9耶穌又對他們說:「我實在告訴你們,站在這裡的,有人在沒嘗死味以前,必要看見神的國大有能力臨到。」G2532G3004G846G281G3004G5213G3754G1526G5100G2476G5602G3748G1089G3364G1089G2288G2193G302G1492G932G2316G2064G1722G1411 G3326G1803G2250G2424G3880G4074G2532G2385G2532G2491G2532G399G846G399G1519G5308G3735G2596G2398G3441G2532G3339G1715G846 3衣服放光,極其潔白,地上漂布的,沒有一個能漂得那樣白。G2532G846G2440G1096G4744G3029G3022G5613G5510G3634G3756G1102G1909G1093G1410G3021 4忽然,有以利亞同摩西向他們顯現,並且和耶穌說話。G2532G3700G846G2243G4862G3475G2532G2258G4814G2424 5彼得對耶穌說:「拉比(就是夫子),我們在這裡真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」G2532G4074G611G3004G2424G4461G2076G2570G2248G1511G5602G2532G4160G5140G4633G3391G4671G2532G3391G3475G2532G3391G2243 6彼得不知道說什麼才好,因為他們甚是懼怕。G1063G1492G3756G5101G2980G1063G2258G1630 7有一朵雲彩來遮蓋他們;也有聲音從雲彩裡出來,說:「這是我的愛子,你們要聽他。」G2532G1096G3507G1982G846G2532G5456G2064G1537G3507G3004G3778G2076G3450G27G5207G191G846 8門徒忽然周圍一看,不再見一人,只見耶穌同他們在那裡。G2532G1819G4017G1492G3762G3765G235G2424G3441G3326G1438 G846G2597G575G3735G1291G846G2443G1334G3367G3739G1492G1508G3752G5207G444G450G1537G3498 10門徒將這話存記在心,彼此議論「從死裡復活」是什麼意思。G2532G2902G3056G4314G1438G4802G5101G450G1537G3498G2076 11他們就問耶穌說:「文士為什麼說以利亞必須先來?」G2532G1905G846G3004G3754G3004G1122G3754G2243G1163G4412G2064 12耶穌說:「以利亞固然先來復興萬事;經上不是指著人子說,他要受許多的苦被人輕慢呢?G1161G611G2036G846G2243G3303G2064G4412G600G3956G2532G4459G1125G1909G5207G444G2443G3958G4183G2532G1847 13我告訴你們,以利亞已經來了,他們也任意待他,正如經上所指著他的話。」G235G3004G5213G3754G2243G2064G2532G2064G2532G4160G846G3745G2309G2531G1125G1909G846 G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846 15眾人一見耶穌,都甚希奇,就跑上去問他的安。G2532G2112G3956G3793G1492G846G1568G2532G4370G782G846 16耶穌問他們說:「你們和他們辯論的是什麼?」G2532G1905G1122G5101G4802G4314G846 17眾人中間有一個人回答說:「夫子,我帶了我的兒子到你這裡來,他被啞巴鬼附著。G2532G1520G1537G3793G611G2036G1320G5342G4314G4571G3450G5207G2192G216G4151 18無論在那裡,鬼捉弄他,把他摔倒,他就口中流沫,咬牙切齒,身體枯乾。我請過你的門徒把鬼趕出去,他們卻是不能。」G2532G3699G302G2638G846G4486G846G2532G875G2532G5149G846G3599G2532G3583G2532G2036G4675G3101G2443G1544G846G1544G2532G2480G3756 19耶穌說:「噯!不信的世代啊,我在你們這裡要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把他帶到我這裡來吧。」G611G846G1161G3004G5599G571G1074G2193G4219G2071G4314G5209G2193G4219G430G5216G5342G846G4314G3165 20他們就帶了他來。他一見耶穌,鬼便叫他重重的抽瘋,倒在地上,翻來覆去,口中流沫。G2532G5342G846G4314G846G2532G1492G846G2112G4151G4682G846G2532G4098G1909G1093G2947G875 21耶穌問他父親說:「他得這病有多少日子呢?」回答說:「從小的時候。G2532G1905G846G3962G4214G2076G5550G5613G5124G1096G846G1161G2036G3812 22鬼屢次把他扔在火裡、水裡,要滅他。你若能做什麼,求你憐憫我們,幫助我們。」G2532G4178G906G846G2532G1519G4442G2532G1519G5204G2443G622G846G235G1536G1410G1536G4697G1909G2248G997G2254 G2424G2036G846G1487G1410G4100G3956G1415G846G4100 24孩子的父親立時喊著說(有古卷:立時流淚地喊著說):「我信!但我信不足,求主幫助。」G2532G2112G3962G3813G2896G3004G3326G1144G2962G4100G997G3450G570 25耶穌看見眾人都跑上來,就斥責那污鬼說:「你這聾啞的鬼,我吩咐你從他裡頭出來,再不要進去!」G1161G2424G1492G3754G3793G1998G2008G169G4151G3004G846G216G2532G2974G4151G1473G2004G4671G1831G1537G846G2532G1525G3371G1519G846 26那鬼喊叫,使孩子大大的抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一般。以致眾人多半說:「他是死了。」G2532G2896G2532G4682G846G4183G1831G2532G1096G5616G3498G5620G3754G4183G3004G599 27但耶穌拉著他的手,扶他起來,他就站起來了。