使徒言行録 15:41 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
使徒言行録 15
Japanese Living Bible Help
15さて、ある人たちがユダヤから下ってきて、兄弟たちに「あなたがたも、モーセの慣例にしたがって割礼を受けなければ、救われない」と、説いていた。G2532G5100G2718G575G2449G1321G80G3754G3362G4059G1485G3475G3756G1410G4982 2そこで、パウロやバルナバと彼らとの間に、少なからぬ紛糾と争論とが生じたので、パウロ、バルナバそのほか数人の者がエルサレムに上り、使徒たちや長老たちと、この問題について協議することになった。G3767G3972G2532G921G1096G3756G3641G4714G2532G4803G4314G846G5021G3972G2532G921G2532G5100G243G1537G846G305G1519G2419G4314G652G2532G4245G4012G5127G2213 3彼らは教会の人々に見送られ、ピニケ、サマリヤをとおって、道すがら、異邦人たちの改宗の模様をくわしく説明し、すべての兄弟たちを大いに喜ばせた。G3303G3767G4311G5259G1577G1330G5403G2532G4540G1555G1995G1484G2532G4160G3173G5479G3956G80 4エルサレムに着くと、彼らは教会と使徒たち、長老たちに迎えられて、神が彼らと共にいてなされたことを、ことごとく報告した。G1161G3854G1519G2419G588G5259G1577G2532G652G2532G4245G5037G312G3745G2316G4160G3326G846 5ところが、パリサイ派から信仰にはいってきた人たちが立って、「異邦人にも割礼を施し、またモーセの律法を守らせるべきである」と主張した。G1161G1817G5100G575G139G5330G4100G3004G3754G1163G4059G846G5037G3853G5083G3551G3475 6そこで、使徒たちや長老たちが、この問題について審議するために集まった。G1161G652G2532G4245G4863G1492G4012G5127G3056 7激しい争論があった後、ペテロが立って言った、「兄弟たちよ、ご承知のとおり、異邦人がわたしの口から福音の言葉を聞いて信じるようにと、神は初めのころに、諸君の中からわたしをお選びになったのである。G1161G1096G4183G4803G4074G450G2036G4314G846G435G80G5210G1987G3754G744G2250G575G2316G1586G1722G2254G1484G1223G3450G4750G191G3056G2098G2532G4100 8そして、人の心をご存じである神は、聖霊をわれわれに賜わったと同様に彼らにも賜わって、彼らに対してあかしをなし、G2532G2316G2589G846G3140G1325G846G40G4151G2532G2531G2254 9また、その信仰によって彼らの心をきよめ、われわれと彼らとの間に、なんの分けへだてもなさらなかった。G2532G1252G3762G1252G3342G5037G2257G2532G846G2511G846G2588G4102 10しかるに、諸君はなぜ、今われわれの先祖もわれわれ自身も、負いきれなかったくびきをあの弟子たちの首にかけて、神を試みるのか。G3568G3767G5101G3985G2316G2007G2218G1909G5137G3101G3739G3777G2257G3962G3777G2249G2480G941 11確かに、主イエスのめぐみによって、われわれは救われるのだと信じるが、彼らとても同様である」。G235G4100G1223G5485G2962G2424G5547G4982G2596G3739G5158G2548 12すると、全会衆は黙ってしまった。それから、バルナバとパウロとが、彼らをとおして異邦人の間に神が行われた数々のしるしと奇跡のことを、説明するのを聞いた。G1161G3956G4128G4601G2532G191G921G2532G3972G1834G3745G4592G2532G5059G2316G4160G1722G1484G1223G846 13ふたりが語り終えた後、ヤコブはそれに応じて述べた、「兄弟たちよ、わたしの意見を聞いていただきたい。G1161G3326G4601G846G4601G2385G611G3004G435G80G191G3450 14神が初めに異邦人たちを顧みて、その中から御名を負う民を選び出された次第は、シメオンがすでに説明した。G4826G1834G2531G2316G4412G1980G1484G2983G1537G2992G1909G846G3686 15預言者たちの言葉も、それと一致している。すなわち、こう書いてある、G2532G5129G4856G3056G4396G2531G1125 16『その後、わたしは帰ってきて、倒れたダビデの幕屋を建てかえ、くずれた箇所を修理し、それを立て直そう。G3326G5023G390G2532G456G4633G1138G3588G4098G2532G456G2679G846G2532G461G846G461 17残っている人々も、わたしの名を唱えているすべての異邦人も、主を尋ね求めるようになるためである。G3704G302G2645G444G1567G2962G2532G3956G1484G1909G3739G3450G3686G1941G1909G846G3004G2962G3588G4160G3956G5023 18世の初めからこれらの事を知らせておられる主が、こう仰せになった』。G1110G2316G2076G3956G846G2041G575G165 19そこで、わたしの意見では、異邦人の中から神に帰依している人たちに、わずらいをかけてはいけない。G1352G1473G2919G3926G3361G3588G575G1484G1994G1909G2316 20ただ、偶像に供えて汚れた物と、不品行と、絞め殺したものと、血とを、避けるようにと、彼らに書き送ることにしたい。