Psalms 94:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 94:23
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 94:23 God will turn the sins of evil people back on them. He will destroy them for their sins. The Lord our God will destroy them.
Psalms 94:23 (NLT)




(The Message) Psalms 94:23 Then boomeranged their evil back on them: for their evil ways he wiped them out, our GOD cleaned them out for good.
Psalms 94:23 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 94:23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.
Psalms 94:23 (ESV)
(New International Version) Psalms 94:23 He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (NIV)
(New King James Version) Psalms 94:23 He has brought on them their own iniquity, And shall cut them off in their own wickedness; The LORD our God shall cut them off.
Psalms 94:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 94:23 He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.
Psalms 94:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 94:23 And He has brought back their wickedness upon them, And will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 94:23 And He will turn back upon them their own iniquity and will wipe them out by means of their own wickedness; the Lord our God will wipe them out.
Psalms 94:23 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 94:23 주는 악한 자들이 지은 죄대로 갚으실 것입니다. 우리 하나님 여호와께서 그들을 멸망시킬 것입니다.
시편 94:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 94:23 하나님은 악인들의 죄가 자기들에게 되돌아가게 하시고 그 악으로 그들을 파멸시킬 것이니 우리 하나님 여호와께서 그들을 멸하시리라.
시편 94:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 94:23 저희 죄악을 저희에게 돌리시며 저희의 악을 인하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다
시편 94:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 94:23 그가 그들의 죄악을 그들에게로 돌리실 것이요, 그들의 사악함 속에서 그들을 끊으시리니, 정녕, 주 우리 하나님께서 그들을 끊으시리로다.
시편 94:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 94:23 주께서 그들의 죄악을 그들에게 돌리시고 그들의 죄악 때문에 그들을 멸절하실 것이니, 여호와 우리 하나님께서 그들을 멸절하실 것이다.
시편 94:23 (바른성경)
(새번역) 시편 94:23 그들의 죄를 그들에게 물으시며, 그 악함을 벌하셔서, 그들을 없애 버리실 것이다. 주 우리 하나님께서 그들을 없애 버리실 것이다.
시편 94:23 (새번역)
(우리말 성경) 시편 94:23 그분은 그 죄악이 그들에게 돌아가게 하시고 그 악으로 인해 그들을 끊어 내실 것입니다. 여호와 우리 하나님께서 그들을 끊어 내실 것입니다.
시편 94:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 94:23 그들의 죄악을 그들에게로 되돌리시며 그들의 악으로 말미암아 그들을 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 그들을 끊으시리로다
시편 94:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 94:23 그분은 그들의 죄를 갚으시고 그들의 죄를 물어, 없애버리시리라. 야훼 우리 하느님께서 그들을 없애버리시리라.
시편 94:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 94:23 וַיָּ֤שֶׁב עֲלֵיהֶ֨ם׀ אֶת־אֹונָ֗ם וּבְרָעָתָ֥ם יַצְמִיתֵ֑ם יַ֝צְמִיתֵ֗ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
Ψαλμοί 94:23 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 94:23 Y él hará volver sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá en su propia maldad; Los destruirá Jehová nuestro Dios.
Salmos 94:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 94:23 祂必使恶人自食恶果,因他们的罪恶而毁灭他们。我们的上帝耶和华必毁灭他们。
诗篇 94:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 94:23 他叫他們的罪孽歸到他們身上。他們正在行惡之中,他要剪除他們;耶和華我們的神要把他們剪除。
诗篇 94:23 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 94:23 他叫他们的罪孽归到他们身上。他们正在行恶之中,他要剪除他们;耶和华我们的神要把他们剪除。
诗篇 94:23 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 94:23 主は彼らの不義を彼らに報い、彼らをその悪のゆえに滅ぼされます。われらの神、主は彼らを滅ぼされます。
詩編 94:23 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 94:23 vkSj ml us mudk vuFkZ dke mUgha ij ykSVk;k gS] vkSj og mUgsa mUgha dh cqjkbZ ds }kjk lU;kuk'k djsxk( gekjk ijes'oj ;gksok mudks lR;kuk'k djsxkAA
भजन संहिता 94:23 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  94:23 ويرد عليهم اثمهم وبشرهم يفنيهم. يفنيهم الرب الهنا
مزامير  94:23 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 94:23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniquidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Salmos 94:23 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 94:23 He will punish them for their wickedness and destroy them for their sins; the LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 94:23 He will pay them back for their sins and destroy them for their evil. The LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 94:23 He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The Lord our God will annihilate them.
Psalms 94:23 (ISV)
(King James Version) Psalms 94:23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
Psalms 94:23 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 94:23 He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 94:23 저희 죄악(罪惡)을 저희에게 돌리시며 저희의 악(惡)을 인(因)하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다
시편 94:23 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 94:23 主께서 그들의 罪惡을 그들에게 돌리시고 그들의 罪惡 때문에 그들을 滅絶하실 것이니, 여호와 우리 하나님께서 그들을 滅絶하실 것이다.
시편 94:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 94:23 그들의 罪惡을 그들에게로 되돌리시며 그들의 惡으로 말미암아 그들을 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 그들을 끊으시리로다
시편 94:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 94:23 그분께서는 그들의 죄악에 따라 되갚으시고 그들의 악함으로 멸망시키시리라. 주 우리 하느님께서 그들을 멸망시키시리라.
시편 94:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 94:23 저희 죄악(罪惡)을 저희에게 돌리시며 저희의 악(惡)을 인(因)하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다
시편 94:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 94:23 그분께서 그들의 불법을 그들에게로 가져가시며 그들의 사악함 속에서 그들을 끊으시리니 참으로 주 우리 하나님께서 그들을 끊으시리로다.
시편 94:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 94:23 그분은 그들의 죄를 갚으시고 그들의 죄를 물어, 없애 버리시리라. 야훼 우리 하느님께서 그들을 없애 버리시리라.
시편 94:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 94:23 저들이 지은 죄를 저들에게 되갚으시며 저들의 허물을 물어 함께 없애시리라. 여호와 우리 하나님께서 저들을 없애 버리시리라.
시편 94:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 94:23 He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
Psalms 94:23 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top