Matthew 27:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 27:13
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 27:13
13"Don't you hear all these charges they are bringing against you?" Pilate demanded.G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675




(The Message) Matthew 27:13
13Pilate asked him, "Do you hear that long list of accusations? Aren't you going to say something?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(English Standard Version) Matthew 27:13
13Then Pilate said to him, "Do you not hear how many things they testify against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(New International Version) Matthew 27:13
13Then Pilate asked him, "Don't you hear the testimony they are bringing against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(New King James Version) Matthew 27:13
13Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(New Revised Standard Version) Matthew 27:13
13Then Pilate said to him, "Do you not hear how many accusations they make against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(New American Standard Bible) Matthew 27:13
13Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Amplified Bible) Matthew 27:13
13Then Pilate said to Him, Do You not hear how many {and} how serious are the things they are testifying against You?G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(King James Version (with Strongs Data)) Matthew 27:13
13ThenG5119 saidG3004 PilateG4091 unto himG846, Hearest thouG191 notG3756 how many thingsG4214 they witness againstG2649 theeG4675?
(쉬운 성경) 마태복음 27:13
13그래서 빌라도가 예수님께 말했습니다. “이 사람들이 너를 여러 가지로 고발하는 것이 들리지 않느냐?”G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(현대인의 성경) 마태복음 27:13
13그때 빌라도가 예수님께 `저 사람들이 너에 대해서 증언하는 말이 들리지 않느냐?' 하고 물어도G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 27:13
13이에G5119 빌라도가G4091 이르되G3004 저희가G0 너를G4675 쳐서G0 얼마나 많은 것으로G4214 증거하는지G2649 듣지G191 못하느냐G3756 하되G0
(한글 킹제임스) 마태복음 27:13
13그때 빌라도가 주께 말하기를 "그들이 얼마나 많은 것으로 너에 대하여 증거하는지 듣지 못하느냐?"고 하나G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(바른성경) 마태복음 27:13
13그때에 빌라도가 그분께 말하기를 "저들이 너에 대하여 얼마나 많이 불리하게 증언하는지 듣지 못하느냐?" 하였으나,G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(새번역) 마태복음 27:13
13그 때에 빌라도가 예수께 말하였다. "사람들이 저렇게 여러 가지로 당신에게 불리한 증언을 하는데, 들리지 않소?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(우리말 성경) 마태복음 27:13
13그러자 빌라도는 예수께 “이 사람들이 여러 가지로 너를 반대하는 증언이 들리지 않느냐?” 하고 물었습니다.G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 27:13
13이에G5119 빌라도가G4091 이르되G3004 그들이G0 너를G4675 쳐서G0 얼마나 많은 것으로G4214 증언하는지G2649 듣지G191 못하느냐G3756 하되G0
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 27:13
13그래서 빌라도가 "사람들이 저렇게 여러 가지 죄목을 들어서 고발하고 있는데 그 말이 들리지 않느냐?" 하고 다시 물었지만G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 27:13
13—¿No oyes todas las acusaciones que presentan en tu contra? —le preguntó Pilato.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 27:13
13Pilato entonces le dijo: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti?
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 27:13
13彼拉多就问:“你没听见他们对你的诸多控告吗?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 27:13
13彼拉多就对他说:「他们作见证告你这么多的事,你没有听见吗?」G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 27:13
13彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:13
13τότε λέγει αὐτῶ ὁ πιλᾶτος, οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν;
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 27:13
13するとピラトは言った、「あんなにまで次々に、あなたに不利な証言を立てているのが、あなたには聞えないのか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  27:13
13فقال له بيلاطس أما تسمع كم يشهدون عليك.
(Hindi Bible) मत्ती 27:13
13bl ij ihykrql us ml ls dgk% D;k rw ugha lqurk] fd ;s rsjs fojks/k esa fdruh xokfg;ka ns jgs gSa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 27:13
13Disse-lhe, então, Pilatos: Não ouves quantas coisas testificam eles contra ti?
(Vulgate (Latin)) Matthæum 27:13
13Tunc dicit illi Pilatus: Non audis quanta adversum te dicunt testimonia?
(Good News Translation) Matthew 27:13
13So Pilate said to him, "Don't you hear all these things they accuse you of ?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 27:13
13Then Pilate said to Him, "Don't You hear how much they are testifying against You?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(International Standard Version) Matthew 27:13
13Then Pilate asked him, "Don't you hear how many charges they're bringing against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(Today's New International Version) Matthew 27:13
13Then Pilate asked him, "Don't you hear the testimony they are bringing against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 이르되 저희가 너를 쳐서 얼마나 많은 것으로 증거(證據)하는지 듣지 못하느냐 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 27:13
13그때에 빌라도가 그분께 말하기를 "저들이 너에 對하여 얼마나 많이 불리하게 證言하는지 듣지 못하느냐?" 하였으나,G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 이르되 그들이 너를 쳐서 얼마나 많은 것으로 證言하는지 듣지 못하느냐 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(가톨릭 성경) 마태복음 27:13
13그때에 빌라도가 예수님께, “저들이 갖가지로 당신에게 불리한 증언을 하는데 들리지 않소?” 하고 물었으나,G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 국한문) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 이르되 저희가 너를 쳐서 얼마나 많은 것으로 증거(證據)하는지 듣지 못하느냐 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(킹제임스 흠정역) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 그분께 이르되, 그들이 너를 대적하려고 얼마나 많은 것을 증언하는지 네가 듣지 못하느냐? 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 27:13
13그래서 빌라도가 "사람들이 저렇게 여러 가지 죄목을 들어서 고발하고 있는데 그 말이 들리지 않느냐?" 하고 다시 물었지만G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(현대어성경) 마태복음 27:13
13그래서 빌라도가 `저 사람들이 하는 말이 들리지 않는가?' 하고 물었으나 여전히G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(New International Version (1984)) Matthew 27:13
13Then Pilate asked him, "Don't you hear the testimony they are bringing against you?"G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(King James Version) Matthew 27:13
13Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 한글판) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 이르되 저희가 너를 쳐서 얼마나 많은 것으로 증거하는지 듣지 못하느냐 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675
(개역 개정판) 마태복음 27:13
13이에 빌라도가 이르되 그들이 너를 쳐서 얼마나 많은 것으로 증언하는지 듣지 못하느냐 하되G5119G3004G4091G846G191G3756G4214G2649G4675

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top