稅吏撒該
19耶穌進了耶利哥,正經過的時候,G25322有一個人名叫撒該,作稅吏長,是個財主。G2532G2400G435G3686G2564G2195G2532G846G2258G754G2532G3778G2258G4145
3他要看看耶穌是怎樣的人;只因人多,他的身量又矮,所以不得看見,G2532G2212G1492G2424G5101G2076G2532G1410G3756G575G3793G3754G2258G3398G2244
4就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裡經過。G2532G4390G1715G305G1909G4809G2443G1492G846G3754G3195G1330G1223G1565
5耶穌到了那裡,抬頭一看,對他說:「撒該,快下來!今天我必住在你家裡。」G2532G5613G2424G2064G1909G5117G308G1492G846G2532G2036G4314G846G2195G4692G2597G1063G4594G3165G1163G3306G1722G4675G3624
6他就急忙下來,歡歡喜喜的接待耶穌。G2532G4692G2597G2532G5264G846G5463
7眾人看見,都私下議論說:「他竟到罪人家裡去住宿。」G2532G1492G1234G537G1234G3004G3754G1525G2647G3844G435G268
8撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人;我若訛詐了誰,就還他四倍。」G1161G2195G2476G2036G4314G2962G2400G2962G2255G3450G5224G1325G4434G2532G1536G4811G1536G5100G4811G591G5073
9耶穌說:「今天救恩到了這家,因為他也是亞伯拉罕的子孫。G1161G2424G2036G4314G846G3754G4594G1096G4991G1096G5129G3624G2530G846G2532G2076G5207G11
10人子來,為要尋找,拯救失喪的人。」G1063G5207G444G2064G2212G2532G4982G622 G846G191G5023G4369G2036G3850G1223G846G1511G1451G2419G2532G846G1380G3754G932G2316G3195G3916G398
交銀與十個僕人的比喻
11眾人正在聽見這些話的時候,耶穌因為將近耶路撒冷,又因他們以為神的國快要顯出來,就另設一個比喻,說:G116112「有一個貴冑往遠方去,要得國回來,G2036G3767G5100G444G2104G4198G1519G3117G5561G2983G1438G932G2532G5290
13便叫了他的十個僕人來,交給他們十錠(錠:原文作彌拿約銀十兩)銀子,說:『你們去做生意,直等我回來。』G1161G2564G1438G1176G1401G1325G846G1176G3414G2532G2036G4314G846G4231G2193G2064
14他本國的人卻恨他,打發使者隨後去,說:『我們不願意這個人作我們的王。』G1161G846G4177G3404G846G2532G649G4242G3694G846G3004G2309G3756G2309G5126G936G1909G2248
15他既得國回來,就吩咐叫那領銀子的僕人來,要知道他們作生意賺了多少。G2532G1096G1722G846G1880G2983G932G2532G2036G5128G1401G5455G846G3739G1325G694G2443G1097G5101G5101G1281
16頭一個上來,說:『主啊,你的一錠銀子已經賺了十錠。』G1161G3854G4413G3004G2962G4675G3414G4333G1176G3414
17主人說:『好!良善的僕人,你既在最小的事上有忠心,可以有權柄管十座城。』G2532G2036G846G2095G18G1401G3754G1096G4103G1722G1646G2192G2468G1849G1883G1176G4172
18第二個來,說:『主啊!你的一錠銀子,已經賺了五錠。』G2532G1208G2064G3004G2962G4675G3414G4160G4002G3414
19主人說:『你也可以管五座城。』G1161G2036G2532G5129G1096G4771G2532G1883G4002G4172
20又有一個來說:『主啊,看哪,你的一錠銀子在這裡,我把他包在手巾裡存著。G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
21我原是怕你,因為你是嚴厲的人;沒有放下的,還要去拿;沒有種下的,還要去收。』G1063G5399G4571G3754G1488G840G444G142G3739G5087G3756G5087G2532G2325G3739G4687G3756G4687
22主人對他說:『你這惡僕,我要憑你的口定你的罪。你既知道我是嚴厲的人,沒有放下的,還要去拿,沒有種下的,還要去收,G1161G3004G846G1537G4675G4750G2919G4571G4190G1401G1492G3754G1473G1510G840G444G142G3739G5087G3756G5087G2532G2325G3739G4687G3756G4687
23為什麼不把我的銀子交給銀行,等我來的時候,連本帶利都可以要回來呢?』G1302G2532G1325G3756G1325G3450G694G1909G5132G2532G2064G1473G302G4238G846G4862G5110
