Revelation 7:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 7:2
The Message
(The Message) Revelation 7:2
2Then I saw another Angel rising from where the sun rose, carrying the seal of the Living God. He thundered to the Four Angels assigned the task of hurting earth and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281




(New Living Translation) Revelation 7:2
2And I saw another angel coming up from the east, carrying the seal of the living God. And he shouted to those four angels, who had been given power to harm land and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(English Standard Version) Revelation 7:2
2Then I saw another angel ascending from the rising of the sun, with the seal of the living God, and he called with a loud voice to the four angels who had been given power to harm earth and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(New International Version) Revelation 7:2
2Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(New King James Version) Revelation 7:2
2Then I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God. And he cried with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(New Revised Standard Version) Revelation 7:2
2I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God, and he called with a loud voice to the four angels who had been given power to damage earth and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(New American Standard Bible) Revelation 7:2
2And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Amplified Bible) Revelation 7:2
2Then I saw a second angel coming up from the east (the rising of the sun) and carrying the seal of the living God. And with a loud voice he called out to the four angels who had been given authority {and} power to injure earth and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(King James Version (with Strongs Data)) Revelation 7:2
2AndG2532 I sawG1492 anotherG243 angelG32 ascendingG305G305 fromG575 the eastG395G2246, havingG2192 the sealG4973 of the livingG2198 GodG2316: andG2532 he criedG2896 with a loudG3173 voiceG5456 to the fourG5064 angelsG32, to whomG3739 itG846 was givenG1325 to hurtG91 the earthG1093 andG2532 the seaG2281,
(쉬운 성경) 요한계시록 7:2
2나는 또 다른 한 천사가 동쪽에서부터 오고 있는 것을 보았습니다. 그 천사는 살아 계신 하나님의 도장을 가지고, 큰 소리로 네 천사에게 소리쳤습니다. 앞에 본 천사들은 이 땅과 바다를 해칠 수 있는 권한을 하나님께로부터 받은 자들이었던 것입니다. 그는 네 천사에게 말했습니다.G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(현대인의 성경) 요한계시록 7:2
2또 내가 보니 다른 한 천사가 살아 계신 하나님의 도장을 가지고 동쪽에서 올라와서 땅과 바다를 해할 권한을 받은 네 천사에게 큰 소리로G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한계시록 7:2
2G2532 보매G1492 다른G243 천사가G32 살아계신G2198 하나님의G2316 인을G4973 가지고G2192G2246 돋는G395 데로부터G575 올라와서G305G1093G2532 바다를G2281 해롭게 할G91 권세를G0 얻은G1325G5064 천사를 향하여G32G3173 소리로G5456 외쳐G2896
(한글 킹제임스) 요한계시록 7:2
2또 내가 보니, 다른 천사가 동쪽에서 올라오는데 살아 계신 하나님의 인장을 가지고 있더라. 그가 땅과 바다를 손상시킬 권세를 받은 네 천사에게 큰 음성으로 소리질러G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(바른성경) 요한계시록 7:2
2또 내가 보니, 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데서 올라와서 땅과 바다를 해할 권세를 받은 네 천사에게 큰 소리로 외쳐,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(새번역) 요한계시록 7:2
2그리고 나는, 다른 천사 하나가 살아 계신 하나님의 도장을 가지고 해 돋는 쪽에서 올라오는 것을 보았습니다. 그는 땅과 바다를 해하는 권세를 받은 네 천사에게 큰 소리로 외쳤습니다.G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(우리말 성경) 요한계시록 7:2
2그리고 나는 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데서 올라오는 것을 보았습니다. 그는 땅과 바다를 해칠 권세를 받은 네 천사에게 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한계시록 7:2
2G2532 보매G1492 다른G243 천사가G32 살아계신G2198 하나님의G2316 인을G4973 가지고G2192G2246 돋는G395 데로부터G575 올라와서G305G1093G2532 바다를G2281 해롭게 할G91 권세를G0 받은G1325G5064 천사를 향하여G32G3173 소리로G5456 외쳐G2896
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 7:2
2또 보니 다른 천사 하나가 살아 계신 하느님의 도장을 가지고 해 돋는 쪽에서 올라오고 있었습니다. 그는 땅과 바다를 해칠 수 있는 권한을 받은 네 천사에게 큰소리로G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(한글 메시지) 요한계시록 7:2
2[2-3] 또한 나는 다른 천사가 살아 계신 하나님의 도장을 들고서 해 돋는 쪽에서 올라오는 것을 보았습니다. 그는 땅과 바다를 해하는 임무를 부여받은 네 천사에게 천둥소리처럼 외쳤습니다. “땅을 해하지 마라! 바다를 해하지 마라! 내가 우리 하나님의 종들의 이마에 도장을 다 찍기 전까지는 나무 하나도 해하지 마라!”G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Nueva Traduccion Viviente) Apocalipsis 7:2
2Vi a otro ángel que subía del oriente llevando el sello del Dios viviente. Gritó a los cuatro ángeles que habían recibido poder para dañar la tierra y el mar:
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 7:2
2Vi también a otro ángel que subía de donde sale el sol, y tenía el sello del Dios vivo; y clamó a gran voz a los cuatro ángeles, a quienes se les había dado el poder de hacer daño a la tierra y al mar,
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 7:2
