耶稣在安息日医治患水臌的人
14安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们就窥探他。G25322在他面前有一个患水臌的人。G2532G2400G2258G5100G444G1715G846G5203
3耶稣对律法师和法利赛人说:「安息日治病,可以不可以?」G2532G2424G611G2036G4314G3544G2532G5330G3004G1487G1832G2323G4521
4他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了;G1161G2270G2532G1949G2390G846G2532G630
5便对他们说:「你们中间谁有驴或有牛,在安息日掉在井里,不立时拉他上来呢?」G2532G611G4314G846G2036G5101G5216G3688G2228G1016G1706G1519G5421G2532G385G3756G2112G385G846G385G1722G4521G2250
6他们不能对答这话。G2532G2480G3756G470G846G470G4314G5023 G3004G3850G4314G2564G1907G4459G1586G4411G3004G4314G846
耶稣教训为客的
7耶稣见所请的客拣择首位,就用比喻对他们说:G11618「你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上,恐怕有比你尊贵的客被他请来;G3752G2564G5259G5100G1519G1062G2625G3361G2625G1519G4411G3379G1784G4675G5600G2564G5259G846
9那请你们的人前来对你说:『让座给这一位吧!』你就羞羞惭惭的退到末位上去了。G2532G2564G4571G2532G846G2064G2046G4671G1325G5129G5117G2532G5119G756G3326G152G2722G2078G5117
10你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来对你说:『朋友,请上坐。』那时,你在同席的人面前就有光彩了。G235G3752G2564G4198G377G1519G2078G5117G2443G3752G2564G4571G2064G2036G4671G5384G4320G511G5119G4671G2071G1391G1799G4873G4671
11因为,凡自高的,必降为卑,自卑的,必升为高。」G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312 G3004G2532G2564G846G3752G4160G712G2228G1173G5455G3361G4675G5384G3366G4675G80G3366G4675G4773G3366G4145G1069G3379G846G2532G479G4571G479G2532G468G1096G4671
耶稣教训为主的
12耶稣又对请他的人说:「你摆设午饭或晚饭,不要请你的朋友、弟兄、亲属,和富足的邻舍,恐怕他们也请你,你就得了报答。G116113你摆设筵席,倒要请那贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
14因为他们没有什么可报答你。到义人复活的时候,你要得着报答。」G2532G2071G3107G3754G3756G2192G467G4671G1063G4671G467G1722G386G1342 G5100G4873G191G5023G2036G846G3107G3739G5315G740G1722G932G2316
藐视救恩
15同席的有一人听见这话,就对耶稣说:「在神国里吃饭的有福了!」G116116耶稣对他说:「有一人摆设大筵席,请了许多客。G1161G2036G846G5100G444G4160G3173G1173G2532G2564G4183
17到了坐席的时候,打发仆人去对所请的人说:『请来吧!样样都齐备了。』G2532G649G846G1401G1173G5610G2036G2564G2064G3754G3956G2076G2235G2092
18众人一口同音的推辞。头一个说:『我买了一块地,必须去看看。请你准我辞了。』G2532G3956G575G3391G756G3868G4413G2036G846G59G68G2532G2192G318G1831G2532G1492G846G2065G4571G2192G3165G3868
19又有一个说:『我买了五对牛,要去试一试。请你准我辞了。』G2532G2087G2036G59G4002G2201G1016G2532G4198G1381G846G2065G4571G2192G3165G3868
20又有一个说:『我才娶了妻,所以不能去。』G2532G2087G2036G1060G1135G2532G1223G5124G3756G1410G2064
21那仆人回来,把这事都告诉了主人。家主就动怒,对仆人说:『快出去,到城里大街小巷,领那贫穷的、残废的、瞎眼的、瘸腿的来。』G2532G1565G1401G3854G518G846G2962G5023G5119G3617G3710G2036G846G1401G1831G5030G1519G4113G2532G4505G4172G2532G1521G5602G4434G2532G376G2532G5560G2532G5185
22仆人说:『主啊,你所吩咐的已经办了,还有空座。』G2532G1401G2036G2962G1096G5613G2004G2532G2089G2076G5117
23主人对仆人说,『你出去到路上和篱笆那里,勉强人进来,坐满我的屋子。G2532G2962G2036G4314G1401G1831G1519G3598G2532G5418G2532G315G1525G2443G3450G3624G1072
24我告诉你们,先前所请的人,没有一个得尝我的筵席。』」G1063G3004G5213G3754G3762G1565G435G3588G2564G1089G3450G1173 G4848G4183G3793G846G2532G4762G2036G4314G846
当背十字架跟从主
25有极多的人和耶稣同行。他转过来对他们说:G116126「人到我这里来,若不爱我胜过爱(爱我胜过爱:原文作恨)自己的父母、妻子、儿女、弟兄、姐妹,和自己的性命,就不能作我的门徒。G1536G2064G4314G3165G2532G3404G3756G1438G3962G2532G3384G2532G1135G2532G5043G2532G80G2532G79G2089G1161G1438G5590G2532G3756G1410G1511G3450G3101
27凡不背着自己十字架跟从我的,也不能作我的门徒。G2532G3748G941G3756G941G846G4716G2532G2064G3694G3450G3756G1410G1511G3450G3101
28你们那一个要盖一座楼,不先坐下算计花费,能盖成不能呢?G1063G5101G1537G5216G2309G3618G4444G2523G3780G2523G4412G5585G1160G1487G2192G4314G535
29恐怕安了地基,不能成功,看见的人都笑话他,说:G3363G3379G846G5087G2310G2532G2480G3361G2480G1615G3956G2334G756G1702G846
30『这个人开了工,却不能完工。』G3004G3754G3778G444G756G3618G2532G2480G3756G2480G1615
31或是一个王出去和别的王打仗,岂不先坐下酌量,能用一万兵去敌那领二万兵来攻打他的吗?G2228G5101G935G4198G4820G4171G1519G2087G935G2523G3780G2523G4412G1011G1487G2076G1415G1722G1176G5505G528G2064G1909G846G3326G1501G5505
32若是不能,就趁敌人还远的时候,派使者去求和息的条款。G1490G846G5607G2089G4206G649G4242G2065G4314G1515
33这样,你们无论什么人,若不撇下一切所有的,就不能作我的门徒。」G3779G3767G3956G1537G5216G3739G657G3756G3956G5224G1438G3756G1410G1511G3450G3101
New Testament
34「盐本是好的;盐若失了味,可用什么叫他再咸呢?G217G2570G1161G1437G217G3471G1722G5101G741
35或用在田里,或堆在粪里,都不合式,只好丢在外面。有耳可听的,就应当听!」G2076G3777G2111G1519G1093G3777G1519G2874G906G846G1854G2192G3775G191G191
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1