马可福音 14:6 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
马可福音 14
Chinese Union Bible (Traditional) Help
14過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。G1161G1417G2250G2258G3957G2532G3326G106G2532G749G2532G1122G2212G4459G2902G846G1722G1388G615
2只是說:「當節的日子不可,恐怕百姓生亂。」G1161G3004G3361G1722G1859G3379G2071G2351G2992

澆極貴的香膏

3耶穌在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。G2532G846G5607G1722G963G1722G3614G4613G3015G846G2621G2064G1135G2192G211G3464G3487G4101G4185G2532G4937G211G2708G2596G846G2776
4有幾個人心中很不喜悅,說:「何用這樣枉費香膏呢?G1161G2258G5100G23G4314G1438G2532G3004G1519G5101G1096G3778G684G3464G1096
5這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。G1063G5124G1410G4097G1883G5145G1220G2532G1325G4434G2532G1690G846
6耶穌說:「由他吧!為什麼難為他呢?他在我身上做的是一件美事。G1161G2424G2036G863G846G863G5101G2873G3930G846G2038G2570G2041G1519G1691
7因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我。G1063G2192G4434G3326G1438G3842G2532G3752G2309G1410G4160G846G2095G1161G1691G2192G3756G3842
8他所做的,是盡他所能的;他是為我安葬的事把香膏預先澆在我身上。G4160G3739G3778G846G2192G4301G3462G3450G4983G1519G1780
9我實在告訴你們,普天之下,無論在什麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。」G281G3004G5213G3699G302G5124G2098G2784G1519G3650G2889G2532G3739G3778G846G4160G2980G1519G3422G846

猶大賣主

10十二門徒之中,有一個加略人猶大去見祭司長,要把耶穌交給他們。G2532G2455G2469G1520G1427G565G4314G749G2443G3860G846G846
11他們聽見就歡喜,又應許給他銀子;他就尋思如何得便把耶穌交給他們。G1161G191G5463G2532G1861G1325G846G694G2532G2212G4459G2122G3860G846

豫備逾越節的筵席

12除酵節的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,門徒對耶穌說:「你吃逾越節的筵席要我們往那裡去預備呢?」G2532G4413G2250G106G3753G2380G3957G846G3101G3004G846G4226G2309G565G2090G2443G5315G3957
13耶穌就打發兩個門徒,對他們說:「你們進城去,必有人拿著一瓶水迎面而來,你們就跟著他。G2532G649G1417G846G3101G2532G3004G846G5217G1519G4172G2532G528G5213G444G941G2765G5204G190G846
14他進那家去,你們就對那家的主人說:『夫子說:客房在那裡?我與門徒好在那裡吃逾越節的筵席。』G2532G3699G1437G1525G2036G3617G3754G1320G3004G4226G2076G2646G3699G5315G3957G3326G3450G3101
15他必指給你們擺設整齊的一間大樓,你們就在那裡為我們預備。」G2532G846G1166G5213G3173G508G4766G2092G1563G2090G2254
16門徒出去,進了城,所遇見的正如耶穌所說的。他們就預備了逾越節的筵席。G2532G846G3101G1831G2532G2064G1519G4172G2532G2147G2531G2036G846G2532G2090G3957
17到了晚上,耶穌和十二個門徒都來了。G2532G1096G3798G2064G3326G1427
18他們坐席正吃的時候,耶穌說:「我實在告訴你們,你們中間有一個與我同吃的人要賣我了。」G2532G846G345G2532G2068G2424G2036G281G3004G5213G3754G1520G1537G5216G3588G2068G3326G1700G3860G3165
19他們就憂愁起來,一個一個的問他說:「是我嗎?」G1161G756G3076G2532G3004G846G1527G3385G1473G2532G243G3385G1473
20耶穌對他們說:「是十二個門徒中同我蘸手在盤子裡的那個人。G1161G611G2036G846G1520G1537G1427G1686G3326G1700G1519G5165
21人子必要去世,正如經上指著他所寫的;但賣人子的人有禍了!那人不生在世上倒好。」G5207G444G3303G5217G2531G1125G4012G846G1161G3759G1565G444G1223G3739G5207G444G3860G2570G2258G1565G444G1487G846G1080G3756G1080

