G2443
(한글 킹제임스) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 근처 시골과 마을로 가서 빵을 사먹게 하소서. 그들에게는 먹을 것이 아무것도 없나이다."라고 하니라.G630
(바른성경) 마가복음 6:36
36그들을 보내셔서 주변 촌과 마을들로 흩어져 그들 스스로 먹을 것을 사게 하소서." 하니,G630
(새번역) 마가복음 6:36
36이 사람들을 헤쳐, 제각기 먹을 것을 사 먹게 근방에 있는 농가나 마을로 보내시는 것이 좋겠습니다."G630
(우리말 성경) 마가복음 6:36
36사람들을 보내 가까운 마을이나 동네에 가서 각자 먹을 것을 사 먹게 하시지요.”G630
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:36
36무리를G846 보내어G630 두루G2945 촌G68 과G2532 마을G2968 로G1519 가서G565 무엇을G5101 사G59 먹게G5315 하옵소서G2443
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 6:36
36그러니 군중들을 헤쳐 제각기 음식을 사 먹도록 농가나 근처 마을로 보내는 것이 좋겠습니다." 하고 말하였다.G630
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 6:36
36Despide a las multitudes para que puedan ir a las granjas y aldeas cercanas a comprar algo de comer.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 6:36
36Despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y compren pan, pues no tienen qué comer.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 6:36
36请遣散众人,好让他们到周围的村庄去自己买些吃的。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 6:36
36请叫众人散开,他们好往四面乡村里去,自己买什么吃。」G630
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 6:36
36請叫眾人散開,他們好往四面鄉村裡去,自己買什麼吃。」G630
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:36
36ἀπόλυσον αὐτούς, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τοὺς κύκλῳ ἀγροὺς καὶ κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς τί φάγωσιν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 6:36
36みんなを解散させ、めいめいで何か食べる物を買いに、まわりの部落や村々へ行かせてください」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 6:36
36اصرفهم لكي يمضوا الى الضياع والقرى حوالينا ويبتاعوا لهم خبزا. لان ليس عندهم ما ياكلون.
(Hindi Bible) मरकुस 6:36
36mUgsa fonk dj] fd pkjksa vksj ds xkaoksa vkSj cfLr;ksa esa tkdj] vius fy;s dqN [kkus dks eksy ysaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 6:36
36despede-os, para que vão aos campos e aldeias em redor e comprem pão para si; pois eles não têm o que comer.
(Vulgate (Latin)) Marcum 6:36
36dimitte illos, ut euntes in proximas villas et vicos, emant sibi cibos, quos manducent.
(Good News Translation) Mark 6:36
36Send the people away, and let them go to the nearby farms and villages in order to buy themselves something to eat."G630
(Holman Christian Standard Bible) Mark 6:36
36Send them away, so they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat."G630
(International Standard Version) Mark 6:36
36Send the crowds away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat."G630
(Today's New International Version) Mark 6:36
36Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 6:36
36그들을 보내셔서 周邊 촌과 마을들로 흩어져 그들 스스로 먹을 것을 사게 하소서." 하니,G630
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 村과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630
(가톨릭 성경) 마가복음 6:36
36그러니 저들을 돌려보내시어, 주변 촌락이나 마을로 가서 스스로 먹을 것을 사게 하십시오.”G630
(개역 국한문) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630
(킹제임스 흠정역) 마가복음 6:36
36그들을 보내어 그들이 주변 지역과 마을로 들어가 빵을 사게 하소서. 그들에게 먹을 것이 없나이다, 하매G630
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 6:36
36그러니 군중들을 헤쳐 제각기 음식을 사 먹도록 농가나 근처 마을로 보내는 것이 좋겠습니다."하고 말하였다.G630
(현대어성경) 마가복음 6:36
36(35절과 같음)G630
(New International Version (1984)) Mark 6:36
36Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."G630
(King James Version) Mark 6:36
36Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.G630
(개역 한글판) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630
(개역 개정판) 마가복음 6:36
36무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서G630