路加福音 6:27 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
路加福音 6
Chinese Union Bible (Simplified) Help

人子是安息日的主

6有一个安息日,耶稣从麦地经过。他的门徒掐了麦穗,用手搓着吃。G1161G1096G1722G1207G4521G1207G846G1279G1223G4702G2532G846G3101G5089G4719G2532G2068G5597G5495
2有几个法利赛人说:「你们为什么作安息日不可作的事呢?」G1161G5100G5330G2036G846G5101G4160G3739G1832G3756G1832G4160G1722G4521
3耶稣对他们说:「经上记着大卫和跟从他的人饥饿之时所做的事,连这个你们也没有念过吗?G2532G2424G611G4314G846G2036G314G3761G314G3761G5124G3739G1138G4160G3698G846G3983G2532G3588G5607G3326G846
4他怎么进了神的殿,拿陈设饼吃,又给跟从的人吃?这饼除了祭司以外,别人都不可吃。」G5613G1525G1519G3624G2316G2532G2983G2532G5315G740G4286G2532G1325G2532G3326G846G3739G1832G3756G1832G5315G1508G2409G3441
5又对他们说:「人子是安息日的主。」G2532G3004G846G3754G5207G444G2076G2962G2532G4521

耶稣在安息日医治病人

6又有一个安息日,耶稣进了会堂教训人,在那里有一个人右手枯干了。G1161G1096G2532G1722G2087G4521G846G1525G1519G4864G2532G1321G2532G1563G2258G444G2532G846G1188G5495G2258G3584
7文士和法利赛人窥探耶稣,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。G1161G1122G2532G5330G3906G846G1487G2323G1722G4521G2443G2147G2724G846
8耶稣却知道他们的意念,就对那枯干一只手的人说:「起来!站在当中。」那人就起来,站着。G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
9耶稣对他们说:「我问你们,在安息日行善行恶,救命害命,那样是可以的呢?」G3767G2036G2424G4314G846G1905G5209G5101G1832G4521G15G2228G2554G4982G5590G2228G622
10他就周围看着他们众人,对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原。G2532G4017G846G3956G2036G444G1614G4675G5495G1161G4160G3779G2532G846G5495G600G5199G5613G243
11他们就满心大怒,彼此商议怎样处治耶稣。G1161G846G4130G454G2532G1255G4314G240G5101G302G4160G2424

耶稣挑选十二个门徒

12那时,耶稣出去,上山祷告,整夜祷告神;G1161G1096G1722G5025G2250G1831G1519G3735G4336G2532G1273G2258G1722G4335G2316
13到了天亮,叫他的门徒来,就从他们中间挑选十二个人,称他们为使徒。G2532G3753G1096G2250G4377G846G3101G2532G575G846G1586G1427G3739G2532G3687G652
14这十二个人有西门(耶稣又给他起名叫彼得),还有他兄弟安得烈,又有雅各和约翰,腓力和巴多罗买,G4613G3739G2532G3687G4074G2532G406G846G80G2385G2532G2491G5376G2532G918
15马太和多马,亚勒腓的儿子雅各和奋锐党的西门,G3156G2532G2381G2385G3588G256G2532G4613G2564G2208
16雅各的儿子(或作:兄弟)犹大,和卖主的加略人犹大。G2455G2385G2532G2455G2469G3739G2532G1096G4273
17耶稣和他们下了山,站在一块平地上;同站的有许多门徒,又有许多百姓,从犹太全地和耶路撒冷,并推罗、西顿的海边来,都要听他讲道,又指望医治他们的病;G2532G2597G3326G846G2476G1909G3977G5117G2532G3793G846G3101G2532G4183G4128G2992G575G3956G2449G2532G2419G2532G3882G5184G2532G4605G3739G2064G191G846G2532G2390G575G846G3554
18还有被污鬼缠磨的,也得了医治。G2532G3791G5259G169G4151G2532G2323
19众人都想要摸他;因为有能力从他身上发出来,医好了他们。G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956

登山宝训论八福

20耶稣举目看着门徒,说:你们贫穷的人有福了!因为神的国是你们的。G2532G846G1869G846G3788G1519G846G3101G3004G3107G4434G3754G5212G2076G932G2316
21你们饥饿的人有福了!因为你们将要饱足。你们哀哭的人有福了!因为你们将要喜笑。G3107G3983G3568G3754G5526G3107G2799G3568G3754G1070
22「人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了!G3107G2075G3752G444G3404G5209G2532G3752G873G5209G2532G3679G2532G1544G5216G3686G5613G4190G5207G444G1752
23当那日,你们要欢喜跳跃,因为你们在天上的赏赐是大的。他们的祖宗待先知也是这样。」G5463G1722G1565G2250G2532G4640G1063G2400G5216G3408G4183G1722G3772G1063G2596G5024G4160G846G3962G4396

论四祸

24但你们富足的人有祸了!因为你们受过你们的安慰。G4133G3759G5213G4145G3754G568G5216G3874
25你们饱足的人有祸了!因为你们将要饥饿。你们喜笑的人有祸了!因为你们将要哀恸哭泣。G3759G5213G1705G3754G3983G3759G5213G1070G3568G3754G3996G2532G2799
26「人都说你们好的时候,你们就有祸了!因为他们的祖宗待假先知也是这样。」G3759G5213G3752G3956G444G2036G2573G5209G1063G5024G2596G4160G846G3962G5578