設立聖餐

22他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝了福,就擘開,遞給他們,說:「你們拿著吃,這是我的身體」;G2532G846G2068G2424G2983G740G2127G2806G2532G1325G846G2532G2036G2983G5315G5124G2076G3450G4983
23又拿起杯來,祝謝了,遞給他們;他們都喝了。G2532G2983G4221G2168G1325G846G2532G3956G4095G1537G846
24耶穌說:「這是我立約的血,為多人流出來的。G2532G2036G846G5124G2076G3450G129G2537G1242G3588G1632G4012G4183
25我實在告訴你們,我不再喝這葡萄汁,直到我在神的國裡喝新的那日子。」G281G3004G5213G3364G4095G3754G3765G1537G1081G288G2193G1565G2250G3752G4095G846G2537G1722G932G2316
26他們唱了詩,就出來,往橄欖山去。G2532G5214G1831G1519G3735G1636

豫言彼得不認主

27耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記著說:我要擊打牧人,羊就分散了。G2532G2424G3004G846G3754G3956G4624G1722G1722G1698G5026G3571G3754G1125G3960G4166G2532G4263G1287
28但我復活以後,要在你們以先往加利利去。」G235G3326G3165G1453G4254G5209G1519G1056
29彼得說:「眾人雖然跌倒,我總不能。」G1161G4074G5346G846G2532G1487G3956G4624G235G3756G1473
30耶穌對他說:「我實在告訴你,就在今天夜裡,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」G2532G2424G3004G846G281G3004G4671G3754G4594G1722G5026G3571G4250G2228G220G5455G1364G533G3165G5151
31彼得卻極力的說:「我就是必須和你同死,也總不能不認你。」眾門徒都是這樣說。G1161G3004G3123G1537G4053G1437G3165G1163G4880G4671G3364G533G4571G3364G5615G1161G2532G3004G3956

耶穌在客西馬尼園禱告

32他們來到一個地方,名叫客西馬尼。耶穌對門徒說:「你們坐在這裡,等我禱告。」G2532G2064G1519G5564G3739G3686G1068G2532G3004G846G3101G2523G5602G2193G4336
33於是帶著彼得、雅各、約翰同去,就驚恐起來,極其難過,G2532G3880G3326G1438G4074G2532G2385G2532G2491G2532G756G1568G2532G85
34對他們說:「我心裡甚是憂傷,幾乎要死;你們在這裡等候,警醒。」G2532G3004G846G3450G5590G2076G4036G2193G2288G3306G5602G2532G1127
35他就稍往前走,俯伏在地,禱告說:「倘若可行,便叫那時候過去。」G2532G4281G3397G4098G1909G1093G2532G4336G2443G1487G2076G1415G5610G3928G575G846
36他說:「阿爸!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。」G2532G3004G5G3962G3956G1415G4671G3911G5124G4221G575G1700G235G3756G5101G1473G2309G235G5101G4771

主勉勵門徒儆醒禱告

37耶穌回來,見他們睡著了,就對彼得說:「西門,你睡覺嗎?不能警醒片時嗎?G2532G2064G2532G2147G846G2518G2532G3004G4074G4613G2518G2480G3756G1127G3391G5610
38總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」G1127G2532G4336G3363G1525G1519G3986G4151G3303G4289G1161G4561G772
39耶穌又去禱告,說的話還是與先前一樣,G2532G3825G565G4336G2036G846G3056
40又來見他們睡著了,因為他們的眼睛甚是困倦;他們也不知道怎麼回答。G2532G5290G2147G846G2518G3825G1063G846G3788G2258G916G2532G3756G1492G5101G611G846
41第三次來,對他們說:「現在你們仍然睡覺安歇吧(吧:或作嗎?)!夠了,時候到了。看哪,人子被賣在罪人手裡了。G2532G2064G5154G2532G3004G846G2518G3063G2532G373G566G5610G2064G2400G5207G444G3860G1519G5495G268
42起來!我們走吧。看哪,那賣我的人近了。」G1453G71G2400G3860G3165G1448

盜賣和捉拿

43說話之間,忽然那十二個門徒裡的猶大來了,並有許多人帶著刀棒,從祭司長和文士並長老那裡與他同來。G2532G2112G846G2089G2980G3854G2455G1520G5607G1427G2532G3326G846G4183G3793G3326G3162G2532G3586G3844G749G2532G1122G2532G4245
44賣耶穌的人曾給他們一個暗號,說:「我與誰親嘴,誰就是他。你們把他拿住,牢牢靠靠的帶去。」G1161G3860G846G1325G846G4953G3004G3739G302G5368G846G2076G2902G846G2532G520G806
45猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:「拉比」,便與他親嘴。G2532G2064G4334G2112G846G3004G4461G4461G2532G2705G846
46他們就下手拿住他。G1161G1911G846G5495G1909G846G2532G2902G846
47旁邊站著的人,有一個拔出刀來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他一個耳朵。G1161G5100G1520G3936G4685G3162G3817G1401G749G2532G851G846G5621
48耶穌對他們說:「你們帶著刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?G2532G2424G611G2036G846G1831G5613G1909G3027G3326G3162G2532G3586G4815G3165
49我天天教訓人,同你們在殿裡,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」G2252G2250G2596G4314G5209G1722G2411G1321G2532G2902G3165G3756G235G1124G2443G4137
50門徒都離開他,逃走了。G2532G3956G863G846G5343
51有一個少年人,赤身披著一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。G2532G190G846G1520G5100G3495G4616G4016G1909G1131G2532G3495G2902G846
52他卻丟了麻布,赤身逃走了。G1161G2641G4616G5343G575G846G1131

