以西结书 40:14 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
以西结书 40
Chinese Union Bible (Simplified) Help

以西结感灵见以色列地有建城之异象

40我们被掳掠第二十五年,耶路撒冷城攻破后十四年,正在年初,月之初十日,耶和华的灵(原文作手)降在我身上,他把我带到以色列地。H2568H6242H8141H1546H7218H8141H6218H2320H702H6240H8141H310H5892H5221H6106H3117H3027H3068H935 2在神的异象中带我到以色列地,安置在至高的山上;在山上的南边有彷彿一座城建立。H4759H430H935H776H3478H5117H3966H1364H2022H4011H5892H5045 3他带我到那里,见有一人,颜色(原文作形状)如铜,手拿麻绳和量度的竿,站在门口。H935H376H4758H4758H5178H6616H6593H3027H4060H7070H5975H8179 4那人对我说:「人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳听,并要放在心上。我带你到这里来,特为要指示你;凡你所见的,你都要告诉以色列家。」H376H1696H1121H120H7200H5869H8085H241H7760H3820H7200H4616H7200H935H5046H7200H1004H3478

东门之式度

5我见殿四围有墙。那人手拿量度的竿,长六肘,每肘是一肘零一掌。他用竿量墙,厚一竿,高一竿。H2346H2351H1004H5439H376H3027H4060H7070H8337H520H520H2948H4058H7341H1146H259H7070H6967H259H7070 6他到了朝东的门,就上门的台阶,量门的这槛,宽一竿;又量门的那槛,宽一竿。H935H8179H6440H1870H6921H5927H4609H4058H5592H8179H259H7070H7341H259H5592H259H7070H7341 7又有卫房,每房长一竿,宽一竿,相隔五肘。门槛,就是挨着向殿的廊门槛,宽一竿。H8372H259H7070H753H259H7070H7341H8372H2568H520H5592H8179H681H197H8179H1004H259H7070 8他又量向殿门的廊子,宽一竿。H4058H197H8179H1004H259H7070 9又量门廊,宽八肘,墙柱厚二肘;那门的廊子向着殿。H4058H197H8179H8083H520H352H8147H520H197H8179H1004 10东门洞有卫房:这旁三间,那旁三间,都是一样的尺寸;这边的柱子和那边的柱子,也是一样的尺寸。H8372H8179H1870H6921H7969H6311H7969H6311H7969H259H4060H352H259H4060 11他量门口,宽十肘,长十三肘。H4058H7341H6607H8179H6235H520H753H8179H7969H6240H520 12卫房前展出的境界:这边一肘,那边一肘;卫房这边六肘,那边六肘。H1366H6440H8372H259H520H1366H520H8372H8337H520H8337H520 13又量门洞,从这卫房顶的后檐到那卫房顶的后檐,宽二十五肘;卫房门与门相对。H4058H8179H1406H8372H1406H7341H2568H6242H520H6607H6607 14又量(原文作造)廊子六十肘(七十士译本是二十肘),墙柱外是院子,有廊为界,在门洞两边。H6213H352H8346H520H352H2691H5439H8179 15从大门口到内廊前,共五十肘。H6440H8179H2978H6440H197H6442H8179H2572H520 16卫房和门洞两旁柱间并廊子,都有严紧的窗櫺;里边都有窗櫺,柱上有雕刻的棕树。H331H2474H8372H352H6441H8179H5439H361H2474H5439H6441H352H8561 17他带我到外院,见院的四围有铺石地;铺石地上有屋子三十间。H935H2435H2691H3957H7531H6213H2691H5439H7970H3957H7531 18铺石地,就是矮铺石地在各门洞两旁,以门洞的长短为度。H7531H3802H8179H5980H753H8179H8481H7531 19他从下门量到内院外,共宽一百肘,东面北面都是如此。H4058H7341H6440H8481H8179H6440H6442H2691H2351H3967H520H6921H6828

外院北门之式度

20他量外院朝北的门,长宽若干。H8179H2435H2691H6440H1870H6828H4058H753H7341 21门洞的卫房,这旁三间,那旁三间。门洞的柱子和廊子,与第一门的尺寸一样。门洞长五十肘,宽二十五肘。H8372H7969H7969H352H361H4060H7223H8179H753H2572H520H7341H2568H6242H520 22其窗櫺和廊子,并雕刻的棕树,与朝东的门尺寸一样。登七层台阶上到这门,前面有廊子。H2474H361H8561H4060H8179H6440H1870H6921H5927H7651H4609H361H6440 23内院有门与这门相对,北面东面都是如此。他从这门量到那门,共一百肘。H8179H6442H2691H8179H6828H6921H4058H8179H8179H3967H520

