Matthew 26:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 26:23
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 26:23
23He replied, "One of you who has just eaten from this bowl with me will betray me.




(The Message) Matthew 26:23
23Jesus answered, "The one who hands me over is someone I eat with daily, one who passes me food at the table.
(English Standard Version) Matthew 26:23
23He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.
(New International Version) Matthew 26:23
23Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
(New King James Version) Matthew 26:23
23He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me.
(New Revised Standard Version) Matthew 26:23
23He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
(New American Standard Bible) Matthew 26:23
23And He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me.
(Amplified Bible) Matthew 26:23
23He replied, He who has [just] dipped his hand in the same dish with Me will betray Me!
(쉬운 성경) 마태복음 26:23
23예수님께서 대답하셨습니다. “나와 함께 그릇에 손을 넣는 자가 나를 배반할 것이다.
(현대인의 성경) 마태복음 26:23
23예수님이 이렇게 말씀하셨다. `나와 함께 그릇에 손을 넣는 그 사람이 바로 나를 팔 사람이다.
(개역 한글판) 마태복음 26:23
23대답하여 가라사대 나와 함께 그릇에 손을 넣는 그가 나를 팔리라
(한글 킹제임스) 마태복음 26:23
23주께서 대답하여 말씀하시기를 "나와 함께 그릇에 손을 적시는 자가 나를 배반하리라.
(바른성경) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하여 말씀하셨다. "나와 함께 그릇에 손을 넣는 자, 그가 나를 넘겨줄 것이다.
(새번역) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하셨다. "나와 함께 이 대접에 손을 담근 사람이, 나를 넘겨줄 것이다.
(우리말 성경) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하셨습니다. “나와 함께 그릇에 손을 넣은 사람이 나를 배반할 것이다.
(개역개정판) 마태복음 26:23
23대답하여 이르시되 나와 함께 그릇에 손을 넣는 그가 나를 팔리라
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하셨다. "지금 나와 함께 그릇에 손을 넣은 사람이 바로 나를 배반할 것이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 26:23
23Jesús contestó: —Uno de ustedes que acaba de comer de este plato conmigo me traicionará.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 26:23
23Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me va a entregar.
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 26:23
23祂说:“那和我一同在盘子里蘸饼吃的就是要出卖我的人。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 26:23
23耶稣回答说:「同我蘸手在盘子里的,就是他要卖我。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 26:23
23耶穌回答說:「同我蘸手在盤子裡的,就是他要賣我。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:23
23ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, ὁ ἐμβάψας μετ᾽ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῶ τρυβλίῳ οὖτός με παραδώσει.
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 26:23
23イエスは答えて言われた、「わたしと一緒に同じ鉢に手を入れている者が、わたしを裏切ろうとしている。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  26:23
23فاجاب وقال. الذي يغمس يده معي في الصحفة هو يسلمني.
(Hindi Bible) मत्ती 26:23
23ml us mÙkj fn;k] fd ftl us esjs lkFk Fkkyh esa gkFk Mkyk gS] ogh eq>s idM+ok,xkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 26:23
23E respondendo ele, disse: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.
(Vulgate (Latin)) Matthæum 26:23
23At ipse respondens, ait: Qui intingit mecum manum in paropside, hic me tradet.
(Good News Translation) Matthew 26:23
23Jesus answered, "One who dips his bread in the dish with me will betray me.
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 26:23
23He replied, "The one who dipped his hand with Me in the bowl— he will betray Me.
(International Standard Version) Matthew 26:23
23He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
(King James Version) Matthew 26:23
23And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
(Today's New International Version) Matthew 26:23
23Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 26:23
23대답(對答)하여 가라사대 나와 함께 그릇에 손을 넣는 그가 나를 팔리라
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 26:23
23예수께서 對答하여 말씀하셨다. "나와 함께 그릇에 손을 넣는 者, 그가 나를 넘겨줄 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 26:23
23對答하여 이르시되 나와 함께 그릇에 손을 넣는 그가 나를 팔리라
(가톨릭 성경) 마태복음 26:23
23예수님께서 그들에게 대답하셨다. “나와 함께 대접에 손을 넣어 빵을 적시는 자, 그자가 나를 팔아넘길 것이다.
(개역 국한문) 마태복음 26:23
23대답(對答)하여 가라사대 나와 함께 그릇에 손을 넣는 그가 나를 팔리라
(킹제임스 흠정역) 마태복음 26:23
23그분께서 대답하여 이르시되, 나와 함께 대접에 손을 넣는 자 곧 그가 나를 배반하여 넘겨주리라.
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하셨다. "지금 나와 함께 그릇에 손을 넣은 사람이 바로 나를 배반할 것이다.
(현대어성경) 마태복음 26:23
23예수께서 대답하셨다. `지금 나와 함께 그릇에 손을 넣고 있는 사람이 바로 그 사람이다.
(New International Version (1984)) Matthew 26:23
23Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top