马可福音 8:35 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
马可福音 8
Chinese Union Bible (Simplified) Help

耶稣给四千人吃饱

8那时,又有许多人聚集,并没有什么吃的。耶稣叫门徒来,说:G1722G1565G2250G3793G5607G3827G2532G2192G3361G5101G5315G2424G4341G846G3101G3004G846 2「我怜悯这众人;因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。G4697G1909G3793G3754G4357G2235G4357G3427G5140G2250G2532G2192G3756G5101G5315 3我若打发他们饿着回家,就必在路上困乏,因为其中有从远处来的。」G2532G1437G630G846G630G3523G1519G846G3624G1590G1722G3598G1063G5100G846G2240G3113 4门徒回答说:「在这野地,从那里能得饼,叫这些人吃饱呢?」G2532G846G3101G611G846G4159G1410G5100G5526G5128G740G5602G1909G2047 5耶稣问他们说:「你们有多少饼?」他们说:「七个。」G2532G1905G846G4214G740G2192G1161G2036G2033 6他吩咐众人坐在地上,就拿着这七个饼祝谢了,擘开,递给门徒,叫他们摆开,门徒就摆在众人面前。G2532G3853G3793G377G1909G1093G2532G2983G2033G740G2168G2806G2532G1325G846G3101G2443G3908G2532G3908G3793 7又有几条小鱼;耶稣祝了福,就吩咐也摆在众人面前。G2532G2192G3641G2485G2532G2127G2036G3908G846G2532G3908 8众人都吃,并且吃饱了,收拾剩下的零碎,有七筐子。G1161G5315G2532G5526G2532G142G2801G4051G2033G4711 9人数约有四千。耶稣打发他们走了,G1161G5315G2258G5613G5070G2532G630G846G630 10随即同门徒上船,来到大玛努他境内。G2532G2112G1684G1519G4143G3326G846G3101G2064G1519G3313G1148

法利赛人求主显神蹟

11法利赛人出来盘问耶稣,求他从天上显个神蹟给他们看,想要试探他。G2532G5330G1831G2532G756G4802G846G2212G3844G846G4592G575G3772G3985G846 12耶稣心里深深的歎息,说:「这世代为什么求神蹟呢?我实在告诉你们,没有神蹟给这世代看。」G2532G389G846G4151G3004G5101G1934G3778G1074G1934G4592G281G3004G5213G1487G4592G1325G5026G1074 13他就离开他们,又上船往海那边去了。G2532G863G846G1684G1519G4143G3825G565G1519G4008

防备法利赛人和希律的酵

14门徒忘了带饼;在船上除了一个饼,没有别的食物。G2532G1950G2983G740G2532G3756G2192G1722G4143G3326G1438G1508G1520G740 15耶稣嘱咐他们说:「你们要谨慎,防备法利赛人的酵和希律的酵。」G2532G1291G846G3004G3708G991G575G2219G5330G2532G2219G2264 16他们彼此议论说:「这是因为我们没有饼吧。」G2532G1260G4314G240G3004G3754G2192G3756G740 17耶稣看出来,就说:「你们为什么因为没有饼就议论呢?你们还不省悟,还不明白吗?你们的心还是愚顽吗?G2532G2424G1097G3004G846G5101G1260G3754G2192G3756G740G3539G3768G3761G4920G2192G5216G2588G2089G4456 18你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不见吗?也不记得吗?G2192G3788G991G3756G2532G2192G3775G191G3756G2532G3421G3756G3421 19我擘开那五个饼分给五千人,你们收拾的零碎装满了多少篮子呢?」他们说:「十二个。」G3753G2806G4002G740G1519G4000G4214G2894G4134G2801G142G3004G846G1427 20「又擘开那七个饼分给四千人,你们收拾的零碎装满了多少筐子呢?」他们说:「七个。」G1161G3753G2033G1519G5070G4214G4711G4138G2801G142G1161G2036G2033 21耶稣说:「你们还是不明白吗?」G2532G3004G846G4459G4920G3756G4920

吐唾沫医治好瞎子

22他们来到伯赛大,有人带一个瞎子来,求耶稣摸他。G2532G2064G1519G966G2532G5342G5185G846G2532G3870G846G2443G680G846 23耶稣拉着瞎子的手,领他到村外,就吐唾沫在他眼睛上,按手在他身上,问他说:「你看见什么了?」G2532G1949G5185G5495G1806G846G1854G2968G2532G4429G1519G846G3659G2007G5495G846G1905G846G1536G991G1536 24他就抬头一看,说:「我看见人了;他们好像树木,并且行走。」G2532G308G3004G3754G991G444G5613G3708G1186G4043 25随后又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复了原,样样都看得清楚了。G1534G2007G5495G3825G1909G846G3788G2532G4160G846G308G2532G600G2532G1689G537G5081 26耶稣打发他回家,说:「连这村子你也不要进去。」G2532G649G846G649G1519G846G3624G3004G3366G1525G1519G2968G3366G2036G5100G1722G2968

彼得认耶稣为基督

27耶稣和门徒出去,往该撒利亚腓立比的村庄去;在路上问门徒说:「人说我是谁?」G2532G2424G1831G2532G846G3101G1519G2968G2542G5376G2532G1722G3598G1905G846G3101G3004G846G5101G3004G444G3004G3165G1511 28他们说:「有人说是施洗的约翰;有人说是以利亚;又有人说是先知里的一位。」G1161G611G2491G910G1161G243G2243G2532G243G1520G4396 29又问他们说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「你是基督。」G2532G846G3004G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G3004G846G4771G1488G5547

豫言受难复活降临

30耶稣就禁戒他们,不要告诉人。G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846 31从此,他教训他们说:「人子必须受许多的苦,被长老、祭司长,和文士弃绝,并且被杀,过三天复活。」G2532G756G1321G846G3754G5207G444G1163G3958G4183G2532G593G575G4245G2532G749G2532G1122G2532G615G2532G3326G5140G2250G450 32耶稣明明的说这话,彼得就拉着他,劝他。G2532G2980G3056G3954G2532G4074G4355G846G756G2008G846 33耶稣转过来,看着门徒,就责备彼得说:「撒但,退我后边去吧!因为你不体贴神的意思,只体贴人的意思。」G1161G1994G2532G1492G846G3101G2008G4074G3004G5217G3694G3450G4567G3754G5426G3756G2316G235G444

当背十字架跟从主

34于是叫众人和门徒来,对他们说:「若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。G2532G4341G3793G4862G846G3101G2036G846G3748G2309G2064G3694G3450G533G1438G2532G142G846G4716G2532G190G3427 35因为,凡要救自己生命(或作:灵魂;下同)的,必丧掉生命;凡为我和福音丧掉生命的,必救了生命。G1063G3739G302G2309G4982G846G5590G622G846G1161G3739G302G622G846G5590G1752G1700G2532G2098G3778G4982G846 36人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?G1063G5101G5623G444G1437G2770G3650G2889G2532G2210G846G5590 37人还能拿什么换生命呢?G2228G5101G1325G444G1325G465G846G5590 38凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当做可耻的,人子在他父的荣耀里,同圣天使降临的时候,也要把那人当做可耻的。」G3739G302G1063G1870G3165G2532G1699G3056G1722G5026G3428G2532G268G1074G846G2532G1870G5207G444G1870G3752G2064G1722G1391G846G3962G3326G40G32


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top