마가복음 12:27 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
마가복음 12
바른 성경 (국한문) Help
12예수께서 그들에게 비유로 말씀하기 始作하셨다. "어떤 사람이 葡萄園을 만들고 울타리를 치고 葡萄汁 짜는 구유를 만들고 望臺를 세우고 그것을 농부들에게 세를 주고 멀리 떠났다.G2532G756G3004G846G1722G3850G444G5452G290G2532G4060G5418G2532G3736G5276G2532G3618G4444G2532G1554G846G1554G1092G2532G589 2때가 되자, 그가 농부들에게서 葡萄園 所出 中 얼마를 받으려고 한 종을 그 농부들에게 보냈으나,G2532G2540G649G4314G1092G1401G2443G2983G3844G1092G575G2590G290 3그들이 그 종을 붙잡아 때리고 빈손으로 돌려보냈다.G1161G2983G1194G846G2532G649G2756 4그가 다시 다른 종을 그들에게 보내니, 그들이 그 종의 머리를 때리고 凌辱하였다.G2532G3825G649G4314G846G243G1401G2548G3036G2775G2532G649G821 5그가 또 다른 종을 보내자, 그들이 그종도 죽였으며 그가 다른 많은 종들도 보냈으나 그들이 더러는 때리고 더러는 죽였다.G2532G3825G649G243G2548G615G2532G4183G243G3303G1194G1161G615 6아직 그에게 한 사람, 곧 사랑하는 아들이 있었으므로 마지막으로 그를 보내면서 '그들이 내 아들은 尊敬하겠지.' 라고 말하였으나,G2192G2089G3767G1520G5207G846G27G649G846G2532G2078G4314G846G3004G3754G1788G3450G5207 7그 농부들은 서로 말하기를 '이 사람은 相續자이니, 자, 우리가 그를 죽여 버리면 그 遺産이 우리 것이 될 것이다.' 하고,G1161G1565G1092G2036G4314G1438G3754G3778G2076G2818G1205G615G846G2532G2817G2071G2257 8그를 잡아 죽여 葡萄園밖에 내던졌다.G2532G2983G846G615G2532G1544G1854G290 9그러면 葡萄園 主人이 어떻게 하겠느냐? 主人이 와서 농부들을 죽이고, 그葡萄園은 다른 이들에게 줄 것이다.G5101G4160G3767G2962G290G4160G2064G2532G622G1092G2532G1325G290G243 10너희가 이 성경을 읽지 못하였느냐? '建築者들의 버린 돌이 모퉁이 머릿돌이 되었다.G314G3761G314G5026G1124G3037G3739G3618G593G3778G1096G1519G2776G1137 11이것은 主께서 行하신 일이요, 우리 눈에 놀라운 일이다.' "G3778G1096G2962G1096G3844G2532G2076G2298G1722G2257G3788 12그들은 예수께서 이 비유로 自己들에 對하여 말씀하신 줄 알고 그분을 잡고자 하였으나 무리를 두려워하여 그대로 두고 떠나갔다.G2532G2212G2902G846G2532G5399G3793G1063G1097G3754G2036G3850G4314G846G2532G863G846G565 13그들이 예수님의 말씀을 책잡으려고 바리새인들과 헤롯 당원들 中 몇 사람을 예수께 보내니,G2532G649G4314G846G5100G5330G2532G2265G2443G64G846G3056 14그들이 와서 예수께 말하였다. "先生님, 저희는 先生님께서 眞實하시고 아무에게도 얽매이지 않는 분이신 줄 압니다. 先生님께서는 사람의 外貌를 보지 않고 하나님의 도를 참되게 가르치십니다. 가이사에게 稅金을 바치는 것이 옳습니까, 옳지 않습니까? 우리가 바쳐야 합니까, 바치지 말아야 합니까?"G1161G2064G3004G846G1320G1492G3754G1488G227G2532G4671G3756G3199G4012G3762G1063G991G3756G1519G4383G444G235G1321G3598G2316G1909G225G1832G1325G2778G2541G2228G3756 15예수께서 그들의 위선을 아시고 그들에게 말씀하시기를 "왜 나를 試驗하느냐? 내게 데나리온 하나를 가져와 서 보여라." 하시니,G1325G2228G3361G1325G1161G1492G846G5272G2036G846G5101G3985G3165G5342G3427G1220G2443G1492 16그들이 가져오자, 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "이 초상과 글이 누구의 것이냐?" 