利未人至伯利恆迎其妾
19當以色列中沒有王的時候,有住以法蓮山地那邊的一個利未人,娶了一個猶大伯利恆的女子為妾。H31172妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。H6370H2181H3212H1H1004H1035H3063H702H2320H3117
3他丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見他,用好話勸他回來。女子就引丈夫進入父家。他父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
4那人的岳父,就是女子的父親,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。H2859H5291H1H2388H3427H7969H3117H398H8354H3885
5到第四天,利未人清早起來要走,女子的父親對女婿說:「請你吃點飯,加添心力,然後可以行路。」H7243H3117H7925H1242H6965H3212H5291H1H559H2860H5582H3820H6595H3899H310H3212
6於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」H3427H398H8354H8147H3162H5291H1H559H376H2974H3885H3820H3190
7那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。H376H6965H3212H2859H6484H3885H7725
8到第五天,他清早起來要走,女子的父親說:「請你吃點飯,加添心力,等到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。H7925H1242H2549H3117H3212H5291H1H559H5582H3824H4102H3117H5186H398H8147
9那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父,就是女子的父親,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裡住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」H376H6965H3212H6370H5288H2859H5291H1H559H3117H7503H6150H3885H3117H2583H3885H3824H3190H4279H7925H1870H1980H168
10那人不願再住一夜,就備上那兩匹驢,帶著妾起身走了,來到耶布斯的對面(耶布斯就是耶路撒冷。)H376H14H3885H6965H3212H935H5227H2982H3389H6776H2543H2280H6370
11臨近耶布斯的時候,日頭快要落了,僕人對主人說:「我們不如進這耶布斯人的城裡住宿。」H2982H3117H3966H7286H5288H559H113H3212H5493H5892H2983H3885
12主人回答說:「我們不可進不是以色列人住的外邦城,不如過到基比亞去」;H113H559H5493H5892H5237H1121H3478H5674H1390
13又對僕人說:「我們可以到一個地方,或住在基比亞,或住在拉瑪。」H559H5288H3212H7126H259H4725H3885H1390H7414
14他們就往前走。將到便雅憫的基比亞,日頭已經落了;H5674H3212H8121H935H681H1390H1144
15他們進入基比亞要在那裡住宿,就坐在城裡的街上,因為無人接他們進家住宿。H5493H935H3885H1390H935H3427H7339H5892H376H622H1004H3885
16晚上,有一個老年人從田間做工回來。他原是以法蓮山地的人,住在基比亞;那地方的人卻是便雅憫人。H935H2205H376H4639H7704H6153H376H2022H669H1481H1390H582H4725H1145
17老年人舉目看見客人坐在城裡的街上,就問他說:「你從那裡來?要往那裡去?」H5375H5869H7200H732H376H7339H5892H2205H376H559H3212H370H935
18他回答說:「我們從猶大的伯利恆來,要往以法蓮山地那邊去。我原是那裡的人,到過猶大的伯利恆,現在我往耶和華的殿去,在這裡無人接我進他的家。H559H5674H1035H3063H3411H2022H669H3212H1035H3063H1980H1004H3068H376H622H1004
19其實我有糧草可以餵驢,我與我的妾,並我的僕人,有餅有酒,並不缺少什麼。」H3426H8401H4554H2543H3899H3196H519H5288H5650H4270H1697
20老年人說:「願你平安!你所需用的我都給你,只是不可在街上過夜。」H2205H376H559H7965H7535H4270H3885H7339
21於是領他們到家裡,餵上驢,他們就洗腳吃喝。H935H1004H1101H2543H7364H7272H398H8354 H3190H582H5892H582H1121H1100H5437H1004H5437H1849H1817H559H1167H1004H2205H376H559H3318H376H935H1004H3045
基比亞匪類之惡行
22他們心裡正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」H382023那房主出來對他們說:「弟兄們哪,不要這樣作惡;這人既然進了我的家,你們就不要行這醜事。H376H1167H1004H3318H559H408H251H7489H310H376H935H1004H6213H5039
24我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將他們領出來任憑你們玷辱他們,只是向這人不可行這樣的醜事。」H1323H1330H6370H3318H6031H6213H5869H2896H376H6213H2063H5039H1697
25那些人卻不聽從他的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與他交合,終夜凌辱他,直到天色快亮才放他去。H582H14H8085H376H2388H6370H3318H2351H3045H5953H3915H1242H7837H5927H7971
26天快亮的時候,婦人回到他主人住宿的房門前,就仆倒在地,直到天亮。H935H802H6437H1242H5307H6607H376H1004H113H216
27早晨,他的主人起來開了房門,出去要行路,不料那婦人仆倒在房門前,兩手搭在門檻上;H113H6965H1242H6605H1817H1004H3318H3212H1870H802H6370H5307H6607H1004H3027H5592
28就對婦人說:「起來,我們走吧!」婦人卻不回答。那人便將他馱在驢上,起身回本處去了。H559H6965H3212H6030H376H3947H2543H376H6965H3212H4725
New Testament
29到了家裡,用刀將妾的屍身切成十二塊,使人拿著傳送以色列的四境。H935H1004H3947H3979H2388H6370H5408H6106H8147H6240H5409H7971H1366H3478
30凡看見的人都說:「從以色列人出埃及地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想,大家商議當怎樣辦理。」H1961H7200H559H2063H7200H3117H1121H3478H5927H776H4714H3117H7760H5779H1696
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1