马可福音 6:9 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
马可福音 6
Chinese Union Bible (Traditional) Help

拿撒勒人厭棄耶穌

6耶穌離開那裡,來到自己的家鄉;門徒也跟從他。G2532G1831G1564G2532G2064G1519G846G3968G2532G846G3101G190G846
2到了安息日,他在會堂裡教訓人。眾人聽見,就甚希奇,說:「這人從那裡有這些事呢?所賜給他的是什麼智慧?他手所做的是何等的異能呢?G2532G4521G1096G756G1321G1722G4864G2532G4183G191G1605G3004G4159G5129G5023G2532G5101G4678G1325G846G3754G2532G5108G1411G1096G1223G846G5495
3這不是那木匠嗎?不是馬利亞的兒子雅各、約西、猶大、西門的長兄嗎?他妹妹們不也是在我們這裡嗎?」他們就厭棄他。(厭棄他:原文作因他跌倒)G2076G3756G3778G5045G5207G3137G1161G80G2385G2532G2500G2532G2455G2532G4613G2532G1526G3756G846G79G5602G4314G2248G2532G4624G1722G846
4耶穌對他們說:「大凡先知,除了本地、親屬、本家之外,沒有不被人尊敬的。」G1161G2424G3004G846G3754G4396G2076G3756G820G1508G1722G846G3968G2532G1722G4773G2532G1722G846G3614
5耶穌就在那裡不得行什麼異能,不過按手在幾個病人身上,治好他們。G2532G3756G1410G1563G4160G3762G1411G1508G2007G5495G3641G732G2323
6他也詫異他們不信,就往周圍鄉村教訓人去了。G2532G2296G1223G846G570G2532G4013G2945G2968G1321

耶穌差遣十二門徒

7耶穌叫了十二個門徒來,差遣他們兩個兩個的出去,也賜給他們權柄,制伏污鬼;G2532G4341G1427G2532G756G649G846G649G1417G1417G2532G1325G846G1849G169G4151
8並且囑咐他們:「行路的時候不要帶食物和口袋,腰袋裡也不要帶錢,除了柺杖以外,什麼都不要帶;G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
9只要穿鞋,也不要穿兩件褂子」,G235G5265G4547G2532G3361G1746G1746G1417G5509
10又對他們說:「你們無論到何處,進了人的家,就住在那裡,直到離開那地方。G2532G3004G846G3699G1437G1525G1519G3614G1563G3306G2193G302G1831G1564
11何處的人不接待你們,不聽你們,你們離開那裡的時候,就把腳上的塵土跺下去,對他們作見證。」G2532G3745G302G1209G3361G1209G5209G3366G191G5216G1607G1564G1621G5522G5270G5216G4228G1519G3142G846G281G3004G5213G2071G414G4670G2228G1116G1722G2250G2920G2228G1565G4172
12門徒就出去傳道,叫人悔改,G2532G1831G2784G2443G3340
13又趕出許多的鬼,用油抹了許多病人,治好他們。G2532G1544G4183G1140G2532G218G1637G4183G732G2532G2323

