Matthew 26:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 26:15
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 26:15
15and asked, "How much will you pay me to betray Jesus to you?" And they gave him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694




(The Message) Matthew 26:15
15and said, "What will you give me if I hand him over to you?" They settled on thirty silver pieces.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(English Standard Version) Matthew 26:15
15and said, "What will you give me if I deliver him over to you?" And they paid him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(New International Version) Matthew 26:15
15and asked, "What are you willing to give me if I hand him over to you?" So they counted out for him thirty silver coins.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(New King James Version) Matthew 26:15
15and said, "What are you willing to give me if I deliver Him to you?" And they counted out to him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(New Revised Standard Version) Matthew 26:15
15and said, "What will you give me if I betray him to you?" They paid him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(New American Standard Bible) Matthew 26:15
15and said, "What are you willing to give me to deliver Him up to you?" And they weighed out to him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Amplified Bible) Matthew 26:15
15And said, What are you willing to give me if I hand Him over to you? And they weighed out for {and} paid to him thirty pieces of silver [about twenty-one dollars and sixty cents].G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(King James Version (with Strongs Data)) Matthew 26:15
15And saidG2036 unto them, WhatG5101 will yeG2309 giveG1325 meG3427, andG2504 I will deliverG3860 himG846 unto youG5213? AndG1161 they covenantedG2476 with himG846 for thirtyG5144 pieces of silverG694.
(쉬운 성경) 마태복음 26:15
15가룟 유다가 말했습니다. “내가 예수를 당신들에게 넘기면, 나에게 얼마를 주겠소?” 제사장들은 유다에게 은 삼십 개를 주었습니다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(현대인의 성경) 마태복음 26:15
15`내가 예수를 당신들에게 넘겨 주면 얼마나 주겠소?' 하고 묻자 그들은 은화 30개를 세어 주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:15
15내가G2504 예수를G846 너희에게G5213 넘겨주리니G3860 얼마나G5101 주려느G1325G2309 하니G0 그들이G3588G694 삼십을G5144 달아 주거늘G2476
(한글 킹제임스) 마태복음 26:15
15말하기를 "내가 그를 당신들에게 넘겨주리니 나에게 무엇을 주겠나이까?"라고 하니, 그들이 은 삼십 개로 그와 약정하더라.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(바른성경) 마태복음 26:15
15말하기를 "내가 여러분에게 그를 넘겨주면, 내게 무엇을 주겠소?" 하니, 그들이 그에게 은전 삼십 개를 세어 주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(새번역) 마태복음 26:15
15이렇게 말하였다. "내가 예수를 여러분에게 넘겨주면, 여러분은 내게 무엇을 주실 작정입니까?" 그들은 유다에게 은돈 서른 닢을 셈하여 주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(우리말 성경) 마태복음 26:15
15물었습니다. “예수를 당신들에게 넘겨주면 내게 얼마나 주겠소?” 그들은 유다에게 은돈 30을 쳐주었습니다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:15
15내가G2504 예수를G846 너희에게G5213 넘겨주리니G3860 얼마나G5101 주려느G1325G2309 하니G0 그들이G3588G694 삼십을G5144 달아 주거늘G2476
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 26:15
15"내가 당신들에게 예수를 넘겨주면 그 값으로 얼마를 주겠소?" 하자 그들은 은전 서른 닢을 내주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 26:15
15y preguntó: ¿Cuánto me pagarán por traicionar a Jesús? Y ellos le dieron treinta piezas de plata.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 26:15
15y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le asignaron treinta piezas de plata.
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 26:15
15“如果我把耶稣交给你们,你们肯出多少钱?”他们就给了他三十块银子。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 26:15
15「我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?」他们就给了他三十块钱。G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 26:15
15「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們就給了他三十塊錢。G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:15
15εἶπεν, τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῶ τριάκοντα ἀργύρια.
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 26:15
15言った、「彼をあなたがたに引き渡せば、いくらくださいますか」。すると、彼らは銀貨三十枚を彼に支払った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  26:15
15وقال ماذا تريدون ان تعطوني وانا اسلمه اليكم. فجعلوا له ثلاثين من الفضة.
(Hindi Bible) मत्ती 26:15
15;fn eSa mls rqEgkjs gkFk idM+ok nwa] rks eq>s D;k nksxs\ mUgksa us mls rhl pkUnh ds flDds rkSydj ns fn,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 26:15
15e disse: Que me quereis dar, e eu o entregarei a vós? E eles lhe pesaram trinta moedas de prata.
(Vulgate (Latin)) Matthæum 26:15
15et ait illis: Quid vultis mihi dare, et ego vobis eum tradam? At illi constituerunt ei triginta argenteos.
(Good News Translation) Matthew 26:15
15and asked, "What will you give me if I betray Jesus to you?" They counted out thirty silver coins and gave them to him.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 26:15
15and said, "What are you willing to give me if I hand Him over to you?" So they weighed out 30 pieces of silver for him.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(International Standard Version) Matthew 26:15
15and inquired, "What are you willing to give me if I betray Jesus to you?" They offered him30 pieces of silver,G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(Today's New International Version) Matthew 26:15
15and asked, "What are you willing to give me if I deliver him over to you?" So they counted out for him thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 26:15
15내가 예수를 너희에게 넘겨주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은(銀) 삼십을 달아 주거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 26:15
15말하기를 "내가 여러분에게 그를 넘겨주면, 내게 무엇을 주겠소?" 하니, 그들이 그에게 은전 三十 개를 세어 주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 26:15
15내가 예수를 너희에게 넘겨 주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 銀 三十을 달아 주거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(가톨릭 성경) 마태복음 26:15
15“내가 그분을 여러분에게 넘겨주면 나에게 무엇을 주실 작정입니까?” 하고 물었다. 그들은 은돈 서른 닢을 내주었다.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 국한문) 마태복음 26:15
15내가 예수를 너희에게 넘겨주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은(銀) 삼십을 달아 주거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(킹제임스 흠정역) 마태복음 26:15
15그들에게 이르되, 내가 그를 너희에게 넘겨주면 너희가 얼마를 내게 주려느냐? 하니 그들이 은 서른 개로 그와 언약을 맺거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 26:15
15"내가 당신들에게 예수를 넘겨 주면 그 값으로 얼마를 주겠소?" 하자 그들은 ㄱ) 은전 서른 닢을 내주었다. (ㄱ. 슥 11:12)G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(현대어성경) 마태복음 26:15
15`내가 당신들에게 예수를 넘겨 주면 얼마를 주겠소?' 하고 물었다. 그러자 그들은 ㄱ) 은전 서른 닢을 그에게 주었다. (ㄱ. 슥11:12)G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(New International Version (1984)) Matthew 26:15
15and asked, "What are you willing to give me if I hand him over to you?" So they counted out for him thirty silver coins.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(King James Version) Matthew 26:15
15And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 한글판) 마태복음 26:15
15내가 예수를 너희에게 넘겨 주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은 삼십을 달아 주거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694
(개역 개정판) 마태복음 26:15
15내가 예수를 너희에게 넘겨 주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은 삼십을 달아 주거늘G2036G5101G2309G1325G3427G2504G3860G846G5213G1161G2476G846G5144G694

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top