신명기 19:1 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
신명기 19
개역 개정판 (국한문) Help
19네 하나님 여호와께서 이 여러 民族을 滅絶하시고 네 하나님 여호와께서 그 땅을 네게 주시므로 네가 그것을 받고 그들의 城邑과 家屋에 居住할 때에H3068H430H3772H1471H776H3068H430H5414H3423H3427H5892H1004 2네 하나님 여호와께서 네게 基業으로 주신 땅 가운데에서 세 城邑을 너를 爲하여 區別하고H914H7969H5892H8432H776H3068H430H5414H3423 3네 하나님 여호와께서 네게 基業으로 주시는 땅 全體를 세 區域으로 나누어 길을 닦고 모든 殺人者를 그 城邑으로 逃避하게 하라H3559H1870H1366H776H3068H430H5157H8027H7523H5127 4殺人者가 그리로 逃避하여 살 만한 境遇는 이러하니 곧 누구든지 本來 怨恨이 없이 不知中에 그의 이웃을 죽인 일,H1697H7523H5127H2425H5221H7453H1097H1847H8130H8543H8032 5假令 사람이 그 이웃과 함께 伐木하러 森林에 들어가서 손에 도끼를 들고 伐木하려고 찍을 때에 도끼가 자루에서 빠져 그의 이웃을 맞춰 그를 죽게 함과 같은 것이라 이런 사람은 그 城邑 中 하나로 逃避하여 生命을 保存할 것이니라H935H3293H7453H2404H6086H3027H5080H1631H3772H6086H1270H5394H6086H4672H7453H4191H5127H259H5892H2425 6그 사람이 그에게 本來 怨恨이 없으니 죽이기에 合當하지 아니하나 두렵건대 그 피를 報復하는 者의 마음이 復讐心에 불타서 殺人者를 뒤쫓는데 그 가는 길이 멀면 그를 따라 잡아 죽일까 하노라H1350H1818H7291H310H7523H3588H3824H3179H5381H1870H7235H5221H5315H4941H4194H3588H8130H8543H8032 7그러므로 내가 네게 命令하기를 세 城邑을 너를 爲하여 區別하라 하노라H6680H559H914H7969H5892 8네 하나님 여호와께서 네 祖上들에게 盟誓하신 대로 네 地境을 넓혀 네 祖上들에게 주리라고 말씀하신 땅을 다 네게 주실 때H3068H430H7337H1366H7650H1H5414H776H1696H5414H1 9또 너희가 오늘 내가 너희에게 命하는 이 모든 命令을 지켜 行하여 네 하나님 여호와를 사랑하고 恒常 그의 길로 行할 때에는 이 셋 外에 세 城邑을 더하여H8104H4687H6213H6680H3117H157H3068H430H3212H3117H1870H3254H7969H5892H7969 10네 하나님 여호와께서 네게 基業으로 주시는 땅에서 無罪한 피를 흘리지 말라 이같이 하면 그의 피가 네게로 돌아가지 아니하리라H5355H1818H8210H7130H776H3068H430H5414H5159H1818 11그러나 萬一 어떤 사람이 그의 이웃을 미워하여 엎드려 그를 기다리다가 일어나 傷處를 입혀 죽게 하고 이 한 城邑으로 逃避하면H376H8130H7453H693H6965H5221H5315H4191H5127H259H411H5892 12그 本 城邑 長老들이 사람을 보내어 그를 거기서 잡아다가 報復者의 손에 넘겨 죽이게 할 것이라H2205H5892H7971H3947H5414H3027H1350H1818H4191 13네 눈이 그를 矜恤히 여기지 말고 無罪한 피를 흘린 罪를 이스라엘에서 除하라 그리하면 네게 福이 있으리라H5869H2347H1197H5355H1818H3478H2895 14네 하나님 여호와께서 네게 주어 차지하게 하시는 땅 곧 네 所有가 된 基業의 땅에서 祖上이 定한 네 이웃의 境界標를 옮기지 말지니라H5253H7453H1366H7223H1379H5159H5157H776H3068H430H5414H3423 15사람의 모든 惡에 關하여 또한 모든 罪에 關하여는 한 證人으로만 定할 것이 아니요 두 證人의 입으로나 또는 세 證人의 입으로 그 事件을 確定할 것이며H259H5707H6965H376H5771H2403H2399H2398H6310H8147H5707H6310H7969H5707H1697H6965 16萬一 僞證하는 者가 있어 어떤 사람이 惡을 行하였다고 말하면H2555H5707H6965H376H6030H5627 17그 論爭하는 雙方이 같이 하나님 앞에 나아가 그 當時의 祭司長과 裁判長 앞에 설 것이요H8147H582H7379H5975H6440H3068H6440H3548H8199H3117 18裁判長은 仔細히 調査하여 그 證人이 거짓 證據하여 그 兄弟를 거짓으로 謀陷한 것이 判明되면H8199H3190H1875H5707H8267H5707H6030H8267H251 19그가 그의 兄弟에게 行하려고 꾀한 그대로 그에게 行하여 너희 中에서 惡을 除하라H6213H2161H6213H251H1197H7451H1197H7130 20그리하면 그 남은 者들이 듣고 두려워하여 다시는 그런 惡을 너희 中에서 行하지 아니하리라H7604H8085H3372H3254H6213H1697H7451H7130 21네 눈이 矜恤히 여기지 말라 生命에는 生命으로, 눈에는 눈으로, 이에는 이로, 손에는 손으로, 발에는 발로이니라H5869H2347H5315H5315H5869H5869H8127H8127H3027H3027H7272H7272


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top