그들이 예수께 말하기를 "가이사의 것입니다." 하니,G1161G5342G2532G3004G846G5101G3778G1504G2532G1923G1161G2036G846G2541 17예수께서 그들에게 말씀하셨다. "가이사의 것은 가이사에게, 하나님의 것은 하나님께 바쳐라." 그들이 예수님께 對하여 크게 놀랐다.G2532G2424G611G2036G846G591G2541G3588G2541G2532G2316G3588G2316G2532G2296G1909G846 18부활이 없다고 말하는 사두개인들이 예수께 와서 물어 말하였다.G2532G2064G4314G846G4523G3748G3004G1511G3361G386G2532G1905G846G3004 19"先生님, 모세가 우리에게 記錄해 주기를 '萬一 어떤 이의 형이 죽어 아내를 남기고 子息이 없으면, 그 同生이 그 兄嫂를 取하여 自己 兄의 대를 이어 주어야 한다.' 라고 하였습니다.G1320G3475G1125G2254G3754G1437G5100G80G599G2532G2641G1135G2532G863G3361G5043G2443G846G80G2983G846G1135G2532G1817G4690G846G80 20兄弟 일곱이 있었는데, 첫째가 아내를 취하였으나 後孫이 없이 죽고,G2258G2033G80G2532G4413G2983G1135G2532G599G863G3756G4690 21둘째가 그 女子를 취하였으나 後孫을 남기지 못하고 죽었으며, 셋째도 그러하고,G2532G1208G2983G846G2532G599G2532G3761G863G846G4690G2532G5154G5615 22그렇게 일곱이 다 後孫을 남기지 못하였으며 마지막으로 그 女子도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532 23그들이 부활하여 다시 살아나는 때에는 일곱이 그 女子를 아내로 취하였으니, 그 女子가 누구의 아내가 되겠습니까?"G1722G386G3767G3752G450G5101G1135G2071G846G1063G2033G2192G846G1135 24예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희가 성경과 하나님의 能力을 알지 못하는 까닭에 誤解하는 것이 아니냐?G2532G2424G611G2036G846G4105G3756G1223G5124G4105G1492G3361G1124G3366G1411G2316 25그들이 죽은 者들 가운데서 부활할 때에는 장가도 가지 않고 시집도 가지않으며 하늘에 있는 天使들과 같을 것이다.G1063G3752G450G1537G3498G3777G1060G3777G1061G235G1526G5613G32G3588G1722G3772 26죽은 者들이 살아나는 일에 關하여 너희가 모세의 책 中에 가시나무 떨기에 關한 구절에 하나님께서 모세에게 어떻게 말씀하셨는지 읽지 못하였느냐? 말씀하시기를 '나는 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님이다.' 하셨으니,G1161G4012G3498G3754G1453G314G3756G314G1722G976G3475G5613G1909G942G2316G2036G846G3004G1473G2316G11G2532G2316G2464G2532G2316G2384 27하나님은 죽은 者들의 하나님이 아니라 살아 있는 者들의 하나님이시다. 너희가 크게 誤解하고 있구나."G2076G3756G2316G3498G235G2316G2198G5210G3767G4105G4183G4105 28書記官들 中 하나가 와서 그들이 서로 논의하는 것을 듣고 있다가, 예수께서 그들에게 잘 對答하시는 것을 보고 묻기를 "모든 誡命들 中에서 첫째 誡命은 무엇입니까?" 하니,G2532G1520G1122G4334G191G846G4802G1492G3754G611G846G2573G1905G846G4169G2076G4413G1785G3956 29예수께서 對答하셨다. "첫째는 이것이다. '들어라, 이스라엘아. 주 우리 하나님은 唯一하신 主님이시니,G1161G2424G611G846G3754G4413G3956G1785G191G2474G2962G2257G2316G2076G1520G2962 30네 마음을 다하고 네 목숨을 다하고 네 뜻을 다하고 네 힘을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하여라.'G2532G25G2962G4675G2316G1537G3650G4675G2588G2532G1537G3650G4675G5590G2532G1537G3650G4675G1271G2532G1537G3650G4675G2479G3778G4413G1785 31또 둘째는 이것이니 '네 이웃을 네 自身처럼 사랑하여라.' 