Ruth 1:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ruth 1:6
New Living Translation
(New Living Translation) Ruth 1:6

Naomi and Ruth Return

6Then Naomi heard in Moab that the LORD had blessed his people in Judah by giving them good crops again. So Naomi and her daughters-in-law got ready to leave Moab to return to her homeland.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899




(The Message) Ruth 1:6
6One day she got herself together, she and her two daughters-in-law, to leave the country of Moab and set out for home; she had heard that GOD had been pleased to visit his people and give them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(English Standard Version) Ruth 1:6

Ruth’s Loyalty to Naomi

6Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that the LORD had visited his people and given them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(New International Version) Ruth 1:6

Naomi and Ruth Return to Bethlehem

6When she heard in Moab that the LORD had come to the aid of his people by providing food for them, Naomi and her daughters-in-law prepared to return home from there.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(New King James Version) Ruth 1:6

Naomi Returns with Ruth

6Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the LORD had visited His people by giving them bread.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(New Revised Standard Version) Ruth 1:6

Naomi and Her Moabite Daughters-in-Law

6Then she started to return with her daughters-in-law from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the LORD had considered his people and given them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(New American Standard Bible) Ruth 1:6
6Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the land of Moab, for she had heard in the land of Moab that the LORD had visited His people in giving them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Amplified Bible) Ruth 1:6
6Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in Moab how the Lord had visited His people in giving them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(King James Version (with Strongs Data)) Ruth 1:6
6Then she aroseH6965 with her daughters in lawH3618, that she might returnH7725 from the countryH7704 of MoabH4124: for she had heardH8085 in the countryH7704 of MoabH4124 how that the LORDH3068 had visitedH6485 his peopleH5971 in givingH5414 them breadH3899.
(쉬운 성경) 룻기 1:6
6그러던 어느 날, 나오미는 여호와께서 자기 백성을 돌보아 유다에 풍년이 들게 하셨다는 소식을 들었습니다. 그래서 모압을 떠나 고향으로 돌아갈 준비를 했습니다. 나오미의 두 며느리도 함께 떠날 준비를 했습니다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(현대인의 성경) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그로부터 얼마 후에 나오미는 여호와께서 자기 백성을 축복하여 그 땅에 풍년이 들게 하셨다는 소식을 듣고 두 며느리와 함께 모압 땅을 떠나기로 작정하였다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 룻기 1:6
6그가H0 모압H4124 지방에 있어서H7704 여호와께서H3068 자기 백성을H5971 권고하사H6485 그들에게H9003 양식을H3899 주셨다H5414 함을H3588 들었H8085 으므로H3588 이에H0 두 자부와 함께H3618 일어나H6965 모압H4124 지방에서H7704 돌아오려 하여H7725
(한글 킹제임스) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그후 그녀가 두 며느리와 함께 일어나 모압 지방으로부터 돌아오려 하였으니, 이는 주께서 어떻게 그 분의 백성을 찾아 보시어 그들에게 양식을 주셨는지를 그녀가 모압 지방에서 들었음이더라.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(바른성경) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 여자가 두 며느리와 함께 일어나 모압 지방을 떠나 돌아오려고 하였는데, 이는 여호와께서 자기 백성을 돌아보셔서 그들에게 양식을 주셨다는 것을 그 여자가 모압 지방에서 들었기 때문이다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(새번역) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6모압 지방에서 사는 동안에, 나오미는 주님께서 백성을 돌보셔서 고향에 풍년이 들게 하셨다는 말을 듣고, 두 며느리와 함께 모압 지방을 떠날 채비를 차렸다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(우리말 성경) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그러던 어느 날 모압에 있던 나오미가 여호와께서 그 백성에게 오셔서 양식을 공급해 주셨다는 소식을 듣고 두 며느리들과 함께 거기에서 떠나 고향으로 돌아갈 채비를 했습니다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 룻기 1:6
6그 여인이H0 모압H4124 지방에서H7704 여호와께서H3068 자기 백성을H5971 돌보시사H6485 그들에게H9003 양식을H3899 주셨다H5414 함을H3588 듣고H8085 이에H0 두 며느리와 함께H3618 일어나H6965 모압H4124 지방에서H7704 돌아오려 하여H7725
(공동번역 개정판 (1999)) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 무렵 야훼께서 당신의 백성을 돌보시어 풍년이 들었다는 소식이 모압 시골에 들려왔다. 나오미는 그 소식을 듣고 두 며느리와 함께 모압 시골을 떠나 고향으로 돌아가기로 하였다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(한글 메시지) 룻기 1:6
6[6-7] 하루는 나오미가 마음을 추스르고, 두 며느리와 함께 모압 땅을 떠나 고향으로 가기로 결심했다. 그녀는 하나님께서 기꺼이 그분의 백성을 찾아오셔서 그들에게 양식을 주셨다는 말을 들었다. 그래서 자기가 살던 곳을 떠나 유다 땅으로 돌아가는 여정에 올랐다. 두 며느리도 함께했다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Nueva Traduccion Viviente) Rut 1:6