南门之式度

24他带我往南去,见朝南有门,又照先前的尺寸量门洞的柱子和廊子。H3212H1870H1864H8179H1870H1864H4058H352H361H4060 25门洞两旁与廊子的周围都有窗櫺,和先量的窗櫺一样。门洞长五十肘,宽二十五肘。H2474H361H5439H2474H753H2572H520H7341H2568H6242H520 26登七层台阶上到这门,前面有廊子;柱上有雕刻的棕树,这边一棵,那边一棵。H7651H4609H5930H361H6440H8561H259H259H352 27内院朝南有门。从这门量到朝南的那门,共一百肘。H8179H6442H2691H1870H1864H4058H8179H8179H1870H1864H3967H520 28他带我从南门到内院,就照先前的尺寸量南门。H935H6442H2691H1864H8179H4058H1864H8179H4060 29卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗櫺。门洞长五十肘,宽二十五肘。H8372H352H361H4060H2474H361H5439H2572H520H753H2568H6242H520H7341 30周围有廊子,长二十五肘,宽五肘。H361H5439H2568H6242H520H753H2568H520H7341 31廊子朝着外院,柱上有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。H361H2435H2691H8561H352H4608H8083H4609

内院东门之式度

32他带我到内院的东面,就照先前的尺寸量东门。H935H6442H2691H1870H6921H4058H8179H4060 33卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗櫺。门洞长五十肘,宽二十五肘。H8372H352H361H4060H2474H361H5439H2572H520H753H2568H6242H520H7341 34廊子朝着外院。门洞两旁的柱子都有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。H361H2435H2691H8561H352H4608H8083H4609

北门之式度

35他带我到北门,就照先前的尺寸量那门,H935H6828H8179H4058H4060 36就是量卫房和柱子,并廊子。门洞周围都有窗櫺;门洞长五十肘,宽二十五肘。H8372H352H361H2474H5439H753H2572H520H7341H2568H6242H520 37廊柱朝着外院。门洞两旁的柱子都有雕刻的棕树。登八层台阶上到这门。H352H2435H2691H8561H352H4608H8083H4609

门旁被宰祭牲之桌

38门洞的柱旁有屋子和门;祭司(原文作他们)在那里洗燔祭牲。H3957H6607H352H8179H1740H5930 39在门廊内,这边有两张桌子,那边有两张桌子,在其上可以宰杀燔祭牲、赎罪祭牲,和赎愆祭牲。H197H8179H8147H7979H7979H7819H5930H2403H817 40上到朝北的门口,这边有两张桌子,门廊那边也有两张桌子。H3802H2351H5927H6607H6828H8179H8147H7979H312H3802H197H8179H8147H7979 41门这边有四张桌子,那边有四张桌子,共八张;在其上祭司宰杀牺牲。H702H7979H702H7979H3802H8179H8083H7979H7819 42为燔祭牲有四张桌子,是凿过的石头做成的,长一肘半,宽一肘半,高一肘。祭司将宰杀燔祭牲和平安祭牲所用的器皿放在其上。H702H7979H1496H68H5930H520H2677H753H520H2677H7341H259H520H1363H3240H3627H7819H5930H2077 43有钩子,宽一掌,钉在廊内的四围。桌子上有牺牲的肉。H1004H8240H259H2948H3559H5439H7979H1320H7133

讴歌者及祭司之室

44在北门旁,内院里有屋子,为歌唱的人而设。这屋子朝南(南:原文作东);在南门旁,又有一间朝北。H2351H6442H8179H3957H7891H6442H2691H3802H6828H8179H6440H1870H1864H259H3802H6921H8179H6440H1870H6828 45他对我说:「这朝南的屋子是为看守殿宇的祭司;H1696H2090H3957H6440H1870H1864H3548H8104H4931H1004 46那朝北的屋子是为看守祭坛的祭司。这些祭司是利未人中撒督的子孙,近前来事奉耶和华的。」H3957H6440H1870H6828H3548H8104H4931H4196H1121H6659H1121H3878H7131H3068H8334 47他又量内院,长一百肘,宽一百肘,是见方的。祭坛在殿前。H4058H2691H3967H520H753H3967H520H7341H7251H4196H6440H1004

殿前廊之式度

48于是他带我到殿前的廊子,量廊子的墙柱。这面厚五肘,那面厚五肘。门两旁,这边三肘,那边三肘。H935H197H1004H4058H352H197H2568H520H2568H520H7341H8179H7969H520H7969H520 49廊子长二十肘,宽十一肘。上廊子有台阶。靠近墙柱又有柱子,这边一根,那边一根。H753H197H6242H520H7341H6249H6240H520H4609H5927H5982H352H259H259


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top