Psalms 94:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 94:20
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 94:20 Can unjust leaders claim that God is on their side - leaders whose decrees permit injustice?
Psalms 94:20 (NLT)




(The Message) Psalms 94:20 Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side?
Psalms 94:20 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 94:20 Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute?
Psalms 94:20 (ESV)
(New International Version) Psalms 94:20 Can a corrupt throne be allied with you—one that brings on misery by its decrees?
Psalms 94:20 (NIV)
(New King James Version) Psalms 94:20 Shall the throne of iniquity, which devises evil by law, Have fellowship with You?
Psalms 94:20 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 94:20 Can wicked rulers be allied with you, those who contrive mischief by statute?
Psalms 94:20 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 94:20 Can a throne of destruction be allied with Thee, One which devises mischief by decree?
Psalms 94:20 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with You--they who frame {and} hide their unrighteous doings under [the sacred name of] law?
Psalms 94:20 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 94:20 부패한 왕권이 하나님의 친구가 될 수 없습니다. 그들이 만든 법은 백성들을 불행하게 만듭니다.
시편 94:20 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 94:20 법을 구실로 백성을 괴롭히는 부패한 정치가가 어떻게 주와 교제할 수 있겠습니까?
시편 94:20 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 94:20 율례를 빙자하고 잔해를 도모하는 악한 재판장이 어찌 주와 교제하리이까
시편 94:20 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 94:20 법으로 해악을 조작하는 불의의 보좌가 어찌 주와 교제하리이까?
시편 94:20 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 94:20 불의한 통치자가 주님과 영합할 수 있겠습니까? 그는 규례를 빌미삼아 악을 꾀하는 사람입니다.
시편 94:20 (바른성경)
(새번역) 시편 94:20 악한 재판장이 주님과 사귈 수 있습니까? 율례를 빌미로 재난을 만드는 자가 주님과 어울릴 수 있습니까?
시편 94:20 (새번역)
(우리말 성경) 시편 94:20 율법을 핑계로 악한 일을 꾸미는 썩어 빠진 재판장이 어떻게 주와 상관이 있겠습니까?
시편 94:20 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 94:20 율례를 빙자하고 재난을 꾸미는 악한 재판장이 어찌 주와 어울리리이까
시편 94:20 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 94:20 법의 허울로 남을 해치는 법정과 주께서 어찌 함께 어울리시리이까?
시편 94:20 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 94:20 הַֽ֭יְחָבְרְךָ כִּסֵּ֣א הַוֹּ֑ות יֹצֵ֖ר עָמָ֣ל עֲלֵי־חֹֽק׃
Ψαλμοί 94:20 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 94:20 ¿Se juntará contigo el trono de iniquidades Que hace agravio bajo forma de ley?
Salmos 94:20 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 94:20 借律例制造不幸的首领,岂能与你联盟?
诗篇 94:20 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 94:20 那藉著律例架弄殘害、在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?
诗篇 94:20 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 94:20 那借着律例架弄残害、在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
诗篇 94:20 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 94:20 定めをもって危害をたくらむ悪しき支配者はあなたと親しむことができるでしょうか。
詩編 94:20 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 94:20 D;k rsjs vkSj nq"Vksa ds flagklu ds chp lfU/k gksxh] tks dkuwu dh vkM+ esa mRikr epkrs gSa\
भजन संहिता 94:20 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  94:20 ‎هل يعاهدك كرسي المفاسد المختلق اثما على فريضة‎.
مزامير  94:20 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 94:20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
Salmos 94:20 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 94:20 You have nothing to do with corrupt judges, who make injustice legal,
Psalms 94:20 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 94:20 Can a corrupt throne— one that creates trouble by law— become Your ally?
Psalms 94:20 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 94:20 Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the law, be allied with you?
Psalms 94:20 (ISV)
(King James Version) Psalms 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
Psalms 94:20 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 94:20 Can a corrupt throne be allied with you—a throne that brings on misery by its decrees?
Psalms 94:20 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 94:20 율례(律例)를 빙자하고 잔해(殘害)를 도모(圖謀)하는 악(惡)한 재판장(裁判長)이 어찌 주(主)와 교제(交際)하리이까
시편 94:20 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 94:20 不義한 統治者가 主님과 영합할 수 있겠습니까? 그는 規例를 빌미삼아 惡을 꾀하는 사람입니다.
시편 94:20 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 94:20 律例를 憑藉하고 災難을 꾸미는 惡한 裁判長이 어찌 主와 어울리리이까
시편 94:20 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 94:20 법규를 거슬러 재앙을 빚어 내는 파멸의 권좌가 당신과 어울릴 수 있겠습니까?
시편 94:20 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 94:20 율례(律例)를 빙자하고 잔해(殘害)를 도모(圖謀)하는 악(惡)한 재판장(裁判長)이 어찌 주(主)와 교제(交際)하리이까
시편 94:20 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 94:20 법을 힘입어 해악을 꾸미는 불법의 왕좌가 주와 교제를 갖겠나이까?
시편 94:20 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 94:20 법의 허울로 남을 해치는 법정과 주께서 어찌 함께 어울리시리이까?
시편 94:20 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 94:20 주께서는 저 잔학한 재판장들과 절대로 가까이 지내실 리 없으리니
시편 94:20 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 94:20 Can a corrupt throne be allied with you--one that brings on misery by its decrees?
Psalms 94:20 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top