2我又看见一位天使从东方日出之地上来,手里拿着永活上帝的印。他对那领受权柄能伤害地和海的四位天使大声说:
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 7:2
2我又看见另有一位天使,从日出之地上来,拿着永生神的印。他就向那得着权柄能伤害地和海的四位天使大声喊着说:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 7:2
2我又看見另有一位天使,從日出之地上來,拿著永生神的印。他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使大聲喊著說:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:2
2καὶ εἶδον ἄλλον ἄγγελον ἀναβαίνοντα ἀπὸ ἀνατολῆς ἡλίου, ἔχοντα σφραγῖδα θεοῦ ζῶντος, καὶ ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ τοῖς τέσσαρσιν ἀγγέλοις οἷς ἐδόθη αὐτοῖς ἀδικῆσαι τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν,
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 7:2
2また、もうひとりの御使が、生ける神の印を持って、日の出る方から上って来るのを見た。彼は地と海とをそこなう権威を授かっている四人の御使にむかって、大声で叫んで言った、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  7:2
2ورأيت ملاكا آخر طالعا من مشرق الشمس معه ختم الله الحي فنادى بصوت عظيم الى الملائكة الاربعة الذين أعطوا ان يضروا الارض والبحر
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 7:2
2fQj eSa us ,d vkSj LoxZnwr dks thors ijes'oj dh eqgj fy, gq, iwjc ls Åij dh vksj vkrs ns[kk( ml us mu pkjksa LoxZnwrksa ls ftUgsa i`Foh vkSj leqnz dh gkfu djus dk vf/kdkj fn;k x;k Fkk] Åaps 'kCn ls iqdkjdj dgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 7:2
2E vi outro anjo subir do lado do sol nascente, tendo o selo do Deus vivo; e clamou com grande voz aos quatro anjos, aos quais fora dado que danificassem a terra e o mar,
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 7:2
2Et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis, habentem signum Dei vivi: et clamavit voce magna quatuor angelis, quibus datum est nocere terræ et mari,
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 7:2
2또 보니 다른 천사 하나가 살아 계신 하느님의 도장을 가지고 해 돋는 쪽에서 올라 오고 있었습니다. 그는 땅과 바다를 해칠 수 있는 권한을 받은 네 천사에게 큰 소리로G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(New International Version (1984)) Revelation 7:2
2Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(현대어성경) 요한계시록 7:2
2나는 또 다른 천사 하나가 살아 계신 하나님의 큰 도장을 가지고 동쪽에서 오는 것을 보았습니다. 그 천사는 땅과 바다를 파괴하는 권한을 받은 네 천사에게 큰소리로 외쳤습니다.G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 7:2
2또 내가 보니 살아 계신 하나님의 인을 가진 다른 천사가 동쪽으로부터 올라와 땅과 바다를 해할 권능을 받은 네 천사에게 큰 음성으로 외치며G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 국한문) 요한계시록 7:2
2또 보매 다른 천사(天使)가 살아 계신 하나님의 인(印)을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게할 권세(權勢)를 얻은 네 천사(天使)를 향(向)하여 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Good News Translation) Revelation 7:2
2And I saw another angel coming up from the east with the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels to whom God had given the power to damage the earth and the sea.G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(가톨릭 성경) 요한계시록 7:2
2나는 또 다른 한 천사가 살아 계신 하느님의 인장을 가지고 해 돋는 쪽에서 올라오는 것을 보았습니다. 그가 땅과 바다를 해칠 권한을 받은 네 천사에게 큰 소리로 외쳤습니다.G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 7:2
2또 보매 다른 天使가 살아 계신 하나님의 印을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 害롭게 할 權勢를 받은 네 天使를 向하여 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 7:2
2또 내가 보니, 다른 天使가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데서 올라와서 땅과 바다를 해할 權勢를 받은 네 天使에게 큰 소리로 외쳐,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 7:2
2또 보매 다른 천사(天使)가 살아 계신 하나님의 인(印)을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게할 권세(權勢)를 얻은 네 천사(天使)를 향(向)하여 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Today's New International Version) Revelation 7:2
2Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 7:2
2Then I saw another angel rise up from the east, who had the seal of the living God. He cried out in a loud voice to the four angels who were empowered to harm the earth and the sea:G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(International Standard Version) Revelation 7:2
2I saw another angel coming from the east having the seal of the living God. He cried out in a loud voice to the four angels who had been permitted to harm the land and sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(King James Version) Revelation 7:2
2And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 한글판) 요한계시록 7:2
2또 보매 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게 할 권세를 얻은 네 천사를 향하여 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281
(개역 개정판) 요한계시록 7:2
2또 보매 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게 할 권세를 받은 네 천사를 향하여 큰 소리로 외쳐G2532G1492G243G32G305G305G575G395G2246G2192G4973G2198G2316G2532G2896G3173G5456G5064G32G3739G846G1325G91G1093G2532G2281

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top