撒母耳记上 25:28 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
撒母耳记上 25
Chinese Union Bible (Traditional) Help

撒母耳卒

25撒母耳死了,以色列眾人聚集,為他哀哭,將他葬在拉瑪他自己的墳墓(原文作房屋)裡。大衛起身,下到巴蘭的曠野。H8050H4191H3478H6908H5594H6912H1004H7414H1732H6965H3381H4057H6290

大衛遣僕求饋於拿八

2在瑪雲有一個人,他的產業在迦密,是一個大富戶,有三千綿羊,一千山羊;他正在迦密剪羊毛。H376H4584H4639H3760H376H3966H1419H7969H505H6629H505H5795H1494H6629H3760
3那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎兇惡。H8034H376H5037H8034H802H26H802H2896H7922H3303H8389H376H7186H7451H4611H3614
4大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛,H1732H8085H4057H5037H1494H6629
5大衛就打發十個僕人,吩咐他們說:「你們上迦密去見拿八,提我的名問他安。H1732H7971H6235H5288H1732H559H5288H5927H3760H935H5037H7592H7965H8034
6要對那富戶如此說:『願你平安,願你家平安,願你一切所有的都平安。H559H2416H7965H7965H1004H7965
7現在我聽說有人為你剪羊毛,你的牧人在迦密的時候和我們在一處,我們沒有欺負他們,他們也未曾失落什麼。H8085H1494H7462H3637H3972H6485H3117H3760
8可以問你的僕人,他們必告訴你。所以願我的僕人在你眼前蒙恩,因為是在好日子來的。求你隨手取點賜與僕人和你兒子大衛。』」H7592H5288H5046H5288H4672H2580H5869H935H2896H3117H5414H4672H3027H5650H1121H1732
9大衛的僕人到了,將這話提大衛的名都告訴了拿八,就住了口。H1732H5288H935H1696H5037H1697H8034H1732H5117

拿八以惡語詈之

10拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多,H5037H6030H1732H5650H559H1732H1121H3448H7231H5650H3117H6555H376H6440H113
11我豈可將飲食和為我剪羊毛人所宰的肉給我不知道從那裡來的人呢?」H3947H3899H4325H2878H2873H1494H5414H582H3045
12大衛的僕人就轉身從原路回去,照這話告訴大衛。H1732H5288H2015H1870H7725H935H5046H1697
13大衛向跟隨他的人說:「你們各人都要帶上刀!」眾人就都帶上刀,大衛也帶上刀。跟隨大衛上去的約有四百人,留下二百人看守器具。H1732H559H582H2296H376H2719H2296H376H2719H1732H2296H2719H5927H310H1732H702H3967H376H3967H3427H3627
14有拿八的一個僕人告訴拿八的妻亞比該說:「大衛從曠野打發使者來問我主人的安,主人卻辱罵他們。H259H5288H5046H26H5037H802H559H1732H7971H4397H4057H1288H113H5860
15但是那些人待我們甚好;我們在田野與他們來往的時候,沒有受他們的欺負,也未曾失落什麼。H582H3966H2896H3637H6485H3972H3117H1980H7704
16我們在他們那裡牧羊的時候,他們晝夜作我們的保障。H2346H3915H3119H3117H7462H6629
17所以你當籌劃,看怎樣行才好;不然,禍患定要臨到我主人和他全家。他性情兇暴,無人敢與他說話。」H3045H7200H6213H7451H3615H113H1004H1121H1100H1696
18亞比該急忙將二百餅,兩皮袋酒,五隻收拾好了的羊,五細亞烘好了的穗子,一百葡萄餅,二百無花果餅,都馱在驢上,H26H4116H3947H3967H3899H8147H5035H3196H2568H6629H6213H2568H5429H7039H3967H6778H3967H1690H7760H2543
19對僕人說:「你們前頭走,我隨著你們去。」這事他卻沒有告訴丈夫拿八。H559H5288H5674H6440H935H310H5046H376H5037
20亞比該騎著驢,正下山坡,見大衛和跟隨他的人從對面下來,亞比該就迎接他們。H7392H2543H3381H5643H2022H1732H582H3381H7125H6298
21大衛曾說:「我在曠野為那人看守所有的,以致他一樣不失落,實在是徒然了!他向我以惡報善。H1732H559H8267H8104H2088H4057H3972H6485H7725H7451H2896
22凡屬拿八的男丁,我若留一個到明日早晨,願神重重降罰與我!」H3541H3254H6213H430H341H1732H7604H5704H1242H216H8366H7023

