大衛遺命所羅門
2大衛的死期臨近了,就囑吩他兒子所羅門說:H31172「我現在要走世人必走的路。所以,你當剛強,作大丈夫,H1980H1870H776H2388H376
3遵守耶和華你神所吩咐的,照著摩西律法上所寫的行主的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度。這樣,你無論做什麼事,不拘往何處去,盡都亨通。H8104H4931H3068H430H3212H1870H8104H2708H4687H4941H5715H3789H8451H4872H7919H6213H6437
4耶和華必成就向我所應許的話說:『你的子孫若謹慎自己的行為,盡心盡意誠誠實實地行在我面前,就不斷人坐以色列的國位。』H3068H6965H1697H1696H559H1121H8104H1870H3212H6440H571H3824H5315H3772H559H376H3678H3478
5你知道洗魯雅的兒子約押向我所行的,就是殺了以色列的兩個元帥:尼珥的兒子押尼珥和益帖的兒子亞瑪撒。他在太平之時流這二人的血,如在爭戰之時一樣,將這血染了腰間束的帶和腳上穿的鞋。H3045H3097H1121H6870H6213H6213H8147H8269H6635H3478H74H1121H5369H6021H1121H3500H2026H7760H1818H4421H7965H5414H1818H4421H2290H4975H5275H7272
6所以你要照你的智慧行,不容他白頭安然下陰間。H6213H2451H7872H3381H7585H7965
7你當恩待基列人巴西萊的眾子,使他們常與你同席吃飯;因為我躲避你哥哥押沙龍的時候,他們拿食物來迎接我。H6213H2617H1121H1271H1569H398H7979H7126H1272H6440H53H251
8在你這裡有巴戶琳的便雅憫人,基拉的兒子示每;我往瑪哈念去的那日,他用狠毒的言語咒罵我,後來卻下約但河迎接我,我就指著耶和華向他起誓說:『我必不用刀殺你。』H8096H1121H1617H1145H980H7043H4834H7045H3117H3212H4266H3381H7125H3383H7650H3068H559H4191H2719
9現在你不要以他為無罪。你是聰明人,必知道怎樣待他,使他白頭見殺,流血下到陰間。」H5352H2450H376H3045H6213H7872H3381H7585H1818 H7901H1H6912H5892H1732
大衛壽終
10大衛與他列祖同睡,葬在大衛城。H173211大衛作以色列王四十年:在希伯崙作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。H3117H1732H4427H3478H705H8141H7651H8141H4427H2275H7970H7969H8141H4427H3389
12所羅門坐他父親大衛的位,他的國甚是堅固。H3427H8010H3678H1732H1H4438H3559H3966 H1121H2294H935H1339H517H8010H559H935H7965H559H7965
亞多尼雅求亞比煞為妻
13哈及的兒子亞多尼雅去見所羅門的母親拔示巴,拔示巴問他說:「你來是為平安嗎?」回答說:「是為平安」;H13814又說:「我有話對你說。」拔示巴說:「你說吧。」H559H1697H559H1696
15亞多尼雅說:「你知道國原是歸我的,以色列眾人也都仰望我作王,不料,國反歸了我兄弟,因他得國是出乎耶和華。H559H3045H4410H3478H7760H6440H4427H4410H5437H251H3068
16現在我有一件事求你,望你不要推辭。」拔示巴說:「你說吧。」H7592H259H7596H7725H6440H559H1696
17他說:「求你請所羅門王將書念的女子亞比煞賜我為妻,因他必不推辭你。」H559H559H8010H4428H7725H6440H7725H5414H49H7767H802
18拔示巴說:「好,我必為你對王提說。」H1339H559H2896H1696H4428 H935H4428H8010H1696H138H4428H6965H7125H7812H3427H3678H3678H7760H4428H517H3427H3225
亞多尼雅見殺
19於是,拔示巴去見所羅門王,要為亞多尼雅提說;王起來迎接,向他下拜,就坐在位上,吩咐人為王母設一座位,他便坐在王的右邊。H133920拔示巴說:「我有一件小事求你,望你不要推辭。」王說:「請母親說,我必不推辭。」H559H7592H259H6996H7596H7725H6440H7725H4428H559H7592H517H7725H6440H7725
21拔示巴說:「求你將書念的女子亞比煞賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」H559H49H7767H5414H138H251H802
22所羅門王對他母親說:「為何單替他求書念的女子亞比煞呢?也可以為他求國吧!他是我的哥哥,他有祭司亞比亞他和洗魯雅的兒子約押為輔佐。」H4428H8010H6030H559H517H7592H49H7767H138H7592H4410H1419H251H54H3548H3097H1121H6870
23所羅門王就指著耶和華起誓說:「亞多尼雅這話是自己送命,不然,願神重重的降罰與我。H4428H8010H7650H3068H559H430H6213H3254H138H1696H1697H5315
24耶和華堅立我,使我坐在父親大衛的位上,照著所應許的話為我建立家室;現在我指著永生的耶和華起誓,亞多尼雅今日必被治死。」H3068H2416H3559H3427H3678H1732H1H6213H1004H1696H138H4191H3117
25於是所羅門王差遣耶何耶大的兒子比拿雅,將亞多尼雅殺死。H4428H8010H7971H3027H1141H1121H3077H6293H4191
