Psalms 35:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 35:3
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 35:3 Lift up your spear and javelin against those who pursue me. Let me hear you say, "I will give you victory!"
Psalms 35:3 (NLT)




(The Message) Psalms 35:3 Get ready to throw the spear, aim the javelin, at the people who are out to get me. Reassure me; let me hear you say, "I'll save you."
Psalms 35:3 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 35:3 Draw the spear and javelin against my pursuers! Say to my soul, "I am your salvation!"
Psalms 35:3 (ESV)
(New International Version) Psalms 35:3 Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (NIV)
(New King James Version) Psalms 35:3 Also draw out the spear, And stop those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 35:3 Draw the spear and javelin against my pursuers; say to my soul, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 35:3 Draw also the spear and the battle-axe to meet those who pursue me; Say to my soul, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 35:3 Draw out also the spear and javelin {and} close up the way of those who pursue {and} persecute me. Say to me, I am your deliverance!
Psalms 35:3 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 35:3 나를 추격하는 자들을 향해 칼과 창을 모두 드시고 내게 “너를 구해 주겠다”라고 말씀해 주소서.
시편 35:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 35:3 주의 창을 휘둘러 나를 추격하는 자를 막으시고 내 영혼에게 `나는 너의 구원이라.' 말씀하소서.
시편 35:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 35:3 창을 빼사 나를 쫓는 자의 길을 막으시고 또 내 영혼에게 나는 네 구원이라 이르소서
시편 35:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 35:3 창을 빼어 나를 쫓는 자들의 길을 막으시고 내 혼에게 "나는 너의 구원이라." 말하소서.
시편 35:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 35:3 창을 빼어 나를 뒤쫓는 사람들을 막아 주시고, 내 영혼에게 "나는 너의 구원이다." 말씀하소서.
시편 35:3 (바른성경)
(새번역) 시편 35:3 창과 단창을 뽑으셔서 나를 추격하는 자들을 막아 주시고, 나에게는 "내가 너를 구원하겠다" 하고 말씀하여 주십시오.
시편 35:3 (새번역)
(우리말 성경) 시편 35:3 창을 빼 들고 나를 괴롭히는 사람들을 막아 주소서. “나는 네 구원이다” 하고 내 영혼에게 말씀하소서.
시편 35:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 35:3 창을 빼사 나를 쫓는 자의 길을 막으시고 또 내 영혼에게 나는 네 구원이라 이르소서
시편 35:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 35:3 창과 도끼를 들고 나서시어 쫓아오는 자를 맞받아 쳐주소서. "나 너를 살리리라." 다짐해 주소서.
시편 35:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 35:3 וְהָ֘רֵ֤ק חֲנִ֣ית וּ֭סְגֹר לִקְרַ֣את רֹדְפָ֑י אֱמֹ֥ר לְ֝נַפְשִׁ֗י יְֽשֻׁעָתֵ֥ךְ אָֽנִי׃
Ψαλμοί 35:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 35:3 Saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; Di a mi alma: Yo soy tu salvación.
Salmos 35:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 35:3 举起矛枪攻击追赶我的人。求你对我说:“我是你的拯救。”
诗篇 35:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 35:3 抽出槍來,擋住那追趕我的;求你對我的靈魂說:我是拯救你的。
诗篇 35:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 35:3 抽出枪来,挡住那追赶我的;求你对我的灵魂说:我是拯救你的。
诗篇 35:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 35:3 やりと投げやりとを抜いて、わたしに追い迫る者に立ちむかい、「わたしはおまえの救である」と、わたしに言ってください。
詩編 35:3 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 35:3 cNhZ dks [khap vkSj esjk ihNk djusokyksa ds lkEgus vkdj mudks jksd( vkSj eq> ls dg] fd eSa rsjk m}kj gwaAA
भजन संहिता 35:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  35:3 واشرع رمحا وصد تلقاء مطارديّ. قل لنفسي خلاصك انا‏‎.
مزامير  35:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 35:3 Quoniam dolose egit in conspectu ejus,
ut inveniatur iniquitas ejus ad odium.

Psalmi 35:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 35:3 ὅτι ἐδόλωσεν ἐνώπιον αὐτοῦ τοῦ εὑρεῖν τὴν ἀνομίαν αὐτοῦ καὶ μισῆσαι
Ψαλμοί 35:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 35:3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
Salmos 35:3 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 35:3 Lift up your spear and war ax against those who pursue me. Promise that you will save me.
Psalms 35:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 35:3 Draw the spear and javelin against my pursuers, and assure me: "I am your deliverance."
Psalms 35:3 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 35:3 Take out the spear and the ax to confront the one who pursues me; say to me, "I am your deliverer!"
Psalms 35:3 (ISV)
(King James Version) Psalms 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
Psalms 35:3 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 35:3 Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to me, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 35:3 창(槍)을 빼사 나를 쫓는 자(者)의 길을 막으시고 또 내 영혼(靈魂)에게 나는 네 구원(救援)이라 이르소서
시편 35:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 35:3 槍을 빼어 나를 뒤쫓는 사람들을 막아 주시고, 내 靈魂에게 "나는 너의 救援이다." 말씀하소서.
시편 35:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 35:3 槍을 빼사 나를 쫓는 者의 길을 막으시고 또 내 靈魂에게 나는 네 救援이라 이르소서
시편 35:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 35:3 저를 뒤쫓는 자들에게 맞서시어 창을 빼들고 길을 막으소서. " 나는 너의 구원이다." 제 영혼에게 말씀하소서.
시편 35:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 35:3 창(槍)을 빼사 나를 쫓는 자(者)의 길을 막으시고 또 내 영혼(靈魂)에게 나는 네 구원(救援)이라 이르소서
시편 35:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 35:3 또한 창도 빼사 나를 핍박하는 자들을 대적하여 길을 막으시며 또 내 혼에게 이르시기를, 나는 네 구원이라, 하소서.
시편 35:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 35:3 창과 도끼를 들고 나서시어 쫓아 오는 자를 맞받아 쳐 주소서. "나 너를 살리리라" 다짐해 주소서.
시편 35:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 35:3 창을 빼드소서. 손도끼를 집어드소서. 나 죽이려 쫓아오는 것들을 막아주소서. 이 몸을 건져 주시겠다고 약속하소서.
시편 35:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 35:3 Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."
Psalms 35:3 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top