창세기 30:8 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
창세기 30
개역 국한문 Help
30라헬이 자기(自己)가 야곱에게 아들을 낳지 못함을 보고 그 형(兄)을 투기(妬忌)하여 야곱에게 이르되 나로 자식(子息)을 낳게 하라 그렇지 아니하면 내가 죽겠노라H7354H7200H3205H3290H7354H7065H269H559H3290H3051H1121H369H4191 2야곱이 라헬에게 노(怒)를 발(發)하여 가로되 그대로 성태(成胎)치 못하게 하시는 이는 하나님이시니 내가 하나님을 대신(代身)하겠느냐H3290H639H2734H7354H559H430H4513H6529H990 3라헬이 가로되 나의 여(女)종 빌하에게로 들어가라 그가 아들을 낳아 내 무릎에 두리니 그러면 나도 그를 인(因)하여 자식(子息)을 얻겠노라 하고H559H519H1090H935H3205H1290H1129 4그 시녀(侍女) 빌하를 남편(男便)에게 첩(妾)으로 주매 야곱이 그에게로 들어갔더니H5414H1090H8198H802H3290H935 5빌하가 잉태(孕胎)하여 야곱에게 아들을 낳은지라H1090H2029H3205H3290H1121 6라헬이 가로되 하나님이 내 억울(抑鬱)함을 푸시려고 내 소리를 들으사 내게 아들을 주셨다 하고 이로 인(因)하여 그 이름을 단이라 하였으며H7354H559H430H1777H8085H6963H5414H1121H7121H8034H1835 7라헬의 시녀(侍女) 빌하가 다시 잉태(孕胎)하여 둘째 아들을 야곱에게 낳으매H1090H7354H8198H2029H3205H3290H8145H1121 8라헬이 가로되 내가 형(兄)과 크게 경쟁(競爭)하여 이기었다 하고 그 이름을 납달리라 하였더라H7354H559H430H5319H6617H269H3201H7121H8034H5321 9레아가 자기(自己)의 생산(生産)이 멈춤을 보고 그 시녀(侍女) 실바를 취(取)하여 야곱에게 주어 첩(妾)을 삼게 하였더니H3812H7200H5975H3205H3947H2153H8198H5414H3290H802 10레아의 시녀(侍女) 실바가 야곱에게 아들을 낳으매H2153H3812H8198H3205H3290H1121 11레아가 가로되 복(福)되도다 하고 그 이름을 갓이라 하였으며H3812H559H1409H935H7121H8034H1410 12레아의 시녀(侍女) 실바가 둘째 아들을 야곱에게 낳으매H2153H3812H8198H3205H3290H8145H1121 13레아가 가로되 기쁘도다 모든 딸들이 나를 기쁜 자(者)라 하리로다 하고 그 이름을 아셀이라 하였더라H3812H559H837H1323H833H7121H8034H836 14맥추(麥秋) 때에 르우벤이 나가서 들에서 합환채(合歡菜)를 얻어 어미 레아에게 드렸더니 라헬이 레아에게 이르되 형(兄)의 아들의 합환채(合歡菜)를 청구(請求)하노라H7205H3212H3117H2406H7105H4672H1736H7704H935H517H3812H7354H559H3812H5414H1121H1736 15레아가 그에게 이르되 네가 내 남편(男便)을 빼앗은 것이 작은 일이냐 그런데 네가 내 아들의 합환채(合歡菜)도 빼앗고자 하느냐 라헬이 가로되 그러면 형(兄)의 아들의 합환채(合歡菜) 대신(代身)에 오늘 밤에 내 남편(男便)이 형(兄)과 동침(同寢)하리라 하니라H559H4592H3947H376H3947H1121H1736H7354H559H7901H3915H8478H1121H1736 16저물 때에 야곱이 들에서 돌아오매 레아가 나와서 그를 영접(迎接)하며 이르되 내게로 들어오라 내가 내 아들의 합환채(合歡菜)로 당신(當身)을 샀노라 그 밤에 야곱이 그와 동침(同寢)하였더라H3290H935H7704H6153H3812H3318H7125H559H935H7936H7936H1121H1736H7901H3915 17하나님이 레아를 들으셨으므로 그가 잉태(孕胎)하여 다섯째 아들을 야곱에게 낳은지라H430H8085H3812H2029H3205H3290H2549H1121 18레아가 가로되 내가 내 시녀(侍女)를 남편(男便)에게 주었으므로 하나님이 내게 그 값을 주셨다 하고 그 이름을 잇사갈이라 하였으며H3812H559H430H5414H7939H834H5414H8198H376H7121H8034H3485 19레아가 다시 잉태(孕胎)하여 여섯째 아들을 야곱에게 낳은지라H3812H2029H3205H3290H8345H1121 20레아가 가로되 하나님이 내게 후(厚)한 선물(膳物)을 주시도다 내가 남편(男便)에게 여섯 아들을 낳았으니 이제는 그가 나와 함께 거(居)하리라 하고 그 이름을 스불론이라 하였으며H3812H559H430H2064H2896H2065H6471H376H2082H3205H8337H1121H7121H8034H2074 21그 후(後)에 그가 딸을 낳고 그 이름을 디나라 하였더라H310H3205H1323H7121H8034H1783 22하나님이 라헬을 생각하신지라 하나님이 그를 들으시고 그 태(胎)를 여신고(故)로H430H2142H7354H430H8085H6605H7358 23그가 잉태(孕胎)하여 아들을 낳고 가로되 하나님이 나의 부끄러움을 씻으셨다 하고H2029H3205H1121H559H430H622H2781 24그 이름을 요셉이라 하니 여호와는 다시 다른 아들을 내게 더하시기를 원(願)하노라 