24就對旁邊站著的人說:『奪過他這一錠來,給那有十錠的。』G2532G2036G3936G142G575G846G3414G2532G1325G2192G1176G3414
25他們說:『主啊,他已經有十錠了。』G2532G2036G846G2962G2192G1176G3414
26主人說:『我告訴你們,凡有的,還要加給他;沒有的,連他所有的也要奪過來。G1063G3004G5213G3754G3956G3588G2192G1325G1161G575G2192G3361G2532G3739G2192G142G575G846
27至於我那些仇敵,不要我作他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!』」G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450 G5023G2036G4198G1715G305G1519G2414
耶穌騎驢進耶路撒冷
28耶穌說完了這話,就在前面走,上耶路撒冷去。G253229將近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄欖山那裡,就打發兩個門徒,說:G2532G1096G5613G1448G1519G967G2532G963G4314G3735G2564G1636G649G1417G846G3101
30「你們往對面村子裡去,進去的時候,必看見一匹驢駒拴在那裡,是從來沒有人騎過的,可以解開牽來。G2036G5217G1519G2968G2713G1722G3739G1531G2147G4454G1210G1909G3739G3762G444G2523G4455G3089G846G71
31若有人問為什麼解他,你們就說:『主要用他。』」G2532G1437G5100G2065G5209G1302G3089G3779G2046G846G3754G2962G2192G5532G846
32打發的人去了,所遇見的正如耶穌所說的。G1161G649G565G2147G2531G2036G846
33他們解驢駒的時候,主人問他們說:「解驢駒做什麼?」G1161G846G3089G4454G2962G846G2036G4314G846G5101G3089G4454
34他們說:「主要用他。」G1161G2036G2962G2192G5532G846
35他們牽到耶穌那裡,把自己的衣服搭在上面,扶著耶穌騎上。G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
36走的時候,眾人把衣服鋪在路上。G1161G846G4198G5291G846G2440G1722G3598
37將近耶路撒冷,正下橄欖山的時候,眾門徒因所見過的一切異能,都歡樂起來,大聲讚美神,G846G1448G1161G2235G4314G2600G3735G1636G537G4128G3101G756G5463G134G2316G3173G5456G4012G3956G1411G3739G1492
38說:奉主名來的王是應當稱頌的!在天上有和平;在至高之處有榮光。G3004G2127G935G2064G1722G3686G2962G1515G1722G3772G2532G1391G1722G5310
39眾人中有幾個法利賽人對耶穌說:「夫子,責備你的門徒吧!」G2532G5100G5330G575G3793G2036G4314G846G1320G2008G4675G3101
40耶穌說:「我告訴你們,若是他們閉口不說,這些石頭必要呼叫起來。」G2532G611G2036G846G3004G5213G3754G1437G3778G4623G3037G2896 G5613G1448G1492G4172G2799G1909G846
耶穌為耶路撒冷哀哭
41耶穌快到耶路撒冷,看見城,就為他哀哭,G253242說:「巴不得你在這日子知道關係你平安的事;無奈這事現在是隱藏的,叫你的眼看不出來。G3004G3754G1487G1097G2532G4771G2534G1722G5026G4675G2250G3588G4314G4675G1515G1161G3568G2928G575G4675G3788
43因為日子將到,你的仇敵必築起土壘,周圍環繞你,四面困住你,G3754G2250G2240G1909G4571G2532G4675G2190G4016G5482G4016G4671G2532G4033G4571G4033G2532G4912G4571G4912G3840
44並要掃滅你和你裡頭的兒女,連一塊石頭也不留在石頭上,因你不知道眷顧你的時候。」G2532G1474G4571G1474G2532G4675G5043G1722G4671G2532G863G3756G863G1722G4671G3037G1909G3037G473G3739G1097G3756G2540G4675G1984 G1525G1519G2411G756G1544G4453G1722G846G2532G59
耶穌潔淨聖殿
45耶穌進了殿,趕出裡頭作買賣的人,G253246對他們說:「經上說:我的殿必作禱告的殿,你們倒使他成為賊窩了。」G3004G846G1125G3450G3624G2076G3624G4335G1161G5210G4160G846G4693G3027
New Testament
47耶穌天天在殿裡教訓人。祭司長和文士與百姓的尊長都想要殺他,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
48但尋不出法子來,因為百姓都側耳聽他。G2532G2147G3756G2147G5101G4160G1063G537G2992G1582G191G846
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1