Psalms 64:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 64:10
New International Version (1984)
(New International Version (1984)) Psalms 64:10
10Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him; let all the upright in heart praise him!




(New Living Translation) Psalms 64:10
10The godly will rejoice in the Lord and find shelter in him. And those who do what is right will praise him.
(The Message) Psalms 64:10
10Be glad, good people! Fly to GOD! Good-hearted people, make praise your habit.
(English Standard Version) Psalms 64:10
10Let the righteous one rejoice in the LORD and take refuge in him! Let all the upright in heart exult!
(New International Version) Psalms 64:10
10Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him; let all the upright in heart praise him!
(New King James Version) Psalms 64:10
10The righteous shall be glad in the LORD, and trust in Him. And all the upright in heart shall glory.
(New Revised Standard Version) Psalms 64:10
10Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him. Let all the upright in heart glory.
(New American Standard Bible) Psalms 64:10
10The righteous man will be glad in the LORD, and will take refuge in Him; And all the upright in heart will glory.
(Amplified Bible) Psalms 64:10
10The [uncompromisingly] righteous shall be glad in the Lord and shall trust {and} take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory {and} offer praise.
(쉬운 성경) 시편 64:10
10의로운 사람들은 여호와 때문에 즐거워할 것입니다. 그들은 주께로 피할 것입니다. 마음이 올바른 사람들은 모두 주를 찬양하기 바랍니다.
(현대인의 성경) 시편 64:10
10의로운 자들은 다 여호와께서 행하신 일로 기뻐하고 그를 피난처로 삼을 것이며 마음이 곧은 자들은 다 여호와를 찬양하리라.
(개역 한글판) 시편 64:10
10의인은 여호와를 인하여 즐거워하며 그에게 피하리니 마음이 정직한 자는 다 자랑하리로다
(한글 킹제임스) 시편 64:10
10의인은 주로 인하여 즐거워하고 그를 신뢰할 것이요, 마음이 정직한 모든 자는 자랑하리로다.
(바른성경) 시편 64:10
10의인은 여호와로 말미암아 기뻐하며 그분께 피할 것이니, 마음이 올바른 사람은 모두 그분을 찬양할 것입니다.
(새번역) 시편 64:10
10의인은 주님께서 하신 일을 생각하면서 기뻐하고, 주님께로 피할 것이니, 마음이 정직한 사람은 모두 주님을 찬양할 것이다.
(우리말 성경) 시편 64:10
10의인들은 하나님을 즐거워하고 주를 믿을 것이며 마음이 정직한 사람들은 모두 하나님을 찬양할 것입니다!
(개역개정판) 시편 64:10
10의인은 여호와로 말미암아 즐거워하며 그에게 피하리니 마음이 정직한 자는 다 자랑하리로다
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 64:10
10의인은 야훼에게서 즐거움을 얻고 그 품안에 달려들어 기뻐하리니 마음 바른 모든 사람 그를 자랑하리라.
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 64:10
10Se alegrará el justo en Jehová, y confiará en él; Y se gloriarán todos los rectos de corazón.
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 64:10
10义人必因耶和华而欢欣,并且投靠祂,心地正直的人必赞美祂。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 64:10
10义人必因耶和华欢喜,并要投靠他;凡心里正直的人都要夸口。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 64:10
10義人必因耶和華歡喜,並要投靠他;凡心裡正直的人都要誇口。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 64:10
10ἐπεσκέψω τὴν γῆν καὶ ἐμέθυσας αὐτήν ἐπλήθυνας τοῦ πλουτίσαι αὐτήν ὁ ποταμὸς τοῦ θεοῦ ἐπληρώθη ὑδάτων ἡτοίμασας τὴν τροφὴν αὐτῶν ὅτι οὕτως ἡ ἑτοιμασία σου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 64:10
10וַיִּֽירְא֗וּ כָּל־אָ֫דָ֥ם וַ֭יַּגִּידוּ פֹּ֥עַל אֱלֹהִ֗ים וּֽמַעֲשֵׂ֥הוּ הִשְׂכִּֽילוּ׃
(Japanese Living Bible) 詩編 64:10
10正しい人は主にあって喜び、かつ主に寄り頼む。すべて心の直き者は誇ることができる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  64:10
10‎يفرح الصدّيق بالرب ويحتمي به ويبتهج كل المستقيمي القلوب
(Hindi Bible) भजन संहिता 64:10
10/kehZ rks ;gksok ds dkj.k vkufUnr gksdj mldk 'kj.kkxr gksxk] vkSj lc lh/ks euokys cM+kbZ djsaxsAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 64:10
10O justo se alegrará no Senhor e confiará nele, e todos os de coração reto cantarão louvores.
(Vulgate (Latin)) Psalmi 64:10
10Visitasti terram, et inebriasti eam;
multiplicasti locupletare eam.
Flumen Dei repletum est aquis; parasti cibum illorum:
quoniam ita est præparatio ejus.

(Good News Translation) Psalms 64:10
10All righteous people will rejoice because of what the LORD has done. They will find safety in him; all good people will praise him.
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 64:10
10The righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; all the upright in heart offer praise.
(International Standard Version) Psalms 64:10
10The righteous rejoiced in the LORD, because they had fled to him for refuge. Let all the upright in heart exult.
(King James Version) Psalms 64:10
10The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
(Today's New International Version) Psalms 64:10
10The righteous will rejoice in the LORD and take refuge in him; all the upright in heart will glory in him!
(개역 한글판 (국한문)) 시편 64:10
10의인(義人)은 여호와를 인(因)하여 즐거워하며 그에게 피(避)하리니 마음이 정직(正直)한 자(者)는 다 자랑하리로다
(바른 성경 (국한문)) 시편 64:10
10義人은 여호와로 말미암아 기뻐하며 그분께 避할 것이니, 마음이 올바른 사람은 모두 그분을 讚揚할 것입니다.
(개역 개정판 (국한문)) 시편 64:10
10義人은 여호와로 말미암아 즐거워하며 그에게 避하리니 마음이 正直한 者는 다 자랑하리로다
(가톨릭 성경) 시편 64:10
10의인은 주님 안에서 기뻐하며 그분께 피신하고 마음 바른 이들은 모두 자랑스러워하리라.
(개역 국한문) 시편 64:10
10의인(義人)은 여호와를 인(因)하여 즐거워하며 그에게 피(避)하리니 마음이 정직(正直)한 자(者)는 다 자랑하리로다
(킹제임스 흠정역) 시편 64:10
10의로운 자는 주를 즐거워하며 그분을 신뢰하리니 마음이 올바른 모든 자들은 자랑하리로다.
(공동번역 개정판(1977)) 시편 64:10
10의인은 야훼에게서 즐거움을 얻고 그 품안에 달려들어 기뻐하리니 마음 바른 모든 사람 그를 자랑하리라.
(현대어성경) 시편 64:10
10바르게 살려고 몸부림 치는 이들아, 여호와를 기뻐하여라. 주님의 품에 안겨라. 마음이 올곧은 이들아, 너희는 모두 다 뿌듯한 마음 가져라.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top