创世纪 2:3 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
创世纪 2
Chinese Union Bible (Traditional) Help
2天地萬物都造齊了。H8064H776H3615H6635
2到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。H7637H3117H430H3615H4399H6213H7673H7637H3117H4399H6213
3神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。H430H1288H7637H3117H6942H3588H7673H4399H430H1254H6213
4創造天地的來歷,在耶和華 神造天地的日子,乃是這樣,H428H8435H8064H776H1254H3117H3068H430H6213H776H8064
5野地還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來;因為耶和華 神還沒有降雨在地上,也沒有人耕地,H7880H7704H2962H776H6212H7704H2962H6779H3588H3068H430H3808H4305H776H369H120H5647H127
6但有霧氣從地上騰,滋潤遍地。H5927H108H4480H776H8248H6440H127
7耶和華 神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。H3068H430H3335H120H6083H4480H127H5301H639H5397H2416H120H2416H5315

立伊甸園

8耶和華 神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。H3068H430H5193H1588H6924H5731H8033H7760H120H834H3335
9耶和華 神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好作食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。H4480H127H6779H3068H430H6779H6086H2530H4758H2896H3978H6086H2416H8432H1588H6086H1847H2896H7451
10有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道:H5104H3318H5731H8248H1588H6504H702H7218
11第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,H8034H259H6376H1931H5437H776H2341H834H2091
12並且那地的金子是好的;在那裡又有珍珠和紅瑪瑙。H2091H1931H776H2896H916H7718H68
13第二道河名叫基訓,就是環繞古實全地的。H8034H8145H5104H1521H5437H776H3568
14第三道河名叫希底結,流在亞述的東邊。第四道河就是伯拉河。H8034H7992H5104H2313H1980H6926H804H7243H5104H6578
15耶和華 神將那人安置在伊甸園,使他修理,看守。H3068H430H3947H120H3240H1588H5731H5647H8104
16耶和華 神吩咐他說:「園中各樣樹上的果子,你可以隨意吃,H3068H430H6680H120H559H6086H1588H398H398
17只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死!」H6086H1847H2896H7451H398H3117H398H4191H4191

為男人造配偶

18耶和華 神說:「那人獨居不好,我要為他造一個配偶幫助他。」H3068H430H559H2896H120H1961H6213H5828
19耶和華 神用土所造成的野地各樣走獸和空中各樣飛鳥都帶到那人面前,看他叫什麼。那人怎樣叫各樣的活物,那就是他的名字。H127H3068H430H3335H2416H7704H5775H8064H935H120H7200H7121H120H7121H2416H5315H1931H8034
20那人便給一切牲畜和空中飛鳥、野地走獸都起了名;只是那人沒有遇見配偶幫助他。H120H7121H8034H929H5775H8064H2416H7704H120H4672H5828
21耶和華 神使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一條肋骨,又把肉合起來。H3068H430H5307H8639H5307H121H3462H3947H259H6763H5462H1320
22耶和華 神就用那人身上所取的肋骨造成一個女人,領他到那人跟前。H6763H3068H430H3947H120H1129H802H935H120
23那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱他為「女人」,因為他是從「男人」身上取出來的。H120H559H2063H6471H6106H6106H1320H1320H2063H7121H802H2063H3947H376
24因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。H3651H376H5800H1H517H1692H802H259H1320
25當時夫妻二人赤身露體,並不羞恥。H8147H6174H120H802H954


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top