兇惡園戶的比喻
12耶穌就用比喻對他們說:「有人栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,挖了一個壓酒池,蓋了一座樓,租給園戶,就往外國去了。G25322到了時候,打發一個僕人到園戶那裡,要從園戶收葡萄園的果子。G2532G2540G649G4314G1092G1401G2443G2983G3844G1092G575G2590G290
3園戶拿住他,打了他,叫他空手回去。G1161G2983G1194G846G2532G649G2756
4再打發一個僕人到他們那裡。他們打傷他的頭,並且凌辱他。G2532G3825G649G4314G846G243G1401G2548G3036G2775G2532G649G821
5又打發一個僕人去,他們就殺了他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的。G2532G3825G649G243G2548G615G2532G4183G243G3303G1194G1161G615
6園主還有一位是他的愛子,末後又打發他去,意思說:『他們必尊敬我的兒子。』G2192G2089G3767G1520G5207G846G27G649G846G2532G2078G4314G846G3004G3754G1788G3450G5207
7不料,那些園戶彼此說:『這是承受產業的。來吧,我們殺他,產業就歸我們了!』G1161G1565G1092G2036G4314G1438G3754G3778G2076G2818G1205G615G846G2532G2817G2071G2257
8於是拿住他,殺了他,把他丟在園外。G2532G2983G846G615G2532G1544G1854G290
9這樣,葡萄園的主人要怎麼辦呢?他要來除滅那些園戶,將葡萄園轉給別人。G5101G4160G3767G2962G290G4160G2064G2532G622G1092G2532G1325G290G243
10經上寫著說:匠人所棄的石頭,已作了房角的頭塊石頭。G314G3761G314G5026G1124G3037G3739G3618G593G3778G1096G1519G2776G1137
11這是主所做的,在我們眼中看為希奇。這經你們沒有念過嗎?」G3778G1096G2962G1096G3844G2532G2076G2298G1722G2257G3788
12他們看出這比喻是指著他們說的,就想要捉拿他,只是懼怕百姓,於是離開他走了。G2532G2212G2902G846G2532G5399G3793G1063G1097G3754G2036G3850G4314G846G2532G863G846G565 G649G4314G846G5100G5330G2532G2265G2443G64G846G3056
巧言盤問
13後來,他們打發幾個法利賽人和幾個希律黨的人到耶穌那裡,要就著他的話陷害他。G253214他們來了,就對他說:「夫子,我們知道你是誠實的,什麼人你都不徇情面;因為你不看人的外貌,乃是誠誠實實傳神的道。納稅給該撒可以不可以?G1161G2064G3004G846G1320G1492G3754G1488G227G2532G4671G3756G3199G4012G3762G1063G991G3756G1519G4383G444G235G1321G3598G2316G1909G225G1832G1325G2778G2541G2228G3756 G2228G3361G1325G1161G1492G846G5272G2036G846G5101G3985G3165G5342G3427G1220G2443G1492
納稅給該撒
15我們該納不該納?」耶穌知道他們的假意,就對他們說:「你們為什麼試探我?拿一個銀錢來給我看!」G132516他們就拿了來。耶穌說:「這像和這號是誰的?」他們說:「是該撒的。」G1161G5342G2532G3004G846G5101G3778G1504G2532G1923G1161G2036G846G2541
17耶穌說:「該撒的物當歸給該撒,神的物當歸給神。」他們就很希奇他。G2532G2424G611G2036G846G591G2541G3588G2541G2532G2316G3588G2316G2532G2296G1909G846 G2064G4314G846G4523G3748G3004G1511G3361G386G2532G1905G846G3004
撒都該人辯駁復活之事
18撒都該人常說沒有復活的事。他們來問耶穌說:G253219「夫子,摩西為我們寫著說:『人若死了,撇下妻子,沒有孩子,他兄弟當娶他的妻,為哥哥生子立後。』G1320G3475G1125G2254G3754G1437G5100G80G599G2532G2641G1135G2532G863G3361G5043G2443G846G80G2983G846G1135G2532G1817G4690G846G80
20有弟兄七人,第一個娶了妻,死了,沒有留下孩子。G2258G2033G80G2532G4413G2983G1135G2532G599G863G3756G4690
21第二個娶了他,也死了,沒有留下孩子。第三個也是這樣。G2532G1208G2983G846G2532G599G2532G3761G863G846G4690G2532G5154G5615
22那七個人都沒有留下孩子;末了,那婦人也死了。G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
23當復活的時候,他是那一個的妻子呢?因為他們七個人都娶過他。」G1722G386G3767G3752G450G5101G1135G2071G846G1063G2033G2192G846G1135
24耶穌說:「你們所以錯了,豈不是因為不明白聖經,不曉得神的大能嗎?G2532G2424G611G2036G846G4105G3756G1223G5124G4105G1492G3361G1124G3366G1411G2316