论爱仇敌

27「只是我告诉你们这听道的人,你们的仇敌,要爱他!恨你们的,要待他好!G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
28咒诅你们的,要为他祝福!凌辱你们的,要为他祷告!G2127G2672G5213G2532G4336G5228G1908G5209
29有人打你这边的脸,连那边的脸也由他打。有人夺你的外衣,连里衣也由他拿去。G5180G4571G1909G4600G3930G2532G243G2532G575G142G4675G2440G2967G3361G5509G2532
30凡求你的,就给他。有人夺你的东西去,不用再要回来。G1161G1325G3956G154G4571G2532G575G142G4674G523G3361G523
31你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。G2532G2531G2309G2443G444G4160G5213G4160G5210G2532G846G3668
32你们若单爱那爱你们的人,有什么可酬谢的呢?就是罪人也爱那爱他们的人。G2532G1487G25G25G5209G4169G5485G2076G5213G1063G268G2532G25G25G846
33你们若善待那善待你们的人,有什么可酬谢的呢?就是罪人也是这样行。G2532G1437G15G15G5209G4169G5485G2076G5213G1063G268G4160G2532G846
34你们若借给人,指望从他收回,有什么可酬谢的呢?就是罪人也借给罪人,要如数收回。G2532G1437G1155G3844G3739G1679G1679G618G4169G5485G2076G5213G1063G268G2532G1155G268G2443G618G2470G618
35你们倒要爱仇敌,也要善待他们,并要借给人不指望偿还,你们的赏赐就必大了,你们也必作至高者的儿子;因为他恩待那忘恩的和作恶的。G4133G25G5216G2190G2532G15G2532G1155G560G3367G560G2532G5216G3408G2071G4183G2532G2071G5207G5310G3754G846G2076G5543G1909G884G2532G4190
36你们要慈悲,像你们的父慈悲一样。」G1096G3767G3629G2531G5216G3962G2532G2076G3629
37「你们不要论断人,就不被论断;你们不要定人的罪,就不被定罪;你们要饶恕人,就必蒙饶恕(饶恕:原文作释放);G2532G2919G3361G2532G2919G3364G2919G2613G3361G2532G2613G3364G2613G630G2532G630
38你们要给人,就必有给你们的,并且用十足的升斗,连摇带按,上尖下流的倒在你们怀里;因为你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。」G1325G2532G1325G5213G2570G3358G4085G2532G4531G2532G5240G1325G1519G5216G2859G1063G846G3358G3739G3354G488G5213G488

责人之心责己

39耶稣又用比喻对他们说:「瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?G1161G2036G3850G846G3385G1410G5185G3594G5185G297G3780G297G4098G1519G999
40学生不能高过先生;凡学成了的不过和先生一样。G3101G2076G3756G5228G846G1320G1161G3956G2675G2071G5613G846G1320
41为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?G1161G5101G991G2595G1722G4675G80G3788G1161G2657G3756G1385G1722G2398G3788
42你不见自己眼中有梁木,怎能对你弟兄说:『容我去掉你眼中的刺』呢?你这假冒为善的人!先去掉自己眼中的梁木,然后才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。」G2228G4459G1410G3004G4675G80G80G863G1544G2595G1722G4675G3788G991G846G991G3756G1385G1722G4675G3788G5273G1544G4412G1385G1537G4675G3788G2532G5119G1227G1544G2595G1722G4675G80G3788

两种果树

43「因为,没有好树结坏果子,也没有坏树结好果子。G1063G2570G1186G2076G4160G3756G4160G4550G2590G3761G4160G4550G1186G4160G2570G2590
44凡树木看果子,就可以认出他来。人不是从荆棘上摘无花果,也不是从蒺藜里摘葡萄。G1063G1538G1186G1097G1537G2398G2590G1063G1537G173G3756G4816G4810G3761G1537G942G5166G4718
45善人从他心里所存的善就发出善来;恶人从他心里所存的恶就发出恶来;因为心里所充满的,口里就说出来。」G18G444G1537G18G2344G846G2588G4393G18G2532G4190G444G1537G4190G2344G846G2588G4393G4190G1063G1537G4051G2588G846G4750G2980

两等根基

46「你们为什么称呼我『主啊,主啊,』却不遵我的话行呢?G1161G5101G2564G3165G2962G2962G2532G4160G3756G3739G3004
47凡到我这里来,听见我的话就去行的,我要告诉你们他像什么人:G3956G2064G4314G3165G2532G191G3450G3056G2532G4160G846G5263G5213G5101G2076G3664
48他像一个人盖房子,深深的挖地,把根基安在磐石上;到发大水的时候,水冲那房子,房子总不能摇动,因为根基立在磐石上(有古卷:因为盖造得好)。G2076G3664G444G3739G3618G3614G2532G4626G900G2532G5087G2310G1909G4073G1161G4132G1096G4215G4366G1565G3614G2532G2480G3756G4531G846G1063G2311G1909G4073
49惟有听见不去行的,就像一个人在土地上盖房子,没有根基;水一冲,随即倒塌了,并且那房子坏的很大。」G1161G191G2532G4160G3361G2076G3664G444G5565G2310G3618G3614G1909G1093G4366G3739G4215G4366G2532G2112G4098G2532G4485G1565G3614G1096G3173


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top