Psalms 94:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 94:20
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 94:20
20Can unjust leaders claim that God is on their side - leaders whose decrees permit injustice?




(The Message) Psalms 94:20
20Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side?
(English Standard Version) Psalms 94:20
20Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute?
(New International Version) Psalms 94:20
20Can a corrupt throne be allied with you—one that brings on misery by its decrees?
(New King James Version) Psalms 94:20
20Shall the throne of iniquity, which devises evil by law, Have fellowship with You?
(New Revised Standard Version) Psalms 94:20
20Can wicked rulers be allied with you, those who contrive mischief by statute?
(New American Standard Bible) Psalms 94:20
20Can a throne of destruction be allied with Thee, One which devises mischief by decree?
(Amplified Bible) Psalms 94:20
20Shall the throne of iniquity have fellowship with You--they who frame {and} hide their unrighteous doings under [the sacred name of] law?
(쉬운 성경) 시편 94:20
20부패한 왕권이 하나님의 친구가 될 수 없습니다. 그들이 만든 법은 백성들을 불행하게 만듭니다.
(현대인의 성경) 시편 94:20
20법을 구실로 백성을 괴롭히는 부패한 정치가가 어떻게 주와 교제할 수 있겠습니까?
(개역 한글판) 시편 94:20
20율례를 빙자하고 잔해를 도모하는 악한 재판장이 어찌 주와 교제하리이까
(한글 킹제임스) 시편 94:20
20법으로 해악을 조작하는 불의의 보좌가 어찌 주와 교제하리이까?
(바른성경) 시편 94:20
20불의한 통치자가 주님과 영합할 수 있겠습니까? 그는 규례를 빌미삼아 악을 꾀하는 사람입니다.
(새번역) 시편 94:20
20악한 재판장이 주님과 사귈 수 있습니까? 율례를 빌미로 재난을 만드는 자가 주님과 어울릴 수 있습니까?
(우리말 성경) 시편 94:20
20율법을 핑계로 악한 일을 꾸미는 썩어 빠진 재판장이 어떻게 주와 상관이 있겠습니까?
(개역개정판) 시편 94:20
20율례를 빙자하고 재난을 꾸미는 악한 재판장이 어찌 주와 어울리리이까
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 94:20
20법의 허울로 남을 해치는 법정과 주께서 어찌 함께 어울리시리이까?
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 94:20
20¿Se juntará contigo el trono de iniquidades Que hace agravio bajo forma de ley?
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 94:20
20借律例制造不幸的首领,岂能与你联盟?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 94:20
20那借着律例架弄残害、在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 94:20
20那藉著律例架弄殘害、在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 94:20
20הַֽ֭יְחָבְרְךָ כִּסֵּ֣א הַוֹּ֑ות יֹצֵ֖ר עָמָ֣ל עֲלֵי־חֹֽק׃
(Japanese Living Bible) 詩編 94:20
20定めをもって危害をたくらむ悪しき支配者はあなたと親しむことができるでしょうか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  94:20
20‎هل يعاهدك كرسي المفاسد المختلق اثما على فريضة‎.
(Hindi Bible) भजन संहिता 94:20
20D;k rsjs vkSj nq"Vksa ds flagklu ds chp lfU/k gksxh] tks dkuwu dh vkM+ esa mRikr epkrs gSa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 94:20
20Pode acaso associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
(Good News Translation) Psalms 94:20
20You have nothing to do with corrupt judges, who make injustice legal,
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 94:20
20Can a corrupt throne— one that creates trouble by law— become Your ally?
(International Standard Version) Psalms 94:20
20Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the law, be allied with you?
(King James Version) Psalms 94:20
20Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
(Today's New International Version) Psalms 94:20
20Can a corrupt throne be allied with you—a throne that brings on misery by its decrees?
(개역 한글판 (국한문)) 시편 94:20
20율례(律例)를 빙자하고 잔해(殘害)를 도모(圖謀)하는 악(惡)한 재판장(裁判長)이 어찌 주(主)와 교제(交際)하리이까
(바른 성경 (국한문)) 시편 94:20
20不義한 統治者가 主님과 영합할 수 있겠습니까? 그는 規例를 빌미삼아 惡을 꾀하는 사람입니다.
(개역 개정판 (국한문)) 시편 94:20
20律例를 憑藉하고 災難을 꾸미는 惡한 裁判長이 어찌 主와 어울리리이까
(가톨릭 성경) 시편 94:20
20법규를 거슬러 재앙을 빚어 내는 파멸의 권좌가 당신과 어울릴 수 있겠습니까?
(개역 국한문) 시편 94:20
20율례(律例)를 빙자하고 잔해(殘害)를 도모(圖謀)하는 악(惡)한 재판장(裁判長)이 어찌 주(主)와 교제(交際)하리이까
(킹제임스 흠정역) 시편 94:20
20법을 힘입어 해악을 꾸미는 불법의 왕좌가 주와 교제를 갖겠나이까?
(공동번역 개정판(1977)) 시편 94:20
20법의 허울로 남을 해치는 법정과 주께서 어찌 함께 어울리시리이까?
(현대어성경) 시편 94:20
20주께서는 저 잔학한 재판장들과 절대로 가까이 지내실 리 없으리니
(New International Version (1984)) Psalms 94:20
20Can a corrupt throne be allied with you--one that brings on misery by its decrees?



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top