Matthew 26:58 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 26:58
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 26:58
58Meanwhile, Peter followed him at a distance and came to the high priest's courtyard. He went in and sat with the guards and waited to see how it would all end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056




(The Message) Matthew 26:58
58Peter followed at a safe distance until they got to the Chief Priest's courtyard. Then he slipped in and mingled with the servants, watching to see how things would turn out.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(English Standard Version) Matthew 26:58
58And Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest, and going inside he sat with the guards to see the end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(New International Version) Matthew 26:58
58But Peter followed him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. He entered and sat down with the guards to see the outcome.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(New King James Version) Matthew 26:58
58But Peter followed Him at a distance to the high priest's courtyard. And he went in and sat with the servants to see the end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(New Revised Standard Version) Matthew 26:58
58But Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest; and going inside, he sat with the guards in order to see how this would end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(New American Standard Bible) Matthew 26:58
58But Peter also was following Him at a distance as far as the courtyard of the high priest, and entered in, and sat down with the officers to see the outcome.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Amplified Bible) Matthew 26:58
58But Peter followed Him at a distance, as far as the courtyard of the high priest's home; he even went inside and sat with the guards to see the end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(King James Version (with Strongs Data)) Matthew 26:58
58ButG1161 PeterG4074 followedG190 himG846 afar offG575G3113 untoG2193 the high priest'sG749 palaceG833, andG2532 wentG1525 inG2080, and satG2521 withG3326 the servantsG5257, to seeG1492 the endG5056.
(쉬운 성경) 마태복음 26:58
58베드로가 예수님과 멀찍이 떨어져 따라가 대제사장의 공관 마당에 들어갔습니다. 그리고 결과를 보려고 경비원들 틈에 끼어 함께 앉았습니다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(현대인의 성경) 마태복음 26:58
58베드로는 예수님을 멀찍이 뒤따라 대제사장의 집 뜰까지 들어가서 일이 어떻게 되어 가는지 보려고 경비병들 틈에 끼어 앉았다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:58
58베드로가G4074G3113 찍이G575 예수를G846 좇아G190 대제사장의G749G0 뜰에G833 까지G2193 가서G0G3588 결국을G5056 보려고G1492 안에G2080 들어가G1525 하속들과G5257 함께G3326 앉았더라G2521
(한글 킹제임스) 마태복음 26:58
58그러나 베드로는 멀찍이 주를 따라가 대제사장의 관저까지 가서 안으로 들어가 그 일의 결말을 보려고 종들과 함께 앉아 있더라.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(바른성경) 마태복음 26:58
58그런데 베드로가 대제사장의 집 뜰에까지 예수님을 멀찍이 뒤따라가서, 결말을 지켜 보려고 안으로 들어가 하인들과 함께 앉아 있었다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(새번역) 마태복음 26:58
58그런데 베드로는 멀찍이 떨어져서 예수를 뒤따라 대제사장의 집 안마당에까지 갔다. 그는 결말을 보려고 안으로 들어가서, 하인들 틈에 끼여 앉았다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(우리말 성경) 마태복음 26:58
58베드로는 멀찌감치 예수를 따라가 대제사장 관저의 뜰까지 갔습니다. 그는 들어가 하인들과 함께 앉아서 결말이 어떻게 될지 지켜보았습니다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:58
58베드로가G4074G3113 찍이G575 예수를G846 따라G190 대제사장의G749G0 뜰에G833 까지G2193 가서G0G3588 결말을G5056 보려고G1492 안에G2080 들어가G1525 하인들과G5257 함께G3326 앉아있더라G2521
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 26:58
58베드로는 멀찍이 떨어져서 예수를 뒤따라 대사제의 관저에까지 가서 일의 결말을 보려고 안으로 들어가 경비원들 틈에 끼여 앉아 있었다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 26:58
58Mientras tanto, Pedro lo siguió de lejos y llegó al patio del sumo sacerdote. Entró, se sentó con los guardias y esperó para ver cómo acabaría todo.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 26:58
58Mas Pedro le seguía de lejos hasta el patio del sumo sacerdote; y entrando, se sentó con los alguaciles, para ver el fin.