約翰責備希律被斬頭

14耶穌的名聲傳揚出來。希律王聽見了,就說:「施洗的約翰從死裡復活了,所以這些異能由他裡面發出來。」G2532G935G2264G191G1063G846G3686G1096G5318G2532G3004G3754G2491G907G1453G1537G3498G2532G1223G5124G1411G1754G1722G846
15但別人說:「是以利亞。」又有人說:「是先知,正像先知中的一位。」G243G3004G3754G2076G2243G1161G243G3004G3754G2076G4396G2228G5613G1520G4396
16希律聽見卻說:「是我所斬的約翰,他復活了。」G1161G2264G191G2036G3778G2076G2491G3754G3739G1473G607G846G1453G1537G3498
17先是希律為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,差人去拿住約翰,鎖在監裡,因為希律已經娶了那婦人。G1063G2264G846G649G2902G2491G2532G1210G846G1722G5438G1223G2266G1223G846G80G5376G1135G3754G1060G846
18約翰曾對希律說:「你娶你兄弟的妻子是不合理的。」G1063G2491G3004G2264G3754G1832G3756G1832G4671G2192G4675G80G1135
19於是希羅底懷恨他,想要殺他,只是不能;G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
20因為希律知道約翰是義人,是聖人,所以敬畏他,保護他,聽他講論,就多照著行(有古卷:游移不定),並且樂意聽他。G1063G2264G5399G2491G1492G846G1342G435G2532G40G2532G4933G846G2532G191G846G4160G4183G2532G191G846G2234
21有一天,恰巧是希律的生日,希律擺設筵席,請了大臣和千夫長,並加利利作首領的。G2532G2121G2250G1096G3753G2264G846G1077G4160G1173G846G3175G2532G5506G2532G4413G1056
22希羅底的女兒進來跳舞,使希律和同席的人都歡喜。王就對女子說:「你隨意向我求什麼,我必給你;」G2532G2364G846G2266G1525G2532G3738G2532G700G2264G2532G4873G935G2036G2877G154G3165G3739G1437G2309G2532G1325G4671
23又對他起誓說:「隨你向我求什麼,就是我國的一半,我也必給你。」G2532G3660G846G3754G3739G1437G154G3165G1325G4671G2193G2255G3450G932
24他就出去對他母親說:「我可以求什麼呢?」他母親說:「施洗約翰的頭。」G1161G1831G2036G846G3384G5101G154G1161G2036G2776G2491G910
25他就急忙進去見王,求他說:「我願王立時把施洗約翰的頭放在盤子裡給我。」G2532G1525G2112G3326G4710G4314G935G154G3004G2309G2443G1325G3427G1824G1909G4094G2776G2491G910
26王就甚憂愁;但因他所起的誓,又因同席的人,就不肯推辭,G2532G935G1096G4036G1223G3727G2532G3588G4873G2309G3756G114G846
27隨即差一個護衛兵,吩咐拿約翰的頭來。護衛兵就去,在監裡斬了約翰,G2532G2112G935G649G4688G2004G846G2776G5342G1161G565G607G846G1722G5438
28把頭放在盤子裡,拿來給女子,女子就給他母親。G2532G5342G846G2776G1909G4094G2532G1325G846G2877G2532G2877G1325G846G846G3384
29約翰的門徒聽見了,就來把他的屍首領去,葬在墳墓裡。G2532G846G3101G191G2064G2532G142G846G4430G2532G5087G846G1722G3419

無牧人的羊

30使徒聚集到耶穌那裡,將一切所做的事、所傳的道全告訴他。G2532G652G4863G4314G2424G2532G518G846G3956G2532G3745G4160G2532G3745G1321
31他就說:「你們來,同我暗暗的到曠野地方去歇一歇。」這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫。G2532G2036G846G1205G5210G846G2596G2398G1519G2048G5117G2532G373G3641G1063G2258G4183G2064G2532G5217G2532G3761G2119G3761G5315
32他們就坐船,暗暗的往曠野地方去。G2532G565G1519G2048G5117G4143G2596G2398
33眾人看見他們去,有許多認識他們的,就從各城步行,一同跑到那裡,比他們先趕到了。G2532G3793G1492G846G5217G2532G4183G1921G846G2532G4936G3979G1563G575G3956G4172G2532G4281G846G2532G4905G4314G846
34耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們,因為他們如同羊沒有牧人一般,於是開口教訓他們許多道理。G2532G2424G1831G1492G4183G3793G2532G4697G1909G846G3754G2258G5613G4263G3361G2192G4166G2532G756G1321G846G4183
35天已經晚了,門徒進前來,說:「這是野地,天已經晚了,G2532G5610G1096G2235G4183G846G3101G4334G846G3004G3754G2076G2048G5117G2532G2235G5610G4183
36請叫眾人散開,他們好往四面鄉村裡去,自己買什麼吃。」G630G846G630G2443G565G1519G68G2945G2532G2968G59G1438G740G1063G2192G5101G3756G5315

