Matthew 26:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 26:19
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus told them and prepared the Passover meal there.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957




(The Message) Matthew 26:19
19The disciples followed Jesus' instructions to the letter, and prepared the Passover meal.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(English Standard Version) Matthew 26:19
19And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(New International Version) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(New King James Version) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(New Revised Standard Version) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover meal.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(New American Standard Bible) Matthew 26:19
19And the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(Amplified Bible) Matthew 26:19
19And accordingly the disciples did as Jesus had directed them, and they made ready the Passover supper.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(King James Version (with Strongs Data)) Matthew 26:19
19AndG2532 the disciplesG3101 didG4160 asG5613 JesusG2424 had appointedG4929 themG846; andG2532 they made readyG2090 the passoverG3957.
(쉬운 성경) 마태복음 26:19
19제자들이 예수님께서 말씀하신 대로 행하여 유월절을 준비하였습니다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(현대인의 성경) 마태복음 26:19
19그래서 제자들은 예수님이 일러 주신 대로 유월절을 준비하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:19
19제자들이G3101 예수의G2424 시키신G4929 대로G5613 하여G4160 유월절을G3957 예비하였더라G2090
(한글 킹제임스) 마태복음 26:19
19그러자 제자들이 예수께서 지시하신 대로 행하여 유월절을 준비하더라.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(바른성경) 마태복음 26:19
19그러자 제자들이 예수께서 시키신 대로 행하여 유월절을 준비하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(새번역) 마태복음 26:19
19그래서 제자들은, 예수께서 그들에게 분부하신 대로 하여, 유월절을 준비하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(우리말 성경) 마태복음 26:19
19그리하여 제자들은 예수께서 지시하신 대로 유월절을 준비했습니다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 26:19
19제자들이G3101 예수께서G2424 시키신G4929 대로G5613 하여G4160 유월절을G3957 준비하였더라G2090
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 26:19
19제자들은 예수께서 시키신 대로 과월절 준비를 하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 26:19
19Entonces los discípulos hicieron como Jesús les dijo y prepararon la cena de Pascua allí.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 26:19
19Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y prepararon la pascua.
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 26:19
19门徒照耶稣的吩咐准备了逾越节的晚餐。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 26:19
19门徒遵着耶稣所吩咐的就去预备了逾越节的筵席。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 26:19
19門徒遵著耶穌所吩咐的就去預備了逾越節的筵席。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19
19καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 26:19
19弟子たちはイエスが命じられたとおりにして、過越の用意をした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  26:19
19ففعل التلاميذ كما امرهم يسوع واعدوا الفصح
(Hindi Bible) मत्ती 26:19
19lks psyksa us ;h'kq dh vkKk ekuh] vkSj Qlg rS;kj fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 26:19
19E os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara, e prepararam a páscoa.
(Vulgate (Latin)) Matthæum 26:19
19Et fecerunt discipuli sicut constituit illis Jesus, et paraverunt Pascha.
(Good News Translation) Matthew 26:19
19The disciples did as Jesus had told them and prepared the Passover meal.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(International Standard Version) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover meal.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(Today's New International Version) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 26:19
19제자(弟子)들이 예수의 시키신대로 하여 유월절(逾越節)을 예비(豫備)하였더라G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 26:19
19그러자 弟子들이 예수께서 시키신 대로 行하여 逾越節을 準備하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 26:19
19弟子들이 예수께서 시키신 대로 하여 逾越節을 準備하였더라G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(가톨릭 성경) 마태복음 26:19
19제자들은 예수님께서 분부하신 대로 파스카 음식을 차렸다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 국한문) 마태복음 26:19
19제자(弟子)들이 예수의 시키신대로 하여 유월절(逾越節)을 예비(豫備)하였더라G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(킹제임스 흠정역) 마태복음 26:19
19제자들이 예수님께서 자기들에게 정해 주신 대로 행하여 유월절을 예비하니라.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 26:19
19제자들은 예수께서 시키신 대로 과월절 준비를 하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(현대어성경) 마태복음 26:19
19제자들은 예수께서 일러주신 대로 만찬 준비를 하였다.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(New International Version (1984)) Matthew 26:19
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(King James Version) Matthew 26:19
19And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 한글판) 마태복음 26:19
19제자들이 예수의 시키신대로 하여 유월절을 예비하였더라G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957
(개역 개정판) 마태복음 26:19
19제자들이 예수께서 시키신 대로 하여 유월절을 준비하였더라G2532G3101G4160G5613G2424G4929G846G2532G2090G3957

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top