马可福音 8:9 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
马可福音 8
Chinese Contemporary Bible Help

耶稣使四千人吃饱

8那时,又有一大群人聚在一起,他们没有东西吃。耶稣就叫来门徒,说:G1722G1565G2250G3793G5607G3827G2532G2192G3361G5101G5315G2424G4341G846G3101G3004G846
2“我怜悯这些人,他们跟我在一起已经三天,没有任何吃的了。G4697G1909G3793G3754G4357G2235G4357G3427G5140G2250G2532G2192G3756G5101G5315
3如果让他们饿着肚子回家,他们在路上会体力不支,因为有些人是远道而来的。”G2532G1437G630G846G630G3523G1519G846G3624G1590G1722G3598G1063G5100G846G2240G3113
4门徒说:“在这荒野,如何找到足够的食物给这些人吃呢?”G2532G846G3101G611G846G4159G1410G5100G5526G5128G740G5602G1909G2047
5耶稣问:“你们有多少饼?”门徒答道:“七个。”G2532G1905G846G4214G740G2192G1161G2036G2033
6耶稣便吩咐大家坐在地上,然后拿着那七个饼祝谢了,掰开,递给门徒,让门徒分给大家,门徒就把饼分给大家。G2532G3853G3793G377G1909G1093G2532G2983G2033G740G2168G2806G2532G1325G846G3101G2443G3908G2532G3908G3793
7他们还有几条小鱼。耶稣祝谢了,叫门徒分给众人。G2532G2192G3641G2485G2532G2127G2036G3908G846G2532G3908
8大家都吃了,并且吃饱了,剩下的零碎装满了七个筐子。G1161G5315G2532G5526G2532G142G2801G4051G2033G4711
9吃的人约有四千。耶稣让众人回家后,G1161G5315G2258G5613G5070G2532G630G846G630
10随即和门徒上船,来到大玛努他地区。G2532G2112G1684G1519G4143G3326G846G3101G2064G1519G3313G1148
11法利赛人出来盘问耶稣,要求祂从天上显一个神迹给他们看看,借此试探祂。G2532G5330G1831G2532G756G4802G846G2212G3844G846G4592G575G3772G3985G846
12耶稣深深叹息道:“这世代的人为什么总是要看神迹呢?我实在告诉你们,没有神迹给这世代的人看。”G2532G389G846G4151G3004G5101G1934G3778G1074G1934G4592G281G3004G5213G1487G4592G1325G5026G1074
13然后,耶稣离开他们,乘船回对岸去了。G2532G863G846G1684G1519G4143G3825G565G1519G4008

防备法利赛人和希律的酵

14门徒忘了带饼,船上只有一个饼。G2532G1950G2983G740G2532G3756G2192G1722G4143G3326G1438G1508G1520G740
15耶稣警告他们:“你们要谨慎,要提防法利赛人和希律的酵!”G2532G1291G846G3004G3708G991G575G2219G5330G2532G2219G2264
16他们彼此议论说:“老师这样说,是不是因为我们没有带饼呢?”G2532G1260G4314G240G3004G3754G2192G3756G740
17耶稣知道他们的心思,就说:“你们为什么议论没有带饼的事呢?难道你们还不明白、不领悟吗?你们的心还是愚顽吗?G2532G2424G1097G3004G846G5101G1260G3754G2192G3756G740G3539G3768G3761G4920G2192G5216G2588G2089G4456
18你们有眼不会看,有耳不会听吗?你们不记得吗?G2192G3788G991G3756G2532G2192G3775G191G3756G2532G3421G3756G3421
19我掰开五个饼分给五千人吃的时候,你们捡了多少篮的零碎呢?”门徒答道:“十二篮。”G3753G2806G4002G740G1519G4000G4214G2894G4134G2801G142G3004G846G1427
20耶稣又说:“我用七个饼喂饱四千人的时候,你们捡了多少筐零碎呢?”门徒答道:“七筐。”G1161G3753G2033G1519G5070G4214G4711G4138G2801G142G1161G2036G2033
21耶稣接着说:“你们还不明白吗?”G2532G3004G846G4459G4920G3756G4920

