Psalms 73:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 73:3
New International Version (1984)
(New International Version (1984)) Psalms 73:3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (NIV84)




(New Living Translation) Psalms 73:3 For I envied the proud when I saw them prosper despite their wickedness.
Psalms 73:3 (NLT)
(The Message) Psalms 73:3 I was looking the other way, looking up to the people
Psalms 73:3 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 73:3 For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (ESV)
(New International Version) Psalms 73:3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (NIV)
(New King James Version) Psalms 73:3 For I was envious of the boastful, When I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 73:3 For I was envious of the arrogant; I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 73:3 For I was envious of the arrogant, [As] I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 73:3 For I was envious of the foolish {and} arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 73:3 왜냐하면 악한 사람들이 잘 사는 것을 보고 나는 그런 교만한 사람들에게 질투를 느꼈기 때문입니다.
시편 73:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 73:3 이것은 내가 악인들이 잘 되는 것을 보고 교만한 자들을 질투하였음이라.
시편 73:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 73:3 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질시하였음이로다
시편 73:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 73:3 이는 내가 악인의 융성함을 보았을 때 어리석은 자를 시기하였음이니이다.
시편 73:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 73:3 그것은 내가 악인의 형통을 보고, 거만한 사람을 시기하였기 때문이다.
시편 73:3 (바른성경)
(새번역) 시편 73:3 그것은, 내가 거만한 자를 시샘하고, 악인들이 누리는 평안을 부러워했기 때문이다.
시편 73:3 (새번역)
(우리말 성경) 시편 73:3 내가 악인들이 잘되는 것을 보고 그 어리석은 사람들을 부러워했기 때문입니다.
시편 73:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 73:3 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질투하였음이로다
시편 73:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 73:3 어리석은 자들을 부러워하고 악한 자들이 잘사는 것을 시샘한 탓이옵니다.
시편 73:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 73:3 כִּֽי־קִ֭נֵּאתִי בַּֽהֹולְלִ֑ים שְׁלֹ֖ום רְשָׁעִ֣ים אֶרְאֶֽה׃
Ψαλμοί 73:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 73:3 Porque tuve envidia de los arrogantes, Viendo la prosperidad de los impíos.
Salmos 73:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 73:3 我看见狂傲的恶人亨通就心怀不平。
诗篇 73:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 73:3 我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。
诗篇 73:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 73:3 我见恶人和狂傲人享平安就心怀不平。
诗篇 73:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 73:3 これはわたしが、悪しき者の栄えるのを見て、その高ぶる者をねたんだからである。
詩編 73:3 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 73:3 D;ksafd tc eSa nq"Vksa dk dq'ky ns[krk Fkk] rc mu ?kef.M;ksa ds fo"k; Mkg djrk FkkAA
भजन संहिता 73:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  73:3 ‎لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار‎.
مزامير  73:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 73:3 Leva manus tuas in superbias eorum in finem:
quanta malignatus est inimicus in sancto!

Psalmi 73:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 73:3 ἔπαρον τὰς χεῖράς σου ἐπὶ τὰς ὑπερηφανίας αὐτῶν εἰς τέλος ὅσα ἐπονηρεύσατο ὁ ἐχθρὸς ἐν τοῖς ἁγίοις σου
Ψαλμοί 73:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 73:3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
Salmos 73:3 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 73:3 because I was jealous of the proud when I saw that things go well for the wicked.
Psalms 73:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 73:3 For I envied the arrogant; I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 73:3 For I was envious of the proud when I observed the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (ISV)
(King James Version) Psalms 73:3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 73:3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
Psalms 73:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 73:3 이는 내가 악인(惡人)의 형통(亨通)함을 보고 오만(傲慢)한 자(者)를 질시 하였음이로다
시편 73:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 73:3 그것은 내가 惡人의 亨通을 보고, 倨慢한 사람을 시기하였기 때문이다.
시편 73:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 73:3 이는 내가 惡人의 亨通함을 보고 傲慢한 者를 嫉妬하였음이로다
시편 73:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 73:3 내가 어리석은 자들을 시새우고 악인들의 평안함을 보았기 때문이네.
시편 73:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 73:3 이는 내가 악인(惡人)의 형통(亨通)함을 보고 오만(傲慢)한 자(者)를 질시 하였음이로다
시편 73:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 73:3 이는 내가 사악한 자의 번영을 보고 어리석은 자를 부러워하였기 때문이로다.
시편 73:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 73:3 어리석은 자들을 부러워하고 악한 자들이 잘 사는 것을 시샘한 탓이옵니다.
시편 73:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 73:3 젠체하는 자들을 시샘한 까닭이라. 못돼 먹은 것들이 잘사는 꼴을 본 까닭이라.
시편 73:3 (현대어성경)





Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top