함이었더라H7121H8034H3130H559H3068H3254H312H1121 25라헬이 요셉을 낳은 때에 야곱이 라반에게 이르되 나를 보내어 내 고향(故鄕) 내 본토(本土)로 가게 하시되H7354H3205H3130H3290H559H3837H7971H3212H4725H776 26내가 외삼촌(外三寸)에게서 일하고 얻은 처자(妻子)를 내게 주어 나로 가게 하소서 내가 외삼촌(外三寸)께 한 일은 외삼촌(外三寸)이 아시나이다H5414H802H3206H2004H5647H3212H3045H5656H5647 27라반이 그에게 이르되 여호와께서 너로 인(因)하여 내게 복(福) 주신줄을 내가 깨달았노니 네가 나를 사랑스럽게 여기거든 유(留)하라H3837H559H4672H2580H5869H5172H3068H1288H1558 28또 가로되 네 품삯을 정(定)하라 내가 그것을 주리라H559H5344H7939H5414 29야곱이 그에게 이르되 내가 어떻게 외삼촌(外三寸)을 섬겼는지 어떻게 외삼촌(外三寸)의 짐승을 쳤는지 외삼촌(外三寸)이 아시나이다H559H3045H834H5647H834H4735 30내가 오기 전(前)에는 외삼촌(外三寸)의 소유(所有)가 적더니 번성(番盛)하여 떼를 이루었나이다 나의 공력(功力)을 따라 여호와께서 외삼촌(外三寸)에게 복(福)을 주셨나이다 그러나 나는 어느 때에나 내 집을 세우리이까H4592H6440H6555H7230H3068H1288H7272H4970H6213H1004 31라반이 가로되 내가 무엇으로 네게 주랴 야곱이 가로되 외삼촌(外三寸)께서 아무 것도 내게 주실 것이 아니라 나를 위(爲)하여 이 일을 행(行)하시면 내가 다시 외삼촌(外三寸)의 양(羊)떼를 먹이고 지키리이다H559H5414H3290H559H5414H3972H6213H1697H7725H7462H8104H6629 32오늘 내가 외삼촌(外三寸)의 양(羊)떼로 두루 다니며 그 양(羊) 중(中)에 아롱진 자(者)와 점(點)있는 자(者)와 검은 자(者)를 가리어 내며 염소중(中)에 점(點) 있는 자(者)와 아롱진 자(者)를 가리어 내리니 이같은 것이 나면 나의 삯이 되리이다H5674H6629H3117H5493H5348H2921H7716H2345H7716H3775H2921H5348H5795H7939 33후일(後日)에 외삼촌(外三寸)께서 오셔서 내 품삯을 조사(調査)하실 때에 나의 의(義)가 나의 표징(表徵)이 되리이다 내게 혹시(或時) 염소 중(中) 아롱지지 아니한 자(者)나 점이 없는 자(者)나 양(羊) 중(中) 검지 아니한 자(者)가 있거든 다 도적(盜賊)질한 것으로 인정(認定)하소서H6666H6030H3117H4279H935H7939H6440H3605H5348H2921H5795H2345H3775H1589 34라반이 가로되 내가 네 말대로 하리라 하고H3837H559H3863H1697 35그 날에 그가 수염소 중(中) 얼룩무늬 있는 자(者)와 점(點) 있는 자(者)를 가리고 암염소중 흰 바탕에 아롱진 자(者)와 점(點) 있는 자(者)를 가리고 양(羊) 중(中)의 검은 자(者)들을 가려 자기(自己) 아들들의 손에 붙이고H5493H3117H8495H6124H2921H5795H5348H2921H3836H2345H3775H5414H3027H1121 36자기(自己)와 야곱의 사이를 사흘 길이 뜨게 하였고 야곱은 라반의 남은 양(羊)떼를 치니라H7760H7969H3117H1870H3290H3290H7462H3498H3837H6629 37야곱이 버드나무와 살구나무와 신풍나무의 푸른 가지를 취(取)하여 그것들의 껍질을 벗겨 흰 무늬를 내고H3290H3947H4731H3892H3839H3869H6196H6478H3836H6479H3836H4286H4731 38그 껍질 벗긴 가지를 양(羊)떼가 와서 먹는 개천의 물구유에 세워 양(羊)떼에 향(向)하게 하매 그 떼가 물을 먹으러 올 때에 새끼를 배니H3322H4731H6478H5227H6629H7298H4325H8268H6629H935H8354H3179H935H8354 39가지 앞에서 새끼를 배므로 얼룩얼룩한 것과 점(點)이 있고 아롱진 것을 낳은지라H6629H3179H4731H3205H6629H6124H5348H2921 40야곱이 새끼 양(羊)을 구분하고 그 얼룩무늬와 검은 빛 있는 것으로 라반의 양(羊)과 서로 대(對)하게 하며 자기(自己) 양(羊)을 따로 두어 라반의 양(羊)과 섞이지 않게 하며H3290H6504H3775H5414H6440H6629H413H6124H2345H6629H3837H7896H5739H7896H3837H6629 41실한 양(羊)이 새끼 밸 때에는 야곱이 개천에다가 양(羊)떼의 눈앞에 그 가지를 두어 양(羊)으로 그 가지 곁에서 새끼를 배게하고H7194H6629H3179H3290H7760H4731H5869H6629H7298H3179H4731 42약한 양(羊)이면 그 가지를 두지 아니하니 이러므로 약한 자(者)는 라반의 것이 되고 실한 자(者)는 야곱의 것이 된지라H6629H5848H7760H5848H3837H7194H3290 43이에 그 사람이 심(甚)히 풍부(豊富)하여 양(羊)떼와 노비(奴婢)와 약대와 나귀가 많았더라H376H6555H3966H3966H7227H6629H8198H5650H1581H2543


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top