治好伯赛大的瞎子

22他们到了伯赛大,有人带来一个瞎子,求耶稣摸他。G2532G2064G1519G966G2532G5342G5185G846G2532G3870G846G2443G680G846
23耶稣拉着瞎子的手带他走到村外,吐唾沫在他的眼睛上,并把手按在他身上,问他:“你看见什么了?”G2532G1949G5185G5495G1806G846G1854G2968G2532G4429G1519G846G3659G2007G5495G846G1905G846G1536G991G1536
24他抬头看了看,说:“我看见人们好像一棵棵的树,走来走去。”G2532G308G3004G3754G991G444G5613G3708G1186G4043
25耶稣把手按在他的眼睛上,他定睛一看,便重见光明了,什么都看得清清楚楚。G1534G2007G5495G3825G1909G846G3788G2532G4160G846G308G2532G600G2532G1689G537G5081
26耶稣叫他回家,并对他说:“不要再进这个村子了。”G2532G649G846G649G1519G846G3624G3004G3366G1525G1519G2968G3366G2036G5100G1722G2968

彼得宣告耶稣是基督

27耶稣和门徒前往凯撒利亚·腓立比境内的村庄。在路上,祂问门徒:“别人说我是谁?”G2532G2424G1831G2532G846G3101G1519G2968G2542G5376G2532G1722G3598G1905G846G3101G3004G846G5101G3004G444G3004G3165G1511
28他们说:“有人说你是施洗者约翰,有人说你是以利亚,有人说你是众先知中的一位。”G1161G611G2491G910G1161G243G2243G2532G243G1520G4396
29耶稣又问他们:“那么,你们说我是谁?” 彼得回答说:“你是基督!”G2532G846G3004G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G3004G846G4771G1488G5547
30耶稣吩咐他们不要泄露祂的身份。G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846

耶稣预言自己的受难和复活

31从此,耶稣便告诉他们,人子必要受许多苦,被长老、祭司长和律法教师弃绝,杀害,但必在三天之后复活。G2532G756G1321G846G3754G5207G444G1163G3958G4183G2532G593G575G4245G2532G749G2532G1122G2532G615G2532G3326G5140G2250G450
32耶稣清楚地把这些事告诉了他们,彼得就把祂拉到一边,劝阻祂。G2532G2980G3056G3954G2532G4074G4355G846G756G2008G846
33耶稣转身看了看门徒,斥责彼得说:“撒旦,退到我后面去!因为你不考虑上帝的意思,只考虑人的意思。”G1161G1994G2532G1492G846G3101G2008G4074G3004G5217G3694G3450G4567G3754G5426G3756G2316G235G444
34祂叫众人和门徒一起过来,对他们说:“如果有人要跟从我,就应当舍己,背起他的十字架跟从我。G2532G4341G3793G4862G846G3101G2036G846G3748G2309G2064G3694G3450G533G1438G2532G142G846G4716G2532G190G3427
35因为想救自己生命的,必失去生命;但为了我和福音而失去生命的,必得到生命。G1063G3739G302G2309G4982G846G5590G622G846G1161G3739G302G622G846G5590G1752G1700G2532G2098G3778G4982G846
36人就是赚得全世界,却丧失自己的生命,又有什么益处呢?G1063G5101G5623G444G1437G2770G3650G2889G2532G2210G846G5590
37他还能用什么换回生命呢?G2228G5101G1325G444G1325G465G846G5590
38在这淫乱、罪恶的世代,如果有人以我和我的道为耻,人子在父的荣耀中与圣天使再来的时候,也要以他为耻。”G3739G302G1063G1870G3165G2532G1699G3056G1722G5026G3428G2532G268G1074G846G2532G1870G5207G444G1870G3752G2064G1722G1391G846G3962G3326G40G32


Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.
Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top