G1161G2424G2902G846G5495G1453G846G1453G2532G450 28耶穌進了屋子,門徒就暗暗的問他說:「我們為什麼不能趕出他去呢?」G2532G846G1525G1519G3624G846G3101G1905G846G2596G2398G3754G1410G3756G2249G1544G846G1544 29耶穌說:「非用禱告(有古卷加:禁食二字),這一類的鬼總不能出來(或作:不能趕出他去來)。」G2532G2036G846G5124G1085G1410G1831G1722G3762G1508G1722G4335G2532G3521 G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097 31於是教訓門徒,說:「人子將要被交在人手裡,他們要殺害他;被殺以後,過三天他要復活。」G1063G1321G846G3101G2532G3004G846G3754G5207G444G3860G1519G5495G444G2532G615G846G2532G615G450G5154G2250 32門徒卻不明白這話,又不敢問他。G1161G50G4487G2532G5399G1905G846 G2064G1519G2584G2532G1096G1722G3614G1905G846G5101G1260G4314G1438G1722G3598 34門徒不做聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。G1161G4623G1063G1722G3598G1256G4314G240G5101G3187 35耶穌坐下,叫十二個門徒來,說:「若有人願意做首先的,他必做眾人末後的,作眾人的用人。」G2532G2523G5455G1427G2532G3004G846G1536G2309G1511G4413G2071G2078G3956G2532G1249G3956 36於是領過一個小孩子來,叫他站在門徒中間,又抱起他來,對他們說:G2532G2983G3813G2476G846G1722G3319G846G2532G1723G846G1723G2036G846 37「凡為我名接待一個像這小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我來的。」G3739G1437G1209G1520G5108G3813G1909G3450G3686G1209G1691G2532G3739G1437G1209G1691G1209G3756G1691G235G649G3165 G2491G611G846G3004G1320G1492G5100G1544G1140G4675G3686G3739G190G3756G2254G2532G2967G846G3754G190G3756G2254 39耶穌說:「不要禁止他;因為沒有人奉我名行異能,反倒輕易毀謗我。G1161G2424G2036G2967G846G3361G1063G2076G3762G3739G4160G1411G1909G3450G3686G2532G1410G5035G2551G3165 40不敵擋我們的,就是幫助我們的。G1063G3739G2076G3756G2596G2257G2076G5228G2257G5228 41凡因你們是屬基督,給你們一杯水喝的,我實在告訴你們,他不能不得賞賜。」G1063G3739G302G4222G5209G4221G5204G4222G1722G3450G3686G3754G2075G5547G281G3004G5213G622G3364G622G846G3408 42「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,扔在海裡。G2532G3739G302G4624G1520G3398G4100G1519G1691G2076G2570G3123G846G1487G3037G3457G4029G4012G846G5137G2532G906G1519G2281 43倘若你一隻手叫你跌倒,就把他砍下來;G2532G1437G4675G5495G4624G4571G609G846G609G2076G2570G4671G1525G1519G2222G2948G2228G2192G1417G5495G565G1519G1067G1519G4442G762 44你缺了肢體進入永生,強如有兩隻手落到地獄,入那不滅的火裡去。G3699G846G4663G5053G3756G2532G4442G4570G3756G4570 45倘若你一隻腳叫你跌倒,就把他砍下來;G2532G1437G4675G4228G4624G4571G609G846G609G2076G2570G4671G1525G5560G1519G2222G2228G2192G1417G4228G906G1519G1067G1519G4442G762 46你瘸腿進入永生,強如有兩隻腳被丟在地獄裡。G3699G846G4663G5053G3756G2532G4442G4570G3756G4570 47倘若你一隻眼叫你跌倒,就去掉他;你只有一隻眼進入神的國,強如有兩隻眼被丟在地獄裡。G2532G1437G4675G3788G4624G4571G1544G846G1544G2076G2570G4671G1525G1519G932G2316G3442G2228G2192G1417G3788G906G1519G1067G4442 48在那裡,蟲是不死的,火是不滅的。G3699G846G4663G5053G3756G2532G4442G4570G3756G4570 49因為必用火當鹽醃各人。(有古卷加:凡祭物必用鹽醃。)G1063G3956G233G4442G2532G3956G2378G233G251 50鹽本是好的,若失了味,可用什麼叫他再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。」G217G2570G1161G1437G217G1096G358G1722G5101G741G846G2192G217G1722G1438G2532G1514G240G1722G240
马可福音 9:48 - Prayer Tents
Old Testament
- 1. 创世纪 (50)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 19. 诗篇 (150)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 23. 以赛亚书 (66)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 24. 耶利米书 (52)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 26. 以西结书 (48)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 31. 俄巴底亚书 (1)
- 1
New Testament
- 57. 斐利门书 (1)
- 1
- 63. 约翰二书 (1)
- 1
- 64. 约翰三书 (1)
- 1
- 65. 犹大书 (1)
- 1