亞比該求恕於大衛

23亞比該見大衛,便急忙下驢,在大衛面前臉伏於地叩拜,H26H7200H1732H4116H3381H2543H5307H639H1732H6440H7812H776
24俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。H5307H7272H559H113H5771H519H1696H241H8085H1697H589
25我主不要理這壞人拿八,他的性情與他的名相稱;他名叫拿八(就是愚頑的意思),他為人果然愚頑。但我主所打發的僕人,婢女並沒有看見。H7760H113H3820H376H1100H5037H8034H5037H8034H5039H519H7200H5288H113H7971
26我主啊,耶和華既然阻止你親手報仇,取流血的罪,所以我指著永生的耶和華、又敢在你面前起誓說:『願你的仇敵和謀害你的人都像拿八一樣。』H113H3068H2416H5315H2416H3068H4513H935H1818H3467H3027H341H1245H7451H113H5037
27如今求你將婢女送來的禮物給跟隨你的僕人。H1293H8198H935H113H5414H5288H1980H7272H113
28求你饒恕婢女的罪過。耶和華必為我主建立堅固的家,因我主為耶和華爭戰;並且在你平生的日子查不出有什麼過來。H5375H6588H519H3068H6213H6213H113H539H1004H113H3898H4421H3068H7451H4672H3117
29雖有人起來追逼你,尋索你的性命,你的性命卻在耶和華你的神那裡蒙保護,如包裹寶器一樣;你仇敵的性命,耶和華必拋去,如用機弦甩石一樣。H120H6965H7291H1245H5315H5315H113H6887H6872H2416H3068H430H5315H341H7049H8432H3709H7050
30我主現在若不親手報仇流無辜人的血,到了耶和華照所應許你的話賜福與你,立你作以色列的王,那時我主必不至心裡不安,覺得良心有虧。耶和華賜福與我主的時候,求你記念婢女。」H3068H6213H113H2896H1696H6680H5057H3478
31H6330H4383H3820H113H8210H1818H2600H113H3467H3068H3190H113H2142H519

大衛釋怒

32大衛對亞比該說:「耶和華以色列的神是應當稱頌的,因為他今日使你來迎接我。H1732H559H26H1288H3068H430H3478H7971H3117H7125
33你和你的見識也當稱讚;因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。H1288H2940H1288H3607H3117H935H1818H3467H3027
34我指著阻止我加害於你的耶和華以色列永生的神起誓,你若不速速地來迎接我,到明日早晨,凡屬拿八的男丁必定不留一個。」H199H3068H430H3478H2416H4513H7489H3884H4116H935H7125H3498H5037H1242H216H8366H7023
35大衛受了亞比該送來的禮物,就對他說:「我聽了你的話,准了你的情面,你可以平平安安的回家吧!」H1732H3947H3027H935H559H5927H7965H1004H7200H8085H6963H5375H6440

拿八死

36亞比該到拿八那裡,見他在家裡設擺筵席,如同王的筵席;拿八快樂大醉。亞比該無論大小事都沒有告訴他,就等到次日早晨。H26H935H5037H4960H1004H4960H4428H5037H3820H2896H3966H7910H5046H1697H6996H1419H1242H216
37到了早晨,拿八醒了酒,他的妻將這些事都告訴他,他就魂不附體,身僵如石頭一般。H1242H3196H3318H5037H802H5046H1697H3820H4191H7130H68
38過了十天,耶和華擊打拿八,他就死了。H6235H3117H3068H5062H5037H4191

大衛娶亞比該為妻

39大衛聽見拿八死了,就說:「應當稱頌耶和華,因他伸了拿八羞辱我的冤,又阻止僕人行惡;也使拿八的惡歸到拿八的頭上。」於是大衛打發人去,與亞比該說,要娶他為妻。H1732H8085H5037H4191H559H1288H3068H7378H7379H2781H3027H5037H2820H5650H7451H3068H7725H7451H5037H7218H1732H7971H1696H26H3947H802
40大衛的僕人到了迦密見亞比該,對他說:「大衛打發我們來見你,想要娶你為妻。」H5650H1732H935H26H3760H1696H559H1732H7971H3947H802
41亞比該就起來,俯伏在地,說:「我情願作婢女,洗我主僕人的腳。」H6965H7812H639H776H559H519H8198H7364H7272H5650H113
42亞比該立刻起身,騎上驢,帶著五個使女,跟從大衛的使者去了,就作了大衛的妻。H26H4116H6965H7392H2543H2568H5291H1980H7272H3212H310H4397H1732H802
43大衛先娶了耶斯列人亞希暖,他們二人都作了他的妻。H1732H3947H293H3157H8147H802
44掃羅已將他的女兒米甲,就是大衛的妻,給了迦琳人拉億的兒子帕提為妻。H7586H5414H4324H1323H1732H802H6406H1121H3919H1554


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top