Mark 1:38 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 1:38
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 1:38
38But Jesus replied, "We must go on to other towns as well, and I will preach to them, too. That is why I came."




(The Message) Mark 1:38
38Jesus said, "Let's go to the rest of the villages so I can preach there also. This is why I've come."
(English Standard Version) Mark 1:38
38And he said to them, "Let us go on to the next towns, that I may preach there also, for that is why I came out."
(New International Version) Mark 1:38
38Jesus replied, "Let us go somewhere else—to the nearby villages—so I can preach there also. That is why I have come."
(New King James Version) Mark 1:38
38But He said to them, "Let us go into the next towns, that I may preach there also, because for this purpose I have come forth."
(New Revised Standard Version) Mark 1:38
38He answered, "Let us go on to the neighboring towns, so that I may proclaim the message there also; for that is what I came out to do."
(New American Standard Bible) Mark 1:38
38And He said to them, "Let us go somewhere else to the towns nearby, in order that I may preach there also; for that is what I came out for."
(Amplified Bible) Mark 1:38
38And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.
(쉬운 성경) 마가복음 1:38
38예수님께서 대답하셨습니다. “근처에 있는 다른 마을로 가자. 거기서도 내가 전도할 것이다. 내가 바로 그것을 위해서 왔다.”
(현대인의 성경) 마가복음 1:38
38예수님은 그들에게 `가까운 이웃 마을에도 가서 전도하자. 나는 이 일을 하려고 왔다.' 하시고
(개역 한글판) 마가복음 1:38
38이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도하리니 내가 이를 위하여 왔노라 하시고
(한글 킹제임스) 마가복음 1:38
38주께서 그들에게 대답하시기를 "이웃 동네로 가자. 거기서도 내가 전파하리라. 이를 위하여 내가 왔노라."고 하시니라.
(바른성경) 마가복음 1:38
38예수께서 그들에게 말씀하시기를 "다른 이웃 마을들로 가자. 내가 거기에서도 복음을 선포할 것이니, 이를 위하여 내가 왔다." 라고 하셨다.
(새번역) 마가복음 1:38
38예수께서 그들에게 말씀하셨다. "가까운 여러 고을로 가자. 거기에서도 내가 말씀을 선포해야 하겠다. 나는 이 일을 하러 왔다."
(우리말 성경) 마가복음 1:38
38예수께서 대답하셨습니다. “가까운 이웃 마을들에 가서도 말씀을 전파하도록 하자. 내가 이 일을 하러 왔다.”
(개역개정판) 마가복음 1:38
38이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도하리니 내가 이를 위하여 왔노라 하시고
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 1:38
38예수께서는 그들에게 "이 근방 다음 동네에도 가자. 거기에서도 전도해야 한다. 나는 이 일을 하러 왔다." 하고 말씀하셨다.
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 1:38
38Jesús les respondió: —Debemos seguir adelante e ir a otras ciudades, y en ellas también predicaré porque para eso he venido.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 1:38
38El les dijo: Vamos a los lugares vecinos, para que predique también allí; porque para esto he venido.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 1:38
38耶稣却回答说:“我们到附近的乡镇去吧,我也好在那里传道,因为我就是为这事来的。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 1:38
38耶稣对他们说:「我们可以往别处去,到邻近的乡村,我也好在那里传道,因为我是为这事出来的。」
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 1:38
38耶穌對他們說:「我們可以往別處去,到鄰近的鄉村,我也好在那裡傳道,因為我是為這事出來的。」
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:38
38καὶ λέγει αὐτοῖς, ἄγωμεν ἀλλαχοῦ εἰς τὰς ἐχομένας κωμοπόλεις, ἵνα καὶ ἐκεῖ κηρύξω· εἰς τοῦτο γὰρ ἐξῆλθον.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 1:38
38イエスは彼らに言われた、「ほかの、附近の町々にみんなで行って、そこでも教を宣べ伝えよう。わたしはこのために出てきたのだから」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  1:38
38فقال لهم لنذهب الى القرى المجاورة لاكرز هناك ايضا لاني لهذا خرجت.
(Hindi Bible) मरकुस 1:38
38ml us mu ls dgk] vkvks( ge vksj dgha vkl ikl dh cfLr;ksa esa tk,a] fd eSa ogka Hkh izpkj d:a] D;ksafd eS blh fy;s fudyk gwaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 1:38
38E ele lhes disse: Vamos às aldeias vizinhas, para que eu pregue ali também; pois para isso vim.
(Vulgate (Latin)) Marcum 1:38
38Et ait illis: Eamus in proximos vicos, et civitates, ut et ibi prædicem: ad hoc enim veni.
(Good News Translation) Mark 1:38
38But Jesus answered, "We must go on to the other villages around here. I have to preach in them also, because that is why I came."
(Holman Christian Standard Bible) Mark 1:38
38And He said to them, "Let's go on to the neighboring villages so that I may preach there too. This is why I have come."
(International Standard Version) Mark 1:38
38"Let's go to the neighboring town," he replied, "so I can preach there, too, because that's why I came."
(King James Version) Mark 1:38
38And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
(Today's New International Version) Mark 1:38
38Jesus replied, "Let us go somewhere else—to the nearby villages—so I can preach there also. That is why I have come."
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 1:38
38이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도(傳道)하리니 내가 이를 위(爲)하여 왔노라 하시고
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 1:38
38예수께서 그들에게 말씀하시기를 "다른 이웃 마을들로 가자. 내가 거기에서도 복음을 宣布할 것이니, 이를 爲하여 내가 왔다." 라고 하셨다.
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 1:38
38이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 傳道하리니 내가 이를 爲하여 왔노라 하시고
(가톨릭 성경) 마가복음 1:38
38예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “ 다른 이웃 고을들을 찾아가자. 그곳에도 내가 복음을 선포해야 한다. 사실 나는 그 일을 하려고 떠나온 것이다.”
(개역 국한문) 마가복음 1:38
38이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도(傳道)하리니 내가 이를 위(爲)하여 왔노라 하시고
(킹제임스 흠정역) 마가복음 1:38
38그분께서 그들에게 이르시되, 우리가 다음 마을들로 들어가자. 내가 거기서도 선포하리니 이런 까닭으로 내가 왔노라, 하시고
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 1:38
38예수께서는 그들에게 "이 근방 다음 동네에도 가자. 거기에서도 전도해야 한다. 나는 이 일을 하러 왔다."하고 말씀하셨다.
(New International Version (1984)) Mark 1:38
38Jesus replied, "Let us go somewhere else--to the nearby villages--so I can preach there also. That is why I have come."
(현대어성경) 마가복음 1:38
38그러자 예수께서는 `우리는 다른 이웃 마을에 가서 그들에게도 복음을 전해야 한다. 나는 이 일을 하러 왔다' 하고 말씀하셨다.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top