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 26:58
58彼得远远地跟着耶稣,一直跟到大祭司的院子里。他坐在卫兵当中,想知道事情的结果。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 26:58
58彼得远远的跟着耶稣,直到大祭司的院子,进到里面,就和差役同坐,要看这事到底怎样。G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 26:58
58彼得遠遠的跟著耶穌,直到大祭司的院子,進到裡面,就和差役同坐,要看這事到底怎樣。G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:58
58ὁ δὲ πέτρος ἠκολούθει αὐτῶ ἀπὸ μακρόθεν ἕως τῆς αὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως, καὶ εἰσελθὼν ἔσω ἐκάθητο μετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸ τέλος.
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 26:58
58ペテロは遠くからイエスについて、大祭司の中庭まで行き、そのなりゆきを見とどけるために、中にはいって下役どもと一緒にすわっていた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  26:58
58واما بطرس فتبعه من بعيد الى دار رئيس الكهنة فدخل الى داخل وجلس بين الخدام لينظر النهاية.
(Hindi Bible) मत्ती 26:58
58vkSj irjl nwj ls mlds ihNs ihNs egk;ktd ds vkaxu rd x;k] vkSj Hkhrj tkdj vUr ns[kus dks I;knksa ds lkFk cSB x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 26:58
58E Pedro o seguia de longe até o pátio do sumo sacerdote; e entrando, sentou-se entre os criados, para ver o fim.
(Vulgate (Latin)) Matthæum 26:58
58Petrus autem sequebatur eum a longe, usque in atrium principis sacerdotum. Et ingressus intro, sedebat cum ministris, ut videret finem.
(Good News Translation) Matthew 26:58
58Peter followed from a distance, as far as the courtyard of the High Priest's house. He went into the courtyard and sat down with the guards to see how it would all come out.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 26:58
58Meanwhile, Peter was following Him at a distance right to the high priest's courtyard. He went in and was sitting with the temple police to see the outcome.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(International Standard Version) Matthew 26:58
58Peter, however, followed him at a distance as far as the high priest's courtyard. He went inside and sat down with the servants to see how this would end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(Today's New International Version) Matthew 26:58
58But Peter followed him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. He entered and sat down with the guards to see the outcome.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 26:58
58베드로가 멀찍이 예수를 좇아 대제사장(大祭司長)의 집 뜰에까지 가서 그 결국(結局)을 보려고 안에 들어가 하속들과 함께 앉았더라G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 26:58
58그런데 베드로가 大祭司長의 집 뜰에까지 예수님을 멀찍이 뒤따라가서, 결말을 지켜 보려고 안으로 들어가 下人들과 함께 앉아 있었다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 26:58
58베드로가 멀찍이 예수를 따라 大祭司長의 집 뜰에까지 가서 그 結末을 보려고 안에 들어가 下人들과 함께 앉아 있더라G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(가톨릭 성경) 마태복음 26:58
58베드로는 멀찍이 떨어져 예수님을 뒤따라 대사제의 저택까지 가서, 결말을 보려고 안뜰로 들어가 시종들과 함께 앉았다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 국한문) 마태복음 26:58
58베드로가 멀찍이 예수를 좇아 대제사장(大祭司長)의 집 뜰에까지 가서 그 결국(結局)을 보려고 안에 들어가 하속들과 함께 앉았더라G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(킹제임스 흠정역) 마태복음 26:58
58그러나 베드로는 멀찍이 떨어져서 그분의 뒤를 따라 대제사장의 관저에까지 가서 결말을 보려고 안에 들어가 하인들과 함께 앉았더라.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 26:58
58베드로는 멀찍이 떨어져서 예수를 뒤따라 대사제의 관저에까지 가서 일의 결말을 보려고 안으로 들어 가 경비원들 틈에 끼어 앉아 있었다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(현대어성경) 마태복음 26:58
58한편 멀찍이 뒤를 따라간 베드로는 대제사장의 집 안뜰에까지 들어가 예수께 무슨 일이 일어나는가 보려고 군인들 사이에 끼여 앉아 있었다.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(New International Version (1984)) Matthew 26:58
58But Peter followed him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. He entered and sat down with the guards to see the outcome.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(King James Version) Matthew 26:58
58But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 한글판) 마태복음 26:58
58베드로가 멀찍이 예수를 좇아 대제사장의 집 뜰에까지 가서 그 결국을 보려고 안에 들어가 하속들과 함께 앉았더라G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056
(개역 개정판) 마태복음 26:58
58베드로가 멀찍이 예수를 따라 대제사장의 집 뜰에까지 가서 그 결말을 보려고 안에 들어가 하인들과 함께 앉아 있더라G1161G4074G190G846G575G3113G2193G749G833G2532G1525G2080G2521G3326G5257G1492G5056

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top