Revelation 9:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 9:10
New Living Translation
(New Living Translation) Revelation 9:10 They had tails that stung like scorpions, and for five months they had the power to torment people.
Revelation 9:10 (NLT)




(The Message) Revelation 9:10 Their tails were equipped with stings, like scorpion tails. With those tails they were ordered to torture the human race for five months.
Revelation 9:10 (MSG)
(English Standard Version) Revelation 9:10 They have tails and stings like scorpions, and their power to hurt people for five months is in their tails.
Revelation 9:10 (ESV)
(New International Version) Revelation 9:10 They had tails and stings like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.
Revelation 9:10 (NIV)
(New King James Version) Revelation 9:10 They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power was to hurt men five months.
Revelation 9:10 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Revelation 9:10 They have tails like scorpions, with stingers, and in their tails is their power to harm people for five months.
Revelation 9:10 (NRSV)
(New American Standard Bible) Revelation 9:10 And they have tails like scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men for five months.
Revelation 9:10 (NASB)
(Amplified Bible) Revelation 9:10 They have tails like scorpions, and they have stings, and in their tails lies their ability to hurt men for [the] five months.
Revelation 9:10 (AMP)
(쉬운 성경) 요한계시록 9:10 꼬리에는 전갈처럼 쏘는 가시가 달려 있었는데, 그 꼬리에 다섯 달 동안, 사람들을 괴롭힐 수 있는 힘이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한계시록 9:10 또 그것들은 전갈처럼 꼬리와 가시가 있었으며 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 괴롭히는 힘이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한계시록 9:10 또 전갈과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 해하는 권세가 있더라
요한계시록 9:10 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한계시록 9:10 그들에게는 전갈과 같은 꼬리가 있고 그들의 꼬리에는 쏘는 침이 있으며 다섯 달 동안이나 사람들을 해치게 하는 권세가 있더라.
요한계시록 9:10 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한계시록 9:10 그것들은 전갈 같은 꼬리와 독침을 가지고 있었는데, 그 꼬리에는 다섯달 동안 사람들을 해롭게 할 권세가 있었다.
요한계시록 9:10 (바른성경)
(새번역) 요한계시록 9:10 그것들은 전갈과 같은 꼬리와 침이 달려 있었는데, 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람을 해할 수 있는 권세가 있었습니다.
요한계시록 9:10 (새번역)
(우리말 성경) 요한계시록 9:10 또 그들은 전갈처럼 쏘는 꼬리와 독침을 가졌는데 다섯 달 동안 사람들을 괴롭게 할 권세가 그들의 꼬리에 있었습니다.
요한계시록 9:10 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한계시록 9:10 또 전갈과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 해하는 권세가 있더라
요한계시록 9:10 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 9:10 그것들은 전갈의 꼬리와 같은 꼬리를 가졌으며 그 꼬리에는 가시가 돋혀 있었습니다. 그것들은 그 꼬리로 다섯 달 동안 사람들을 해칠 수 있는 권한이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 καὶ ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίας σκορπίοις καὶ κέντρα, καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν ἡ ἐξουσία αὐτῶν ἀδικῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:10 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 9:10 tenían colas como de escorpiones, y también aguijones; y en sus colas tenían poder para dañar a los hombres durante cinco meses.
Apocalipsis 9:10 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 9:10 它们像蝎子一样尾巴上有毒钩,可以折磨人五个月。
启示录 9:10 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 9:10 有尾巴像蠍子,尾巴上的毒鉤能傷人五個月。
启示录 9:10 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 9:10 有尾巴像蠍子,尾巴上的毒钩能伤人五个月。
启示录 9:10 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 9:10 その上、さそりのような尾と針とを持っている。その尾には、五か月のあいだ人間をそこなう力がある。
ヨハネの黙示録 9:10 (JLB)
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 9:10 vkSj mu dh iwaN fcPNqvksa dh lh Fkha] vkSj mu esa Mad Fks] vkSj mUgsa ikap eghus rd euq";ksa dks nq[k igqapkus dh tks lkeFkZ Fkh] og mu dh iwaNksa esa FkhA
प्रकाशित वाक्य 9:10 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  9:10 ولها اذناب شبه العقارب وكانت في اذنابها حمات وسلطانها ان تؤذي الناس خمسة اشهر.
رؤيا  9:10 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 9:10 et habebant caudas similes scorpionum, et aculei erant in caudis earum: et potestas earum nocere hominibus mensibus quinque:
Apocalypsis 9:10 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 9:10 Tinham caudas com ferrões, semelhantes às caudas dos escorpiões; e nas suas caudas estava o seu poder para fazer dano aos homens por cinco meses.
Apocalipse 9:10 (JFA)
(Good News Translation) Revelation 9:10 They have tails and stings like those of a scorpion, and it is with their tails that they have the power to hurt people for five months.
Revelation 9:10 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 9:10 and they had tails with stingers, like scorpions, so that with their tails they had the power to harm people for five months.
Revelation 9:10 (HCSB)
(International Standard Version) Revelation 9:10 They had tails and stingers like scorpions, and they had the power to hurt people with their tails for five months.
Revelation 9:10 (ISV)
(King James Version) Revelation 9:10 And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.
Revelation 9:10 (KJV)
(Today's New International Version) Revelation 9:10 They had tails with stingers, like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.
Revelation 9:10 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 9:10 또 전갈(全蝎)과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯달 동안 사람들을 해(害)하는 권세(權勢)가 있더라
요한계시록 9:10 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 9:10 그것들은 全? 같은 꼬리와 독침을 가지고 있었는데, 그 꼬리에는 다섯달 동안 사람들을 해롭게 할 權勢가 있었다.
요한계시록 9:10 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 9:10 또 全A과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯 달 동안 사람들을 害하는 權勢가 있더라
요한계시록 9:10 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한계시록 9:10 또 전갈 같은 꼬리에다 침을 가지고 있었는데, 그 꼬리에 다섯 달 동안 사람들을 해칠 권한이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한계시록 9:10 또 전갈(全蝎)과 같은 꼬리와 쏘는 살이 있어 그 꼬리에는 다섯달 동안 사람들을 해(害)하는 권세(權勢)가 있더라
요한계시록 9:10 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 9:10 또 전갈과 같은 꼬리가 그것들에게 있으며 그것들의 꼬리에 쏘는 침이 있었는데 그것들의 권능은 사람들을 다섯 달 동안 해하는 것이더라.
요한계시록 9:10 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 9:10 그것들은 전갈의 꼬리와 같은 꼬리를 가졌으며 그 꼬리에는 가시가 돋혀 있었습니다. 그것들은 그 꼬리로 다섯 달 동안 사람들을 해칠 수 있는 권한이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한계시록 9:10 전갈처럼 고리와 가시를 가졌는데 고리에는 사람을 쏘아서 다섯 달 동안이나 고통을 줄 수 있는 권한이 있었습니다.
요한계시록 9:10 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Revelation 9:10 They had tails and stings like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.
Revelation 9:10 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top