耶穌在公會前受審判

53他們把耶穌帶到大祭司那裡,又有眾祭司長和長老並文士都來和大祭司一同聚集。G2532G520G2424G520G4314G749G2532G846G4905G3956G749G2532G4245G2532G1122
54彼得遠遠的跟著耶穌,一直進入大祭司的院裡,和差役一同坐在火光裡烤火。G2532G4074G190G846G3113G575G2193G2080G1519G833G749G2532G2258G4775G3326G5257G2532G2328G4314G5457
55祭司長和全公會尋找見證控告耶穌,要治死他,卻尋不著。G1161G749G2532G3650G4892G2212G3141G2596G2424G1519G2289G846G2289G2532G2147G3756
56因為有好些人做見證告他,只是他們的見證各不相合。G1063G4183G5576G2596G846G2532G3141G2258G2470G3756G2258
57又有幾個人站起來做假見證告他,說:G2532G450G5100G5576G2596G846G3004
58「我們聽見他說:『我要拆毀這人手所造的殿,三日內就另造一座不是人手所造的。』」G3754G2249G191G846G3004G3754G1473G2647G5126G3485G5499G2532G1223G5140G2250G3618G243G886
59他們就是這麼做見證,也是各不相合。G2532G3761G3779G2470G846G3141G2258G2470
60大祭司起來站在中間,問耶穌說:「你什麼都不回答嗎?這些人做見證告你的是什麼呢?」G2532G749G450G1519G3319G1905G2424G3004G3756G611G3762G5101G3778G2649G4675
61耶穌卻不言語,一句也不回答。大祭司又問他說:「你是那當稱頌者的兒子基督不是?」G1161G4623G2532G611G3762G3825G749G1905G846G2532G3004G846G1488G4771G5547G5207G2128
62耶穌說:「我是。你們必看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」G1161G2424G2036G1473G1510G2532G3700G5207G444G2521G1537G1188G1411G2532G2064G3326G3507G3772
63大祭司就撕開衣服,說:「我們何必再用見證人呢?G1161G749G1284G846G5509G3004G5101G5532G2192G2089G3144
64你們已經聽見他這僭妄的話了。你們的意見如何?」他們都定他該死的罪。G191G988G5101G5316G5213G1161G3956G2632G846G1511G1777G2288
65就有人吐唾沫在他臉上,又蒙著他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言吧!」差役接過他來,用手掌打他。G2532G5100G756G1716G846G2532G4028G846G4383G2532G2852G846G2532G3004G846G4395G2532G5257G906G846G4475

彼得三次不認主

66彼得在下邊院子裡;來了大祭司的一個使女,G2532G4074G5607G2736G1722G833G2064G3391G3814G749
67見彼得烤火,就看著他,說:「你素來也是同拿撒勒人耶穌一夥的。」G2532G1492G4074G2328G1689G846G3004G2532G4771G2532G2258G3326G2424G3479
68彼得卻不承認,說:「我不知道,也不明白你說的是什麼。」於是出來,到了前院,雞就叫了。G1161G720G3004G1492G3756G3761G1987G5101G4771G3004G2532G1831G1854G1519G4259G2532G220G5455
69那使女看見他,又對旁邊站著的人說:「這也是他們一黨的。」G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
70彼得又不承認。過了不多的時候,旁邊站著的人又對彼得說:「你真是他們一黨的!因為你是加利利人。」G1161G720G3825G2532G3397G3326G3936G3004G3825G4074G230G1488G1537G846G2532G1063G1488G1057G2532G4675G2981G3662
71彼得就發咒起誓的說:「我不認得你們說的這個人。」G1161G756G332G2532G3660G3754G1492G3756G5126G444G3739G3004
72立時雞叫了第二遍。彼得想起耶穌對他所說的話:「雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」思想起來,就哭了。G2532G1537G1208G220G5455G2532G4074G363G4487G3739G2424G2036G846G3754G4250G220G5455G1364G533G3165G5151G2532G1911G2799


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top