Psalms 35:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 35:16
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 35:16 They mock me and call me names; they snarl at me.
Psalms 35:16 (NLT)




(The Message) Psalms 35:16 Like barbarians desecrating a shrine, they destroyed my reputation.
Psalms 35:16 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 35:16 like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
Psalms 35:16 (ESV)
(New International Version) Psalms 35:16 Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
Psalms 35:16 (NIV)
(New King James Version) Psalms 35:16 With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.
Psalms 35:16 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 35:16 they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
Psalms 35:16 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 35:16 Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.
Psalms 35:16 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 35:16 Like profane mockers at feasts [making sport for the price of a cake] they gnashed at me with their teeth.
Psalms 35:16 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 35:16 하나님을 두려워하지 않는 자들처럼 그들은 나를 잔인하게 비웃었고 나를 보며 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 35:16 그들이 잔치 자리에서도 조롱을 일삼는 경건치 못한 자들처럼 나를 향해 이를 가는구나.
시편 35:16 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 35:16 저희는 연회에서 망령되이 조롱하는 자 같이 나를 향하여 그 이를 갈도다
시편 35:16 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 35:16 그들은 명절들에 위선적인 조롱자들과 함께 나를 향하여 그들의 이를 갈았나이다.
시편 35:16 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 35:16 그들은 잔칫자리에서 비웃고 조롱하는 자들처럼 나를 향해 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (바른성경)
(새번역) 시편 35:16 [1]장애자를 조롱하는 망령된 자와 같이 그들은 나를 조롱하고 비웃으며, 나를 보고 이를 갈았다.
시편 35:16 (새번역)
(우리말 성경) 시편 35:16 그들은 잔칫상에서 조롱하는 위선자들과 함께 나를 보고 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 35:16 그들은 연회에서 망령되이 조롱하는 자 같이 나를 향하여 그들의 이를 갈도다
시편 35:16 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 35:16 그들은 비웃고 조롱하고 나를 보고 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 35:16 בְּ֭חַנְפֵי לַעֲגֵ֣י מָעֹ֑וג חָרֹ֖ק עָלַ֣י שִׁנֵּֽימֹו׃
Ψαλμοί 35:16 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 35:16 Como lisonjeros, escarnecedores y truhanes, Crujieron contra mí sus dientes.
Salmos 35:16 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 35:16 他们肆无忌惮地嘲弄我,咬牙切齿地憎恶我。
诗篇 35:16 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 35:16 他們如同席上好嬉笑的狂妄人向我咬牙。
诗篇 35:16 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 35:16 他们如同席上好嬉笑的狂妄人向我咬牙。
诗篇 35:16 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 35:16 彼らはますます、けがす言葉をもってあざけり、わたしにむかって歯をかみならした。
詩編 35:16 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 35:16 mu ik[k.Mh HkkaM+ksa dh ukbZ tks isV ds fy;s migkl djrs gSa] os Hkh eq> ij nkar ihlrs gSaAA
भजन संहिता 35:16 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  35:16 ‎بين الفجار المجّان لاجل كعكة حرّقوا عليّ اسنانهم
مزامير  35:16 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 35:16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
Salmos 35:16 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 35:16 Like those who would mock a cripple, they glared at me with hate.
Psalms 35:16 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 35:16 With godless mockery they gnashed their teeth at me.
Psalms 35:16 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 35:16 Malicious mockers?they gnashed their teeth against me.
Psalms 35:16 (ISV)
(King James Version) Psalms 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Psalms 35:16 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 35:16 Like the ungodly they maliciously mocked ; they gnashed their teeth at me.
Psalms 35:16 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 35:16 저희는 연회에서 망령(忘靈)되이 조롱(嘲弄)하는 자(者) 같이 나를 향(向)하여 그 이를 갈도다
시편 35:16 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 35:16 그들은 잔칫자리에서 비웃고 嘲弄하는 者들처럼 나를 向해 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 35:16 그들은 宴會에서 妄靈되이 嘲弄하는 者 같이 나를 向하여 그들의 이를 갈도다
시편 35:16 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 35:16 야비하게 비아냥거리며 저를 거슬러 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 35:16 저희는 연회에서 망령(忘靈)되이 조롱(嘲弄)하는 자(者) 같이 나를 향(向)하여 그 이를 갈도다
시편 35:16 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 35:16 그들은 연회에서 위선을 행하며 조롱하는 자들과 함께 나를 향하여 자기들의 이를 갈았나이다.
시편 35:16 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 35:16 그들은 비웃고 조롱하고 나를 보고 이를 갈았습니다.
시편 35:16 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 35:16 저들이 나를 비웃고 놀려 대며 심지어 이를 부드득 갈기까지 하였습니다.
시편 35:16 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 35:16 Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
Psalms 35:16 (NIV84)


[1] 시편 35:16칠십인역을 따름. 히, '경건하지 못한 조롱자들의 무리와 같이'



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top