Psalms 78:53 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 78:53
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 78:53 He kept them safe so they were not afraid; but the sea covered their enemies.
Psalms 78:53 (NLT)




(The Message) Psalms 78:53 He took good care of them; they had nothing to fear. The Sea took care of their enemies for good.
Psalms 78:53 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 78:53 He led them in safety, so that they were not afraid, but the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:53 (ESV)
(New International Version) Psalms 78:53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
Psalms 78:53 (NIV)
(New King James Version) Psalms 78:53 And He led them on safely, so that they did not fear; But the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:53 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 78:53 He led them in safety, so that they were not afraid; but the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:53 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 78:53 And He led them safely, so that they did not fear; But the sea engulfed their enemies.
Psalms 78:53 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 78:53 And He led them on safely {and} in confident trust, so that they feared not; but the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:53 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 78:53 하나님께서 그들을 안전하게 인도하셨으므로 그들은 무서워하지 않았습니다. 그러나 그들의 원수들은 모두 물에 빠져 죽고 말았습니다.
시편 78:53 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 78:53 하나님이 그들을 안전하게 인도하셨으므로 그들은 두려워할 것이 없었으며 그들의 원수들은 바다가 삼켜 버렸다.
시편 78:53 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 78:53 저희를 안전히 인도하시니 저희는 두려움이 없었으나 저희 원수는 바다에 엄몰되었도다
시편 78:53 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 78:53 그들을 안전하게 인도하셨으니, 그들은 두려워하지 아니하였으나, 그들의 원수들은 바다에 침몰하였도다.
시편 78:53 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 78:53 그들을 안전하게 인도하시므로 그들이 두려워하지 아니하고, 바다는 그들의 원수들을 덮었다.
시편 78:53 (바른성경)
(새번역) 시편 78:53 그들을 안전하게 이끄시니, 그들은 두려워하지 않았고, 그들의 원수들은 바다가 덮어 버렸다.
시편 78:53 (새번역)
(우리말 성경) 시편 78:53 그들을 안전하게 인도하시니 그들에게는 두려움이 없었지만 백성의 적들은 바다가 집어삼켜 버렸다.
시편 78:53 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 78:53 그들을 안전히 인도하시니 그들은 두려움이 없었으나 그들의 원수는 바다에 빠졌도다
시편 78:53 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 78:53 안전하게 그들을 인도하시니 백성은 두렵지 않았으나 그들의 원수들은 바닷물이 덮쳐버렸다.
시편 78:53 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 78:53 וַיַּנְחֵ֣ם לָ֭בֶטַח וְלֹ֣א פָחָ֑דוּ וְאֶת־אֹ֝ויְבֵיהֶ֗ם כִּסָּ֥ה הַיָּֽם׃
Ψαλμοί 78:53 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 78:53 Los guió con seguridad, de modo que no tuvieran temor; Y el mar cubrió a sus enemigos.
Salmos 78:53 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 78:53 使他们一路平安,免受惊吓,大海却淹没了他们的仇敌。
诗篇 78:53 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 78:53 他領他們穩穩妥妥的,使他們不至害怕;海卻淹沒他們的仇敵。
诗篇 78:53 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 78:53 他领他们稳稳妥妥的,使他们不至害怕;海却淹没他们的仇敌。
诗篇 78:53 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 78:53 彼らを安らかに導かれたので彼らは恐れることがなかった。しかし海は彼らの敵をのみつくした。
詩編 78:53 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 78:53 rc os mlds pykus ls cs[kVds pys vkSj mudks dqN Hk; u gqvk] ijUrq muds 'k=kq leqnz esa Mwc x,A
भजन संहिता 78:53 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  78:53 ‎وهداهم آمنين فلم يجزعوا. اما اعداؤهم فغمرهم البحر‎.
مزامير  78:53 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 78:53 Guiou-os com segurança, e não temeram; mas o mar submergiu aos inimigos deles.
Salmos 78:53 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 78:53 He led them safely, and they were not afraid; but the sea came rolling over their enemies.
Psalms 78:53 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 78:53 He led them safely, and they were not afraid; but the sea covered their enemies.
Psalms 78:53 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 78:53 He led them to safety so they would not fear. As for their enemies, the sea covered them.
Psalms 78:53 (ISV)
(King James Version) Psalms 78:53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:53 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 78:53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
Psalms 78:53 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 78:53 저희를 안전(安全)히 인도(引導)하시니 저희는 두려움이 없었으나 저희 원수(怨讐)는 바다에 엄몰(淹沒)되었도다
시편 78:53 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 78:53 그들을 安全하게 引導하시므로 그들이 두려워하지 아니하고, 바다는 그들의 怨讐들을 덮었다.
시편 78:53 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 78:53 그들을 安全히 引導하시니 그들은 두려움이 없었으나 그들의 怨讐는 바다에 빠졌도다
시편 78:53 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 78:53 안전하게 이끄시니 그들은 무서워하지 않았고 그들의 적들은 바다가 뒤덮어 버렸다.
시편 78:53 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 78:53 저희를 안전(安全)히 인도(引導)하시니 저희는 두려움이 없었으나 저희 원수(怨讐)는 바다에 엄몰(淹沒)되었도다
시편 78:53 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 78:53 그들을 안전하게 인도하시니 이에 그들이 두려워하지 아니하였으나 그들의 원수들은 바다가 휩쓸었도다.
시편 78:53 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 78:53 안전하게 그들을 인도하시니 백성은 두렵지 않았으나 그들의 원수들은 바닷물이 덮쳐 버렸다.
시편 78:53 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 78:53 이렇게 백성을 안전하게 인도하시니 저희가 아무 것도 무서워하지 않았으나 원수들은 바다에 처박히는 신세가 되었다.
시편 78:53 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 78:53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
Psalms 78:53 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top