撒母耳记上 19:16 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
撒母耳记上 19
Chinese Union Bible (Simplified) Help

约拿单褒扬大卫

19扫罗对他儿子约拿单和众臣仆说,要杀大卫;扫罗的儿子约拿单却甚喜爱大卫。H7586H1696H3129H1121H5650H4191H1732 2约拿单告诉大卫说:「我父扫罗想要杀你,所以明日早晨你要小心,到一个僻静地方藏身。H3083H7586H1121H2654H3966H1732H3083H5046H1732H559H7586H1H1245H4191H8104H1242H3427H5643H2244 3我就出到你所藏的田里,站在我父亲旁边与他谈论。我看他情形怎样,我必告诉你。」H3318H5975H3027H1H7704H1696H1H4100H7200H5046 4约拿单向他父亲扫罗替大卫说好话,说:「王不可得罪王的仆人大卫;因为他未曾得罪你,他所行的都与你大有益处。H3083H1696H2896H1732H7586H1H559H4428H2398H5650H1732H2398H4639H3966H2896 5他拚命杀那非利士人,耶和华为以色列众人大行拯救;那时你看见,甚是欢喜,现在为何无故要杀大卫,流无辜人的血,自己取罪呢?」H7760H5315H3709H5221H6430H3068H6213H1419H8668H3478H7200H8055H2398H5355H1818H4191H1732H2600 6扫罗听了约拿单的话,就指着永生的耶和华起誓说:「我必不杀他。」H7586H8085H6963H3083H7586H7650H3068H2416H518H4191 7约拿单叫大卫来,把这一切事告诉他,带他去见扫罗。他就仍然侍立在扫罗面前。H3083H7121H1732H3083H5046H1697H3083H935H1732H7586H6440H865H8032

米甲释大卫

8此后又有争战的事。大卫出去与非利士人打仗,大大杀败他们,他们就在他面前逃跑。H4421H3254H1732H3318H3898H6430H5221H1419H4347H5127H6440 9从耶和华那里来的恶魔又降在扫罗身上(扫罗手里拿枪坐在屋里),大卫就用手弹琴。H7451H7307H3068H7586H3427H1004H2595H3027H1732H5059H3027 10扫罗用枪想要刺透大卫,钉在墙上;他却躲开,扫罗的枪刺入墙内。当夜大卫逃走,躲避了。H7586H1245H5221H1732H7023H2595H6362H7586H6440H5221H2595H7023H1732H5127H4422H3915 11扫罗打发人到大卫的房屋那里窥探他,要等到天亮杀他。大卫的妻米甲对他说:「你今夜若不逃命,明日你要被杀。」H7586H7971H4397H1732H1004H8104H4191H1242H4324H1732H802H5046H559H4422H5315H3915H4279H4191 12于是米甲将大卫从窗户里缒下去;大卫就逃走,躲避了。H4324H3381H1732H3381H2474H3212H1272H4422 13米甲把家中的神像放在床上,头枕在山羊毛装的枕头上,用被遮盖。H4324H3947H8655H7760H4296H7760H3523H5795H4763H3680H899 14扫罗打发人去捉拿大卫,米甲说:「他病了。」H7586H7971H4397H3947H1732H559H2470 15扫罗又打发人去看大卫,说:「当连床将他抬来,我好杀他。」H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191 16使者进去,看见床上有神像,头枕在山羊毛装的枕头上。H4397H935H8655H4296H3523H5795H4763 17扫罗对米甲说:「你为什么这样欺哄我,放我仇敌逃走呢?」米甲回答说:「他对我说:『你放我走,不然我要杀你。』」H7586H559H4324H7411H7971H341H4422H4324H559H7586H559H7971H4191

扫罗及其使感灵而言

18大卫逃避,来到拉玛见撒母耳,将扫罗向他所行的事述说了一遍。他和撒母耳就往拿约去居住。H1732H1272H4422H935H8050H7414H5046H7586H6213H8050H3212H3427H5121 19有人告诉扫罗,说大卫在拉玛的拿约。H5046H7586H559H1732H5121H7414 20扫罗打发人去捉拿大卫。去的人见有一班先知都受感说话,撒母耳站在其中监管他们;打发去的人也受神的灵感动说话。H7586H7971H4397H3947H1732H7200H3862H5030H5012H8050H5975H5324H7307H430H4397H7586H5012 21有人将这事告诉扫罗,他又打发人去,他们也受感说话。扫罗第三次打发人去,他们也受感说话。H5046H7586H7971H312H4397H5012H7586H7971H4397H3254H7992H5012 22然后扫罗自己往拉玛去,到了西沽的大井,问人说:「撒母耳和大卫在那里呢?」有人说:「在拉玛的拿约。」H3212H7414H935H1419H953H7906H7592H559H375H8050H1732H559H5121H7414 23他就往拉玛的拿约去。神的灵也感动他,一面走一面说话,直到拉玛的拿约。H3212H5121H7414H7307H430H3212H1980H5012H935H5121H7414 24他就脱了衣服,在撒母耳面前受感说话,一昼一夜露体躺卧。因此有句俗语说:「扫罗也列在先知中吗?」H6584H899H1571H5012H6440H8050H5307H6174H3117H3915H559H7586H5030


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top