給五千人吃飽

37耶穌回答說:「你們給他們吃吧。」門徒說:「我們可以去買二十兩銀子的餅,給他們吃嗎?」G611G1161G2036G846G1325G5210G846G5315G2532G3004G846G565G59G1250G1220G740G2532G1325G846G5315
38耶穌說:「你們有多少餅,可以去看看。」他們知道了,就說:「五個餅,兩條魚。」G1161G3004G846G4214G740G2192G5217G2532G1492G2532G1097G3004G4002G2532G1417G2486
39耶穌吩咐他們,叫眾人一幫一幫的坐在青草地上。G2532G2004G846G347G3956G347G4849G4849G1909G5515G5528
40眾人就一排一排的坐下,有一百一排的,有五十一排的。G2532G377G4237G4237G303G1540G2532G303G4004
41耶穌拿著這五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開餅,遞給門徒,擺在眾人面前,也把那兩條魚分給眾人。G2532G2983G4002G740G2532G1417G2486G308G1519G3772G2127G2532G2622G740G2532G1325G846G3101G2443G3908G846G2532G1417G2486G3307G3956
42他們都吃,並且吃飽了。G2532G5315G3956G5315G2532G5526
43門徒就把碎餅碎魚收拾起來,裝滿了十二個籃子。G2532G142G1427G2894G4134G2801G2532G575G2486
44吃餅的男人共有五千。G2532G5315G740G2258G5616G4000G435

耶穌履海

45耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。G2532G2112G315G846G3101G1684G1519G4143G2532G4254G1519G4008G4254G4314G966G2193G846G630G3793
46他既辭別了他們,就往山上去禱告。G2532G657G846G657G565G1519G3735G4336
47到了晚上,船在海中,耶穌獨自在岸上;G2532G3798G1096G4143G2258G1722G3319G2281G2532G846G3441G1909G1093
48看見門徒因風不順,搖櫓甚苦。夜裡約有四更天,就在海面上走,往他們那裡去,意思要走過他們去。G2532G1492G846G928G1722G1643G1063G417G2258G1727G846G2532G4012G5067G5438G3571G2064G4314G846G4043G1909G2281G2532G2309G3928G846
49但門徒看見他在海面上走,以為是鬼怪,就喊叫起來;G1161G1492G846G4043G1909G2281G1380G1511G5326G2532G349
50因為他們都看見了他,且甚驚慌。耶穌連忙對他們說:「你們放心!是我,不要怕!」G1063G3956G1492G846G2532G5015G2532G2112G2980G3326G846G2532G3004G846G2293G1510G1473G5399G3361G5399
51於是到他們那裡,上了船,風就住了;他們心裡十分驚奇。G2532G305G4314G846G1519G4143G2532G417G2869G2532G3029G1839G1722G1438G1537G4053G2532G2296
52這是因為他們不明白那分餅的事,心裡還是愚頑。G1063G4920G3756G1909G740G1063G846G2588G2258G4456
53既渡過去,來到革尼撒勒地方,就靠了岸,G2532G1276G2064G1909G1093G1082G2532G4358
54一下船,眾人認得是耶穌,G2532G846G1831G1537G4143G2112G1921G846
55就跑遍那一帶地方,聽見他在何處,便將有病的人用褥子抬到那裡。G4063G1565G3650G4066G756G4064G1909G2895G2192G2560G3699G191G3754G1563G2076
56凡耶穌所到的地方,或村中,或城裡,或鄉間,他們都將病人放在街市上,求耶穌只容他們摸他的衣裳繸子;凡摸著的人就都好了。G2532G3699G302G1531G1519G2968G2228G4172G2228G68G5087G770G1722G58G2532G3870G846G2443G680G2579G2579G2899G846G2440G2532G3745G302G680G846G4982


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top