罗马人书 4:25 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
罗马人书 4
Chinese Contemporary Bible Help

亚伯拉罕的榜样

4那么,从我们的先祖亚伯拉罕身上,我们学到什么呢?G5101G2046G3767G11G2257G3962G2596G4561G2147 2如果亚伯拉罕是因为有好行为而被称为义人,他就可以夸口了,但他在上帝面前没有可夸的。G1063G1487G11G1344G1537G2041G2192G2745G235G3756G4314G2316 3圣经上不是说“亚伯拉罕信上帝,就被算为义人”吗?G1063G5101G3004G1124G1161G11G4100G2316G2532G3049G846G1519G1343 4人工作得来的工钱不算是恩典,是应得的。G1161G2038G3049G3408G3756G3049G2596G5485G235G2596G3783 5但对于只信赦免罪人的上帝、不靠功劳的人,他的信就被算为义。G1161G2038G3361G1161G4100G1909G1344G765G846G4102G3049G1519G1343 6大卫也说不靠行为而被上帝算为义的人是有福的,他说:G2509G1138G2532G3004G3108G444G3739G2316G3049G1343G5565G2041 7“过犯得到赦免、罪恶被遮盖的人有福了。G3107G3739G458G863G2532G3739G266G1943 8不被主定罪的人有福了。”G3107G435G3739G2962G3049G3364G3049G266 9那么,这种福分只给受割礼的人吗?还是也给没有受割礼的人呢?因为我们说,亚伯拉罕信上帝,就被算为义人。G3778G3108G3767G1909G4061G2228G1909G203G2532G1063G3004G3754G4102G3049G11G1519G1343 10他究竟是怎么被算为义人的呢?是他受割礼以前呢?还是以后呢?不是以后,而是以前。G4459G3049G3767G3049G5607G1722G4061G2228G1722G203G3756G1722G4061G235G1722G203 11他后来受割礼只不过是一个记号,表明他在受割礼前已经因信而被称为义人了。他因此成为一切未受割礼的信徒之父,使这些人也可以被算为义人。G2532G2983G4592G4061G4973G1343G4102G3588G1722G203G1519G846G1511G3962G3956G4100G1223G203G1519G1343G3049G846G2532 12他也做了受割礼之人的父。这些人不只是受了割礼,还跟随我们先祖亚伯拉罕的脚步,效法他在未受割礼时的信心。G2532G3962G4061G3756G1537G4061G3440G235G2532G4748G2487G4102G2257G3962G11G1722G203 13上帝应许将世界赐给亚伯拉罕和他的后裔,不是因为亚伯拉罕遵行了律法,而是因为他因信而成了义人。G1063G1860G1511G846G2818G2889G3756G11G2228G846G4690G1223G3551G235G1223G1343G4102 14如果只有遵行律法的人才可以承受这份产业,信心就没有价值,上帝的应许也就落了空。G1063G1487G1537G3551G2818G4102G2758G2532G1860G2673 15因为有律法,就有刑罚;哪里没有律法,哪里就没有违法的事。G1063G3551G2716G3709G1063G3757G3756G3551G2076G3761G3847 16所以,上帝的应许是借着人的信心赐下的,好叫这一切都是出于上帝的恩典,确保应许归给所有亚伯拉罕的子孙,不单是守律法的人,也包括一切效法亚伯拉罕信心的人。G1223G5124G1537G4102G2443G2596G5485G1519G1860G1511G949G3956G4690G3756G3440G1537G3551G235G2532G1537G4102G11G3739G2076G3962G2257G3956 17亚伯拉罕在上帝面前是我们所有人的父,正如圣经上说:“我已经立你为万族之父。”他所信的上帝是能够使死人复活、使无变有的上帝。G2531G1125G3754G5087G4571G3962G4183G1484G2713G3739G4100G2316G2227G3498G2532G2564G5607G3361G5613G5607 18他在毫无指望的情况下仍然满怀盼望地相信上帝的应许,因而成为“万族之父”,正如上帝的应许:“你的后裔必这么多”。G3739G3844G1680G4100G1909G1680G1519G846G1096G3962G4183G1484G2596G2046G3779G2071G4675G4690G2071 19那时他将近百岁,知道自己身体如同已死,撒拉也过了生育的岁数,但他的信心仍然没有动摇。G2532G3361G770G4102G2657G3756G1438G4983G2235G3499G5225G4225G1541G2532G3500G4564G3388 20他没有因不信而怀疑上帝的应许,反倒信心更加坚定,将荣耀归给上帝。G1161G1252G3756G1519G1860G2316G570G235G1743G4102G1325G1391G2316 21他完全相信上帝必能实现祂的应许。G2532G4135G3754G3739G1861G2076G1415G2532G4160 22因此,他被算为义人。G2532G1352G3049G846G1519G1343 23“他被算为义人”这句话不单单是为他写的,G1161G1125G3756G1125G1223G846G3440G3754G3049G846 24也是为将来要被算为义人的我们写的,就是相信上帝使主耶稣从死里复活的人。G235G1223G2248G2532G3739G3195G3049G4100G1909G1453G2424G2257G2962G1537G3498 25耶稣受害而死是为了我们的过犯,祂复活是为了使我们成为义人。G3739G3860G1223G2257G3900G2532G1453G1223G2257G1347


Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.
Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top