Noemí y Rut regresan a Judá

6Estando en Moab, Noemí se enteró de que el SEÑOR había bendecido a su pueblo en Judá al volver a darle buenas cosechas. Entonces Noemí y sus nueras se prepararon para salir de Moab y regresar a su tierra natal.
(Reina-Valera (Spanish)) Rut 1:6

Noemí y Rut regresan a Judá

6Entonces se levantó con sus nueras, y regresó de los campos de Moab; porque oyó en el campo de Moab que Jehová había visitado a su pueblo para darles pan.
(Chinese Contemporary Bible) 路得记 1:6
6后来,拿俄米在摩押听说耶和华眷顾祂的子民,使他们五谷丰登,就带着两个儿媳妇准备回故乡。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路得记 1:6
6他就与两个儿妇起身,要从摩押地归回;因为他在摩押地听见耶和华眷顾自己的百姓,赐粮食与他们。H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路得记 1:6
6他就與兩個兒婦起身,要從摩押地歸回;因為他在摩押地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ρουθ 1:6
6καὶ ἀνέστη αὐτὴ καὶ αἱ δύο νύμφαι αὐτῆς καὶ ἀπέστρεψαν ἐξ ἀγροῦ Μωαβ ὅτι ἤκουσαν ἐν ἀγρῷ Μωαβ ὅτι ἐπέσκεπται κύριος τὸν λαὸν αὐτοῦ δοῦναι αὐτοῖς ἄρτους
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ρουθ 1:6
6וַתָּ֤קָם הִיא֙ וְכַלֹּתֶ֔יהָ וַתָּ֖שָׁב מִשְּׂדֵ֣י מֹואָ֑ב כִּ֤י שָֽׁמְעָה֙ בִּשְׂדֵ֣ה מֹואָ֔ב כִּֽי־פָקַ֤ד יְהוָה֙ אֶת־עַמֹּ֔ו לָתֵ֥ת לָהֶ֖ם לָֽחֶם׃
(Japanese Living Bible) ルツ記 1:6
6その時、ナオミはモアブの地で、主がその民を顧みて、すでに食物をお与えになっていることを聞いたので、その嫁と共に立って、モアブの地からふるさとへ帰ろうとした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) راعوث  1:6
6فقامت هي وكنتاها ورجعت من بلاد موآب لانها سمعت في بلاد موآب ان الرب قد افتقد شعبه ليعطيهم خبزا.
(Hindi Bible) रूत 1:6
6rc og eksvkc ds ns'k esa ;g lqudj] fd ;gksok us viuh iztk ds yksxksa dh lqf/k ysds mUgsa HkkstuoLrq nh gS] ml ns'k ls viuh nksuksa cgqvksa lesr ykSV tkus dks pyhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Rute 1:6
6Então se levantou ela com as suas noras, para voltar do país de Moabe, porquanto nessa terra tinha ouvido que e Senhor havia visitado o seu povo, dando-lhe pão.
(Vulgate (Latin)) Ruth 1:6
6Et surrexit ut in patriam pergeret cum utraque nuru sua de regione Moabitide: audierat enim quod respexisset Dominus populum suum, et dedisset eis escas.~
(International Standard Version) Ruth 1:6

