Proverbs 25:12 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 25:12
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 25:12
12To one who listens, valid criticism is like a gold earring or other gold jewelry.




(The Message) Proverbs 25:12
12And a wise friend's timely reprimand is like a gold ring slipped on your finger.
(English Standard Version) Proverbs 25:12
12Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.
(New International Version) Proverbs 25:12
12Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear.
(New King James Version) Proverbs 25:12
12Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise rebuker to an obedient ear.
(New Revised Standard Version) Proverbs 25:12
12Like a gold ring or an ornament of gold is a wise rebuke to a listening ear.
(New American Standard Bible) Proverbs 25:12
12[Like] an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise reprover to a listening ear.
(Amplified Bible) Proverbs 25:12
12Like an earring {or} nose ring of gold or an ornament of fine gold is a wise reprover to an ear that listens {and} obeys.
(쉬운 성경) 잠언 25:12
12지혜자의 책망은 들을 줄 아는 귀에 금귀고리와 순금목걸이 같다.
(현대인의 성경) 잠언 25:12
12지혜로운 사람의 책망은 그것을 듣는 자에게 금귀고리나 순금 장식과 같다.
(개역 한글판) 잠언 25:12
12슬기로운 자의 책망은 청종하는 귀에 금고리와 정금 장식이니라
(한글 킹제임스) 잠언 25:12
12순종하는 귀에 현명하게 책망하는 자는 금귀고리와 정금 장식물 같으니라.
(바른성경) 잠언 25:12
12지혜자의 책망은 들을 줄 아는 귀에 금 귀고리와 순금 장식이다.
(새번역) 잠언 25:12
12지혜로운 사람의 책망은, 들을 줄 아는 사람의 귀에는, 금귀고리요, 순금 목걸이이다.
(우리말 성경) 잠언 25:12
12지혜로운 꾸짖음이 그 말을 들을 줄 아는 사람의 귀에는 금귀고리나 순금 장식과 같다.
(개역개정판) 잠언 25:12
12슬기로운 자의 책망은 청종하는 귀에 금 고리와 정금 장식이니라
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 25:12
12들을 줄 아는 귀에 일러주는 지혜로운 꾸지람은 금귀고리요, 순금목걸이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Proverbios 25:12
12La crítica constructiva es, para quien la escucha, como un pendiente u otras joyas de oro.
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 25:12
12Como zarcillo de oro y joyel de oro fino Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 25:12
12对受教者而言,智者的责备犹如金耳环和金饰物。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 25:12
12智慧人的劝戒,在顺从的人耳中,好像金耳环和精金的妆饰。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 25:12
12智慧人的勸戒,在順從的人耳中,好像金耳環和精金的妝飾。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 25:12
12נֶ֣זֶם זָ֭הָב וַחֲלִי־כָ֑תֶם מֹוכִ֥יחַ חָ֝כָ֗ם עַל־אֹ֥זֶן שֹׁמָֽעַת׃
(Japanese Living Bible) 箴言 25:12
12知恵をもって戒める者は、これをきく者の耳にとって、金の耳輪、精金の飾りのようだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  25:12
12قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة.
(Hindi Bible) नीतिवचन 25:12
12tSls lksus dk uRFk vkSj dqUnu dk tsoj vPNk yxrk gS] oSls gh ekuusokys ds dku esa cqf)eku dh MkaV Hkh vPNh yxrh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 25:12
12Como brinco de ouro e ornamento de ouro puro, assim é o sábio repreensor para o ouvido obediente.
(Vulgate (Latin)) Proverbia 25:12
12Inauris aurea, et margaritum fulgens,
qui arguit sapientem et aurem obedientem.

(Good News Translation) Proverbs 25:12
12A warning given by an experienced person to someone willing to listen is more valuable than gold rings or jewelry made of the finest gold.
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 25:12
12A wise correction to a receptive ear is like a gold ring or an ornament of gold.
(International Standard Version) Proverbs 25:12
12Like a gold earring and a necklace of pure gold is a wise reprover to a listening ear.
(King James Version) Proverbs 25:12
12As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
(Today's New International Version) Proverbs 25:12
12Like an earring of gold or an ornament of fine gold is the rebuke of a wise judge to a listening ear.
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 25:12
12슬기로운 자(者)의 책망(責望)은 청종(聽從)하는 귀에 금(金)고리와 정금(精金) 장식(粧飾)이니라
(바른 성경 (국한문)) 잠언 25:12
12智慧자의 責望은 들을 줄 아는 귀에 金 귀고리와 純金 裝飾이다.
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 25:12
12슬기로운 者의 責望은 聽從하는 귀에 金 고리와 精金 裝飾이니라
(가톨릭 성경) 잠언 25:12
12들을 줄 아는 귀에 지혜로운 훈계자는 금 고리요 순금 장식과 같다.
(개역 국한문) 잠언 25:12
12슬기로운 자(者)의 책망(責望)은 청종(聽從)하는 귀에 금(金)고리와 정금(精金) 장식(粧飾)이니라
(킹제임스 흠정역) 잠언 25:12
12순종하는 귀에 대고 지혜롭게 책망하는 자는 금귀고리 같으며 정금 장식 같으니라.
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 25:12
12들을 줄 아는 귀에 일러 주는 지혜로운 꾸지람은 금귀고리요, 순금목걸이다.
(현대어성경) 잠언 25:12
12이처럼 슬기로운 이가 하는 꾸지람은, 그 말을 듣는 이의 귀에는 금귀걸이요, 순금 장신구처럼 아름답다.
(New International Version (1984)) Proverbs 25:12
12Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top