G235G1989G846G567G575G234G1497G2532G4202G2532G4156G2532G129 21古い時代から、どの町にもモーセの律法を宣べ伝える者がいて、安息日ごとにそれを諸会堂で朗読するならわしであるから」。G1063G3475G1537G744G1074G2192G2596G4172G2784G846G314G1722G4864G2596G3956G4521 22そこで、使徒たちや長老たちは、全教会と協議した末、お互の中から人々を選んで、パウロやバルナバと共に、アンテオケに派遣することに決めた。選ばれたのは、バルサバというユダとシラスとであったが、いずれも兄弟たちの間で重んじられていた人たちであった。G5119G1380G652G2532G4245G4862G3650G1577G3992G1586G435G1537G846G1519G490G4862G3972G2532G921G2455G1941G923G2532G4609G2233G435G1722G80 23この人たちに託された書面はこうである。「あなたがたの兄弟である使徒および長老たちから、アンテオケ、シリヤ、キリキヤにいる異邦人の兄弟がたに、あいさつを送る。G1125G1223G5495G846G3592G652G2532G4245G2532G80G5463G80G3588G1537G1484G2596G490G2532G4947G2532G2791 24こちらから行ったある者たちが、わたしたちからの指示もないのに、いろいろなことを言って、あなたがたを騒がせ、あなたがたの心を乱したと伝え聞いた。G1894G191G3754G5100G1831G1537G2257G5015G5209G3056G384G5216G5590G3004G4059G2532G5083G3551G3739G1291G3756G1291 25そこで、わたしたちは人々を選んで、愛するバルナバおよびパウロと共に、あなたがたのもとに派遣することに、衆議一決した。G1380G2254G1096G3661G3992G1586G435G4314G5209G4862G2257G27G921G2532G3972 26このふたりは、われらの主イエス・キリストの名のために、その命を投げ出した人々であるが、G444G3860G846G5590G5228G3686G2257G2962G2424G5547 27彼らと共に、ユダとシラスとを派遣する次第である。この人たちは、あなたがたに、同じ趣旨のことを、口頭でも伝えるであろう。G649G3767G2455G2532G4609G846G518G2532G518G846G1223G3056 28すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。G1063G1380G40G4151G2532G2254G2007G5213G3367G4119G922G4133G5130G1876 29それは、偶像に供えたものと、血と、絞め殺したものと、不品行とを、避けるということである。これらのものから遠ざかっておれば、それでよろしい。以上」。G567G1494G2532G129G2532G4156G2532G4202G1537G3739G1301G1438G4238G2095G4517 30さて、一行は人々に見送られて、アンテオケに下って行き、会衆を集めて、その書面を手渡した。G3303G3767G630G2064G1519G490G2532G4863G4128G4863G1929G1992 31人々はそれを読んで、その勧めの言葉をよろこんだ。G1161G314G5463G1909G3874 32ユダとシラスとは共に預言者であったので、多くの言葉をもって兄弟たちを励まし、また力づけた。G2455G2532G4609G5607G4396G2532G846G3870G80G1223G4183G3056G2532G1991 33ふたりは、しばらくの時を、そこで過ごした後、兄弟たちから、旅の平安を祈られて、見送りを受け、自分らを派遣した人々のところに帰って行った。〔G1161G4160G5550G630G3326G1515G575G80G4314G652 34しかし、シラスだけは、引きつづきとどまることにした。〕G1161G1380G4609G1961G847G1961 35パウロとバルナバとはアンテオケに滞在をつづけて、ほかの多くの人たちと共に、主の言葉を教えかつ宣べ伝えた。G3972G1161G2532G921G1304G1722G490G1321G2532G2097G3056G2962G3326G4183G2087G2532 36幾日かの後、パウロはバルナバに言った、「さあ、前に主の言葉を伝えたすべての町々にいる兄弟たちを、また訪問して、みんながどうしているかを見てこようではないか」。G1161G5100G2250G3326G3972G2036G4314G921G1211G1994G1980G2257G80G2596G3956G4172G1722G3739G2605G3056G2962G4459G2192 37そこで、バルナバはマルコというヨハネも一緒に連れて行くつもりでいた。G1161G921G1011G4838G2491G2564G3138 38しかし、パウロは、前にパンフリヤで一行から離れて、働きを共にしなかったような者は、連れて行かないがよいと考えた。G1161G3972G515G3361G515G4838G5126G4838G3588G868G575G846G575G3828G2532G4905G3361G846G1519G2041 39こうして激論が起り、その結果ふたりは互に別れ別れになり、バルナバはマルコを連れてクプロに渡って行き、G3767G3948G1096G3948G846G5620G673G575G240G5037G921G3880G3138G1602G1519G2954 40パウロはシラスを選び、兄弟たちから主の恵みにゆだねられて、出発した。そしてパウロは、シリヤ、キリキヤの地方をとおって、諸教会を力づけた。G1161G3972G1951G4609G1831G3860G5259G80G5485G2316 41そしてパウロは、シリヤ、キリキヤの地方をとおって、諸教会を力づけた。G1161G1330G4947G2532G2791G1991G1577


Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top