이것들보다 더 큰 다른 誡命은 없다."G2532G1208G3664G3778G846G25G4675G4139G5613G4572G2076G3756G243G1785G3187G5130 32書記官이 예수께 말하였다. "先生님, 옳습니다. 先生님께서 '하나님은 한분이시요 그 外에 다른 이가 없다.' 라고 올바르게 말씀하셨습니다.G2532G1122G2036G846G2573G1320G2036G1909G225G3754G2076G1520G2316G2532G2076G3756G243G4133G846 33또한 '마음을 다하고 智慧를 다하고 힘을 다하여 그분을 사랑하는 것과 이웃을 自身처럼 사랑하는 것' 이 모든 燔祭와 祭祀보다 낫습니다."G2532G25G846G1537G3650G2588G2532G1537G3650G4907G2532G1537G3650G5590G2532G1537G3650G2479G2532G25G4139G5613G1438G2076G4119G3956G3646G2532G2378 34예수께서 그가 智慧롭게 對答하는 것을 보시고 그에게 말씀하시기를 "네가 하나님 나라에서 멀리 있지 않다." 하시니, 아무도 敢히 예수께 더 異像묻지 못하였다.G2532G2424G1492G3754G846G611G3562G2036G846G1488G3756G3112G575G932G2316G2532G3762G3765G5111G1905G846 35예수께서 聖殿에서 가르치실 때에 對答하여 말씀하시기를 "어찌하여 書記官들은 그리스도께서 다윗의 子孫이라고 말하느냐?G2532G2424G611G3004G1321G1722G2411G4459G3004G1122G3754G5547G2076G5207G1138 36다윗 自身이 聖靈 안에서 다음과 같이 말하기를 '主께서 내 主께 말씀하셨다. 내가 네 怨讐들을 네 발 받침臺로 삼을 때까지 너는 내 오른쪽에 앉아 있어라.' 고하였다.G1063G1138G846G2036G1722G40G4151G2962G2036G3450G2962G2521G1537G3450G1188G2193G302G5087G4675G2190G4675G5286G4228 37다윗 自身이 그를 主님이라고 불렀다면, 그가 어떻게 다윗의 子孫이 되겠느냐?" 하시니, 큰 무리가 그분의 말씀을 즐겁게 들었다.G1138G3767G846G3004G846G2962G2532G4159G2076G846G5207G2532G4183G3793G191G846G2234 38예수께서 가르치시며 말씀하셨다. "너희는 書記官들을 注意하여라. 그들은 긴 禮服을 입고 다니는 것과, 장터에서 인사받는 것과,G2532G3004G846G1722G846G1322G991G575G1122G3588G2309G4043G1722G4749G2532G783G1722G58 39회당에서 높은 곳에 앉고 잔치에서 높은 者리에 앉는 것을 願한다.G2532G4410G1722G4864G2532G4411G1722G1173 40그들은 寡婦들의 가산을 삼키고 남에게 보이려고 길게 祈禱하니, 이런 者들은 더 엄중한 審判을 받을 것이다."G2719G5503G3614G2532G4392G4336G3117G4336G3778G2983G4055G2917 41예수께서 헌금함 맞은便에 앉으셔서 무리가 어떻게 헌금함에 돈을 넣는가 보고 계셨는데, 많은 부者들이 많은 것을 넣고 있었다.G2532G2424G2523G2713G1049G2334G4459G3793G906G5475G1519G1049G2532G4183G4145G906G4183 42그런데 한 가난한 寡婦가 와서 두 렙돈, 곧 한 코드란테스를 넣었다.G2532G2064G3391G4434G5503G906G1417G3016G3603G2835 43예수께서 自身의 弟子들을 불러 그들에게 말씀하시기를 "내가 眞正으로 너희에게 말하니, 이 가난한 寡婦가 헌금함에 넣는 모든 이들보다 더 많이 넣었다.G2532G4341G846G3101G3004G846G281G3004G5213G3754G3778G4434G5503G906G4119G906G3956G906G1519G1049 44그들 모두는 豊富한 가운데서 넣었으나 이 寡婦는 貧窮한 가운데서 自身의 모든 所有, 곧 自己 生活비 全部를 넣었다." 라고 하셨다.G1063G3956G906G1537G846G4052G1161G3778G846G1537G846G5304G906G3956G3745G2192G3650G846G979


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top