26王對祭司亞比亞他說:「你回亞拿突歸自己的田地去吧!你本是該死的,但因你在我父親大衛面前抬過主耶和華的約櫃,又與我父親同受一切苦難,所以我今日不將你殺死。」H54H3548H559H4428H3212H6068H7704H376H4194H3117H4191H5375H727H136H3069H6440H1732H1H6031H1H6031
27所羅門就革除亞比亞他,不許他作耶和華的祭司。這樣,便應驗耶和華在示羅論以利家所說的話。H8010H1644H54H3548H3068H4390H1697H3068H1696H1004H5941H7887 H935H3097H3097H5186H310H138H5186H310H53H3097H5127H168H3068H2388H7161H4196
約押見殺
28約押雖然沒有歸從押沙龍,卻歸從了亞多尼雅。他聽見這風聲,就逃到耶和華的帳幕,抓住祭壇的角。H805229有人告訴所羅門王說:「約押逃到耶和華的帳幕,現今在祭壇的旁邊。」所羅門就差遣耶何耶大的兒子比拿雅,說:「你去將他殺死。」H5046H4428H8010H3097H5127H168H3068H681H4196H8010H7971H1141H1121H3077H559H3212H6293
30比拿雅來到耶和華的帳幕,對約押說:「王吩咐說,你出來吧!」他說:「我不出去,我要死在這裡。」比拿雅就去回覆王,說約押如此如此回答我。H1141H935H168H3068H559H559H4428H3318H559H4191H1141H7725H4428H1697H7725H559H1696H3097H6030
31王說:「你可以照著他的話行,殺死他,將他葬埋,好叫約押流無辜人血的罪不歸我和我的父家了。H4428H559H6213H1696H6293H6912H5493H2600H1818H3097H8210H1004H1
32耶和華必使約押流人血的罪歸到他自己的頭上;因為他用刀殺了兩個比他又義又好的人,就是以色列元帥尼珥的兒子押尼珥和猶大元帥益帖的兒子亞瑪撒,我父親大衛卻不知道。H3068H7725H1818H7218H6293H8147H582H6662H2896H2026H2719H1H1732H3045H74H1121H5369H8269H6635H3478H6021H1121H3500H8269H6635H3063
33故此,流這二人血的罪必歸到約押和他後裔的頭上,直到永遠;惟有大衛和他的後裔,並他的家與國,必從耶和華那裡得平安,直到永遠。」H1818H7725H7218H3097H7218H2233H5769H1732H2233H1004H3678H7965H5704H5769H3068
34於是耶何耶大的兒子比拿雅上去,將約押殺死,葬在曠野約押自己的墳墓(原文作房屋)裡。H1141H1121H3077H5927H6293H4191H6912H1004H4057
35王就立耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,代替約押,又使祭司撒督代替亞比亞他。H4428H5414H1141H1121H3077H6635H6659H3548H4428H5414H54 H7971H7121H8096H559H1129H1004H3389H3427H3318H575
戒示每勿出耶路撒冷
36王差遣人將示每召來,對他說:「你要在耶路撒冷建造房屋居住,不可出來往別處去。H442837你當確實地知道,你何日出來過汲淪溪,何日必死!你的罪(原文作血)必歸到自己的頭上。」H3117H3318H5674H5158H6939H3045H3045H4191H4191H1818H7218
38示每對王說:「這話甚好!我主我王怎樣說,僕人必怎樣行。」於是示每多日住在耶路撒冷。H8096H559H4428H1697H2896H113H4428H1696H5650H6213H8096H3427H3389H7227H3117 H7969H8141H8147H5650H8096H1272H397H1121H4601H4428H1661H5046H8096H559H5650H1661
示每見殺
39過了三年,示每的兩個僕人逃到迦特王瑪迦的兒子亞吉那裡去。有人告訴示每說:「你的僕人在迦特。」H709340示每起來,備上驢,往迦特到亞吉那裡去找他的僕人,就從迦特帶他僕人回來。H8096H6965H2280H2543H3212H1661H397H1245H5650H8096H3212H935H5650H1661
41有人告訴所羅門說:「示每出耶路撒冷往迦特去,回來了。」H5046H8010H8096H1980H3389H1661H7725
42王就差遣人將示每召了來,對他說:「我豈不是叫你指著耶和華起誓,並且警戒你說『你當確實地知道,你那日出來往別處去,那日必死』嗎?你也對我說:『這話甚好,我必聽從。』H4428H7971H7121H8096H559H7650H3068H5749H559H3045H3045H3117H3318H1980H575H4191H4191H559H1697H8085H2896
43現在你為何不遵守你指著耶和華起的誓和我所吩咐你的命令呢?」H8104H7621H3068H4687H6680
44王又對示每說:「你向我父親大衛所行的一切惡事,你自己心裡也知道,所以耶和華必使你的罪惡歸到自己的頭上;H4428H559H8096H3045H7451H3824H3045H6213H1732H1H3068H7725H7451H7218
New Testament
45惟有所羅門王必得福,並且大衛的國位必在耶和華面前堅定,直到永遠。」H4428H8010H1288H3678H1732H3559H6440H3068H5704H5769
46於是王吩咐耶何耶大的兒子比拿雅,他就去殺死示每。這樣,便堅定了所羅門的國位。H4428H6680H1141H1121H3077H3318H6293H4191H4467H3559H3027H8010
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1