Naomi Returns to Judah

6She and her daughters-in-law prepared to return from the country of Moab, because she had heard while living there how the Lord had come to the aid of his people, giving them relief.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(New International Version (1984)) Ruth 1:6

Naomi and Ruth Return to Bethlehem

6When she heard in Moab that the LORD had come to the aid of his people by providing food for them, Naomi and her daughters-in-law prepared to return home from there.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(현대어성경) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 무렵 여호와께서 당신 백성을 돌보시어 유다 땅에 풍년이 들었다는 소문이 들려왔다. 나오미는 모압에서 이 소문을 듣고 두 며느리와 함께 그곳을 떠나 고향으로 돌아가기로 하였다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(공동번역 개정판(1977)) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 무렵 야훼께서 당신의 백성을 돌보시어 풍년이 들었다는 소식이 모압 시골에 들려 왔다. 나오미는 그 소식을 듣고 두 며느리와 함께 모압 시골을 떠나 고향으로 돌아 가기로 하였다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(킹제임스 흠정역) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그때에 그 여인이 주께서 자신의 백성을 돌아보사 그들에게 빵을 주셨다는 것을 모압 지방에서 들었으므로 모압 지방에서 돌아오려고 자기의 며느리들과 함께 일어나니라.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 국한문) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그가 모압 지방(地方)에 있어서 여호와께서 자기(自己) 백성(百姓)을 권고(眷顧)하사 그들에게 양식(糧食)을 주셨다 함을 들었으므로 이에 두 자부(子婦)와 함께 일어나 모압 지방(地方)에서 돌아오려 하여H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(가톨릭 성경) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6나오미는 며느리들과 함께 모압 지방을 떠나 돌아가기로 하였다. 주님께서 당신 백성을 돌보시어 그들에게 양식을 베푸셨다는 소식을 모압 지방에서 들었기 때문이다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 개정판 (국한문)) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 女人이 모압 地方에서 여호와께서 自己 百姓을 돌보시사 그들에게 糧食을 주셨다 함을 듣고 이에 두 며느리와 함께 일어나 모압 地方에서 돌아오려 하여H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(바른 성경 (국한문)) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 女子가 두 며느리와 함께 일어나 모압 地方을 떠나 돌아오려고 하였는데, 이는 여호와께서 自己 百姓을 돌아보셔서 그들에게 糧食을 주셨다는 것을 그 女子가 모압 地方에서 들었기 때문이다.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 한글판 (국한문)) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그가 모압 지방(地方)에 있어서 여호와께서 자기(自己) 백성(百姓)을 권고(眷顧)하사 그들에게 양식(糧食)을 주셨다 함을 들었으므로 이에 두 자부(子婦)와 함께 일어나 모압 지방(地方)에서 돌아오려 하여H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Today's New International Version) Ruth 1:6

Naomi and Ruth Return to Bethlehem

6When Naomi heard in Moab that the LORD had come to the aid of his people by providing food for them, she and her daughters-in-law prepared to return home from there.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Good News Translation) Ruth 1:6

Naomi and Ruth Return to Bethlehem

6Some time later Naomi heard that the LORD had blessed his people by giving them good crops; so she got ready to leave Moab with her daughters-in-law.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(Holman Christian Standard Bible) Ruth 1:6

Ruth’s Loyalty to Naomi

6She and her daughters-in-law prepared to leave the land of Moab, because she had heard in Moab that the LORD had paid attention to His people's [need] by providing them food.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 한글판) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그가 모압 지방에 있어서 여호와께서 자기 백성을 권고하사 그들에게 양식을 주셨다 함을 들었으므로 이에 두 자부와 함께 일어나 모압 지방에서 돌아오려 하여H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(개역 개정판) 룻기 1:6

베들레헴으로 돌아오는 나오미와 룻

6그 여인이 모압 지방에서 여호와께서 자기 백성을 돌보시사 그들에게 양식을 주셨다 함을 듣고 이에 두 며느리와 함께 일어나 모압 지방에서 돌아오려 하여H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899
(King James Version) Ruth 1:6

Naomi Returns with Ruth

6Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.H6965H3618H7725H7704H4124H8085H7704H4124H3068H6485H5971H5414H3899

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top