Proverbs 26:25 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 26:25
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 26:25 They pretend to be kind, but don’t believe them. Their hearts are full of many evils[1].
Proverbs 26:25 (NLT)




(The Message) Proverbs 26:25 When he speaks warmly to you, don't believe him for a minute; he's just waiting for the chance to rip you off.
Proverbs 26:25 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 26:25 when he speaks graciously, believe him not, for there are seven abominations in his heart;
Proverbs 26:25 (ESV)
(New International Version) Proverbs 26:25 Though his speech is charming, do not believe him, for seven abominations fill his heart.
Proverbs 26:25 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 26:25 When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart;
Proverbs 26:25 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 26:25 when an enemy speaks graciously, do not believe it, for there are seven abominations concealed within;
Proverbs 26:25 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 26:25 When he speaks graciously, do not believe him, For there are seven abominations in his heart.
Proverbs 26:25 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 26:25 When he speaks kindly, do not trust him, for seven abominations are in his heart.
Proverbs 26:25 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 26:25 그런 자가 듣기 좋은 말을 할지라도 믿지 마라. 일곱 가지 혐오스런 것들이 그 마음에 들어 있다.
잠언 26:25 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 26:25 그의 말이 아무리 좋게 들려도 그것을 믿을 수 없는 것은 그 마음이 추악한 생각이 가득하기 때문이다.
잠언 26:25 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 26:25 그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증한 것이 있음이라
잠언 26:25 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 26:25 그가 좋은 말을 할지라도 믿지 말 것은 그의 마음 속에 일곱 가지 가증한 것이 있음이라.
잠언 26:25 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 26:25 그런 자가 듣기 좋은 말을 할지라도 믿지 마라. 그 마음 속에 일곱가지 역겨운 것들이 들어있다.
잠언 26:25 (바른성경)
(새번역) 잠언 26:25 비록 다정한 말을 한다 하여도 그를 믿지 말아라. 그의 마음 속에는 역겨운 것이 일곱 가지나 들어 있다.
잠언 26:25 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 26:25 그 말이 그럴 듯해도 그를 믿지 마라. 마음에 일곱 가지 역겨운 것이 있다.
잠언 26:25 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 26:25 그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증한 것이 있음이니라
잠언 26:25 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 26:25 다정하게 말해도 믿지 마라. 그 속에 구렁이가 일곱 마리나 들어 있다.
잠언 26:25 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 26:25 כִּֽי־יְחַנֵּ֣ן קֹ֭ולֹו3 אַל־תַּֽאֲמֶן־בֹּ֑ו כִּ֤י שֶׁ֖בַע תֹּועֵבֹ֣ות בְּלִבֹּֽו׃
Παροιμίες 26:25 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 26:25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón.
Proverbios 26:25 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 26:25 因为他心中充满各种可憎之事。
箴言 26:25 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 26:25 他用甜言蜜語,你不可信他,因為他心中有七樣可憎惡的。
箴言 26:25 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 26:25 他用甜言蜜语,你不可信他,因为他心中有七样可憎恶的。
箴言 26:25 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 26:25 たとい偽りをもってその憎しみをかくしても、彼の悪は会衆の中に現れる。
箴言 26:25 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 26:25 mldh ehBh&ehBh ckr izrhfr u djuk] D;ksafd mlds eu esa lkr f?kukSuh oLrq,a jgrh gSa(
नीतिवचन 26:25 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  26:25 اذا حسّن صوته فلا تأتمنه. لان في قلبه سبع رجاسات.
امثال  26:25 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 26:25 Quando submiserit vocem suam, ne credideris ei,
quoniam septem nequitiæ sunt in corde illius.

Proverbia 26:25 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 26:25 Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.
Provérbios 26:25 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 26:25 They may sound fine, but don't believe him, because his heart is filled to the brim with hate.
Proverbs 26:25 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 26:25 When he speaks graciously, don't believe him, for there are seven abominations in his heart.
Proverbs 26:25 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 26:25 Though he speaks graciously, don't believe him, for there are seven detestable things in his heart.
Proverbs 26:25 (ISV)
(King James Version) Proverbs 26:25 When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
Proverbs 26:25 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 26:25 Though their speech is charming, do not believe them, for seven abominations fill their hearts.
Proverbs 26:25 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 26:25 그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증(可憎)한 것이 있음이라
잠언 26:25 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 26:25 그런 자가 듣기 좋은 말을 할지라도 믿지 마라. 그 마음 속에 일곱가지 逆겨운 것들이 들어있다.
잠언 26:25 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 26:25 그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 可憎한 것이 있음이니라
잠언 26:25 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 26:25 목소리를 다정하게 해도 그를 믿지 마라. 마음속에는 역겨운 것이 일곱 가지나 들어 있다.
잠언 26:25 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 26:25 그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증(可憎)한 것이 있음이라
잠언 26:25 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 26:25 그가 좋게 말할지라도 그의 말을 믿지 말라. 그의 마음속에 일곱 가지 가증한 것이 있느니라.
잠언 26:25 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 26:25 다정하게 말해도 믿지 말아라. 그 속에 구렁이가 일곱 마리나 들어 있다.
잠언 26:25 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 26:25 다정스레 말한다고 해서 믿어서는 안 된다. 그 마음속에는 사악한 것이 가득차 있기 때문이다.
잠언 26:25 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 26:25 Though his speech is charming, do not believe him, for seven abominations fill his heart.
Proverbs 26:25 (NIV84)


[1] Proverbs 26:25Hebrew seven evils



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top