撒母耳记上 13:11 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
撒母耳记上 13
Chinese Union Bible (Traditional) Help

掃羅率民擊非利士人

13掃羅登基年四十歲;作以色列王二年的時候,H7586H4427H1121H8141H4427H8147H8141H3478
2就從以色列中揀選了三千人:二千跟隨掃羅在密抹和伯特利山,一千跟隨約拿單在便雅憫的基比亞;其餘的人掃羅都打發各回各家去了。H7586H977H7969H505H3478H505H7586H4363H2022H1008H505H3129H1390H1144H3499H5971H7971H376H168
3約拿單攻擊迦巴、非利士人的防營,非利士人聽見了。掃羅就在遍地吹角,意思說,要使希伯來人聽見。H3129H5221H5333H6430H1387H6430H8085H7586H8628H7782H776H559H5680H8085
4以色列眾人聽見掃羅攻擊非利士人的防營,又聽見以色列人為非利士人所憎惡,就跟隨掃羅聚集在吉甲。H3478H8085H559H7586H5221H5333H6430H3478H887H6430H5971H6817H310H7586H1537
5非利士人聚集,要與以色列人爭戰,有車三萬輛,馬兵六千,步兵像海邊的沙那樣多,就上來在伯亞文東邊的密抹安營。H6430H622H3898H3478H7970H505H7393H8337H505H6571H5971H2344H3220H8193H7230H5927H2583H4363H6926H1007
6以色列百姓見自己危急窘迫,就藏在山洞、叢林、石穴、隱密處,和坑中。H376H3478H7200H6887H5971H5065H5971H2244H4631H2337H5553H6877H953
7有些希伯來人過了約但河,逃到迦得和基列地。掃羅還是在吉甲,百姓都戰戰兢兢地跟隨他。H5680H5674H3383H776H1410H1568H7586H1537H5971H310H2729

掃羅獻祭

8掃羅照著撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳還沒有來到吉甲,百姓也離開掃羅散去了。H3176H3176H7651H3117H4150H8050H8050H935H1537H5971H6327
9掃羅說:「把燔祭和平安祭帶到我這裡來。」掃羅就獻上燔祭。H7586H559H5066H5930H8002H5927H5930
10剛獻完燔祭,撒母耳就到了。掃羅出去迎接他,要問他好。H3615H5927H5930H8050H935H7586H3318H7125H1288
11撒母耳說:「你做的是什麼事呢?」掃羅說:「因為我見百姓離開我散去,你也不照所定的日期來到,而且非利士人聚集在密抹。H8050H559H6213H7586H559H7200H5971H5310H935H3117H4150H6430H622H4363
12所以我心裡說:恐怕我沒有禱告耶和華。非利士人下到吉甲攻擊我,我就勉強獻上燔祭。」H559H6430H3381H1537H2470H6440H3068H662H5927H5930
13撒母耳對掃羅說:「你做了糊塗事了,沒有遵守耶和華你神所吩咐你的命令。若遵守,耶和華必在以色列中堅立你的王位,直到永遠。H8050H559H7586H5528H8104H4687H3068H430H6680H3068H3559H4467H3478H5704H5769
14現在你的王位必不長久。耶和華已經尋著一個合他心意的人,立他作百姓的君,因為你沒有遵守耶和華所吩咐你的。」H4467H6965H3068H1245H376H3824H3068H6680H5057H5971H8104H3068H6680
15撒母耳就起來,從吉甲上到便雅憫的基比亞。掃羅數點跟隨他的,約有六百人。H8050H6965H5927H1537H1390H1144H7586H6485H5971H4672H8337H3967H376
16掃羅和他兒子約拿單,並跟隨他們的人,都住在便雅憫的迦巴;但非利士人安營在密抹。H7586H3129H1121H5971H4672H3427H1387H1144H6430H2583H4363
17有掠兵從非利士營中出來,分為三隊:一隊往俄弗拉向書亞地去,H7843H3318H4264H6430H7969H7218H259H7218H6437H1870H6084H776H7777
18一隊往伯和崙去,一隊往洗波音谷對面的地境向曠野去。H259H7218H6437H1870H1032H259H7218H6437H1870H1366H8259H1516H6650H4057

以色列地乏軍械

19那時,以色列全地沒有一個鐵匠;因為非利士人說,恐怕希伯來人製造刀槍。H2796H4672H776H3478H6430H559H5680H6213H2719H2595
20以色列人要磨鋤、犁、斧、鏟,就下到非利士人那裡去磨。H3478H3381H6430H3913H376H4282H855H7134H4281
21但有銼可以銼鏟、犁、三齒叉、斧子,並趕牛錐。H6477H6310H4281H855H7969H7053H7134H5324H1861
22所以到了爭戰的日子,跟隨掃羅和約拿單的人沒有一個手裡有刀有槍的,惟獨掃羅和他兒子約拿單有。H3117H4421H2719H2595H4672H3027H5971H7586H3129H7586H3129H1121H4672
23非利士人的一隊防兵到了密抹的隘口。H4673H6430H3318H4569H4363


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top