25人從死裡復活,也不娶也不嫁,乃像天上的使者一樣。G1063G3752G450G1537G3498G3777G1060G3777G1061G235G1526G5613G32G3588G1722G3772
26論到死人復活,你們沒有念過摩西的書荊棘篇上所載的嗎?神對摩西說:『我是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。』G1161G4012G3498G3754G1453G314G3756G314G1722G976G3475G5613G1909G942G2316G2036G846G3004G1473G2316G11G2532G2316G2464G2532G2316G2384
27神不是死人的神,乃是活人的神。你們是大錯了。」G2076G3756G2316G3498G235G2316G2198G5210G3767G4105G4183G4105 G1520G1122G4334G191G846G4802G1492G3754G611G846G2573G1905G846G4169G2076G4413G1785G3956
最大的誡命
28有一個文士來,聽見他們辯論,曉得耶穌回答的好,就問他說:「誡命中那是第一要緊的呢?」G253229耶穌回答說:「第一要緊的就是說:『以色列啊,你要聽,主我們神是獨一的主。G1161G2424G611G846G3754G4413G3956G1785G191G2474G2962G2257G2316G2076G1520G2962
30你要盡心、盡性、盡意、盡力愛主你的神。』G2532G25G2962G4675G2316G1537G3650G4675G2588G2532G1537G3650G4675G5590G2532G1537G3650G4675G1271G2532G1537G3650G4675G2479G3778G4413G1785
31其次就是說:『要愛人如己。』再沒有比這兩條誡命更大的了。」G2532G1208G3664G3778G846G25G4675G4139G5613G4572G2076G3756G243G1785G3187G5130
32那文士對耶穌說:「夫子說,神是一位,實在不錯;除了他以外,再沒有別的神;G2532G1122G2036G846G2573G1320G2036G1909G225G3754G2076G1520G2316G2532G2076G3756G243G4133G846
33並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛人如己,就比一切燔祭和各樣祭祀好的多。」G2532G25G846G1537G3650G2588G2532G1537G3650G4907G2532G1537G3650G5590G2532G1537G3650G2479G2532G25G4139G5613G1438G2076G4119G3956G3646G2532G2378
34耶穌見他回答的有智慧,就對他說:「你離神的國不遠了。」從此以後,沒有人敢再問他什麼。G2532G2424G1492G3754G846G611G3562G2036G846G1488G3756G3112G575G932G2316G2532G3762G3765G5111G1905G846
35耶穌在殿裡教訓人,就問他們說:「文士怎麼說基督是大衛的子孫呢?G2532G2424G611G3004G1321G1722G2411G4459G3004G1122G3754G5547G2076G5207G1138
36大衛被聖靈感動,說:主對我主說,你坐在我的右邊,等我使你仇敵作你的腳凳。G1063G1138G846G2036G1722G40G4151G2962G2036G3450G2962G2521G1537G3450G1188G2193G302G5087G4675G2190G4675G5286G4228
37大衛既自己稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」眾人都喜歡聽他。G1138G3767G846G3004G846G2962G2532G4159G2076G846G5207G2532G4183G3793G191G846G2234
38耶穌在教訓之間,說:「你們要防備文士;他們好穿長衣遊行,喜愛人在街市上問他們的安,G2532G3004G846G1722G846G1322G991G575G1122G3588G2309G4043G1722G4749G2532G783G1722G58
39又喜愛會堂裡的高位,筵席上的首座。G2532G4410G1722G4864G2532G4411G1722G1173
40他們侵吞寡婦的家產,假意做很長的禱告。這些人要受更重的刑罰!」G2719G5503G3614G2532G4392G4336G3117G4336G3778G2983G4055G2917 G2424G2523G2713G1049G2334G4459G3793G906G5475G1519G1049G2532G4183G4145G906G4183
主稱讚寡婦的奉獻
41耶穌對銀庫坐著,看眾人怎樣投錢入庫。有好些財主往裡投了若干的錢。G253242有一個窮寡婦來,往裡投了兩個小錢,就是一個大錢。G2532G2064G3391G4434G5503G906G1417G3016G3603G2835
New Testament
43耶穌叫門徒來,說:「我實在告訴你們,這窮寡婦投入庫裡的,比眾人所投的更多。G2532G4341G846G3101G3004G846G281G3004G5213G3754G3778G4434G5503G906G4119G906G3956G906G1519G1049
44因為,他們都是自己有餘,拿出來投在裡頭;但這寡婦是自己不足,把他一切養生的都投上了。」G1063G3956G906G1537G846G4052G1161G3778G846G1537G846G5304G906G3956G3745G2192G3650G846G979
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1