베드로전서 3:17 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
베드로전서 3
바른 성경 (국한문) Help
3아내들아, 이와 같이 自己 男便에게 服從하여라.G3668G1135G5293G2398G435G2443G1536G544G3056G2770G2532G2770G427G3056G2770G1223G391G1135 2이는 말씀에 順從하지 않는 者들이라도, 너희가 두려움으로 行하는 淨潔한 행실을 보고, 말이 아니라 아내의 행실로 말미암아 救援을 받게 하려는 것이다.G2029G5216G53G391G1722G5401 3너희는 머리를 땋거나, 金 裝飾을 달거나 아름다운 옷을 입는 外貌로 治粧하지 말고,G3739G2889G2077G3756G2077G1855G1708G2359G2532G4025G5553G2228G1745G2440 4오히려 마음에 숨은 者를 溫柔하고 안정된 영의 썩지 않을 것으로 治粧하여라. 이것이 하나님 앞에서 매우 값진 것이다.G235G2927G444G2588G1722G862G4239G2532G2272G4151G3739G2076G1799G2316G4185 5前에 하나님께 所望을 두었던 거룩한 女子들도 이와 같이 自己 男便에게 服從함으로 스스로를 治粧하였다.G1063G3779G4218G40G1135G2532G3588G1679G1909G2316G2885G1438G5293G2398G435 6사라가 아브라함을 주라 부르며 그에게 順從한 것과 같이, 너희가 선을 行하며 어떤 무서운 일에도 두려워하지 않으면 그 女子의 딸들이 된 것이다.G5613G4564G5219G11G2564G846G2962G3739G5043G1096G15G2532G5399G3361G5399G3367G4423 7男便들아, 이와 같이 아내는 더 軟弱한 그릇이니, 知識을 따라 동거하고, 또한 生命의 恩惠를 함께 相續받을 者이니, 貴하게 여겨라. 이는 너희의 祈禱가 막히지 않게 하려는 것이다.G3668G435G4924G2596G1108G632G5092G1134G5613G772G4632G2532G5613G4789G5485G2222G1519G5216G4335G1581G3361G1581 8마지막으로, 너희는 모두 같은 마음을 품고, 서로 同情하며, 兄弟를 사랑하며, 불쌍히 여기며, 謙遜해져라.G1161G5056G3956G3675G4835G5361G2155G5391 9惡을 惡으로, 또는 辱說을 辱說로 갚지 말고, 도리어 祝福하여라. 이는 너희가 福을 遺業으로 받기 爲하여 부르심을 받았기 때문이다.G3361G591G2556G473G2556G2228G3059G473G3059G1161G5121G2129G1492G3754G2564G1519G5124G2564G2443G2816G2127 10그러므로 "生命을 사랑하고 좋은 날 보기를 願하는 者는 혀를 禁하여 惡한 말을 못하게 하고, 입술로 거짓을 말하지 못하게 하며,G1063G2309G25G2222G2532G1492G18G2250G3973G846G1100G575G2556G2532G846G5491G2980G3361G1388 11惡에서 떠나 善을 行하고, 和平을 追求하여 이것을 이루어라.G1578G575G2556G2532G4160G18G2212G1515G2532G1377G846 12이는 主님의 눈은 義人들을 向하시고 主님의 귀는 그들의 祈禱에 기울이시나, 主님의 얼굴은 惡을 行하는 者들을 對敵하시기 때문이다." 라고 하였다.G3754G3788G2962G1909G1342G2532G846G3775G1519G846G1162G1161G4383G2962G1909G4160G2556 13너희가 열甚히 선을 行하는 者가 되면 누가 너희를 해치겠느냐?G2532G5101G2559G5209G1437G1096G3402G18 14그러나 너희가 의를 爲하여 苦難을 받으면 福이 있는 者들이니, 그들의 위협을 두려워하지 말고 흔들리지도 마라.G235G1499G3958G1223G1343G3107G1161G5399G3361G5399G846G5401G3366G5015 15너희 마음에 그리스도를 主님으로 삼아 거룩하게 하고, 너희 안에 있는 所望에 關한 理由를 묻는 모든 者에게 對答할 것을 恒常 準備하되,G1161G37G2962G2316G1722G5216G2588G1161G2092G104G4314G627G3956G154G5209G3056G4012G1680G1722G5213G3326G4240G2532G5401 16溫柔와 두려움으로 하고, 善한 양심을 가져라. 이는 그리스도 안에서 行한 너희의 善한 행실을 誹謗하는 者들이 너희를 誹謗하는 그 일에 부끄러움을 당하게 하려는 것이다.G2192G18G4893G2443G1722G3739G2635G5216G5613G2555G2617G1908G5216G18G391G1722G5547 17선을 行하다 苦難받는 것이 하나님의 뜻이라면 惡을 行하다 苦難받는 것보다 낫다.G1063G2909G1487G2307G2316G2309G3958G15G2228G2554 18그리스도께서도 罪를 因하여 苦難을 당하시므로 義人으로서 不義한 者를 代身하셨으니, 이는 너희를 하나님께로 引導하시려는 것이다. 그분께서는 肉體로는 죽임을 당하셨으나 영으로는 살리심을 받으셨다.G3754G5547G2532G530G3958G4012G266G1342G5228G94G2443G4317G2248G2316G2289G3303G4561G1161G2227G4151 19主께서 또한 靈으로 獄에 있는 靈들에게 가셔서 宣布하셨다.G1722G3739G2532G4198G2784G4151G1722G5438 20그들은 前에 노아가 방주를 豫備하던 날 동안 하나님께서 오래 참고 기다리실 때에 불順從했던 者들이다. 물로 말미암아 救援을 받았던 사람이 적으니 여덟 명뿐이다.G4218G544G3753G530G3115G2316G1551G1722G2250G3575G2787G2680G1519G3739G3641G5123G3638G5590G1295G1223G5204 21물은 이제 너희를 救援하는 표, 곧 洗禮이니, 이것은 肉體의 더러움을 除去하는 것이 아니라, 예수 그리스도의 부활로 말미암아 善한 양심이 하나님을 向하여 呼訴하는 것이다.G499G3739G908G4982G2532G3568G4982G2248G3756G595G4509G4561G235G1906G18G4893G1519G2316G1223G386G2424G5547 22그리스도께서 하늘에 오르시어 하나님 오른쪽에 계시니, 天使들과 權勢들과 權能들이 그분께 服從한다.G3739G4198G1519G3772G2076G1722G1188G2316G32G2532G1849G2532G1411G5293G846


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top