창세기 44:1 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
창세기 44
한글 킹제임스 Help
44요셉이 자기 집 청지기에게 명하여 말하기를 "이 사람들의 자루를 그들이 가지고 갈 만큼 양식으로 가득 채우고 각인의 돈도 각자 자루 아구에 넣고H6680H1004H559H4390H582H572H400H834H3201H5375H7760H376H3701H572H6310 2또 내 잔, 즉 내 은잔을 가장 어린 자의 자루 아구에 넣고 그의 곡식값도 넣으라." 하니, 그가 요셉이 지시한 말대로 행하더라.H7760H1375H3701H1375H572H6310H6996H7668H3701H6213H1697H3130H1696 3아침이 밝자마자 그 사람들을 보냈으니 그들과 그들의 나귀들이라.H1242H215H582H7971H2543 4그들이 성읍을 떠났으나 아직 멀리 가지 않았을 때 요셉이 그의 청지기에게 말하기를 "일어나 그 사람들을 따라가서 그들을 따라잡으면 그들에게 말하라. '어찌하여 너희가 선을 악으로 갚느냐?H3318H5892H7368H3130H559H1004H6965H7291H310H582H5381H559H7999H7451H2896 5이것은 내 주인이 마시는 것이 아니냐? 참으로 그가 그것으로 점치는 데 쓰는 것이 아니냐? 너희가 이같이 행하므로 악을 행하였도다.'하라." 하니라.H113H8354H5172H5172H7489H6213 6그가 그들을 따라잡고 그들에게 그대로 말하니라.H5381H1696H428H1697 7그랬더니 그들이 그에게 말하기를 "어찌하여 나의 주께서 이런 말씀을 하시나이까? 당신의 종들이 이런 일은 결코 아니하나이다.H559H1696H113H1697H2486H5650H6213H1697 8보소서, 우리가 우리의 자루 아구에서 발견한 돈도 카나안 땅에서 당신께로 다 가져 왔는데, 어떻게 우리가 당신의 주인의 집에서 은이나 금을 훔치리이까?H3701H4672H572H6310H7725H776H3667H1589H113H1004H3701H2091 9당신의 종들 가운데 누구에게서 발견되든지 그는 죽을 것이요, 우리는 내 주의 종들이 되리이다." 하니H5650H4672H4191H113H5650 10그가 말하기를 "이제 너희 말대로 하리라. 그것이 발견되는 사람은 나의 종이 될 것이요 너희는 책망받지 않으리라." 하더라.H559H1697H3651H4672H5650H5355 11그러자 그들은 각자가 신속하게 자기의 자루를 땅에다 내려 놓고 각기 자기 자루를 열더라.H4116H3381H376H572H776H6605H376H572 12그가 찾는데 가장 나이가 많은 자에서 시작하여 나이가 가장 적은 자에게서 마치자 그 잔이 베냐민의 자루에서 발견되었더라.H2664H2490H1419H3615H6996H1375H4672H1144H572 13그러자 그들이 자기들의 옷을 찢으며 각자가 나귀에 짐을 싣고 성읍으로 되돌아오니라.H7167H8071H6006H376H2543H7725H5892 14유다와 그의 형제들이 요셉의 집에 도착하니 요셉이 아직 거기에 있음이라. 그들이 요셉 앞에서 땅에 엎드리더라.H3063H251H935H3130H1004H5307H6440H776 15요셉이 그들에게 말하기를 "너희가 행한 이 일이 무슨 짓이냐? 내가 점을 잘 치는 그런 사람인 줄 몰랐더냐?" 하니H3130H559H4639H6213H3045H376H5172H5172 16유다가 말하기를 "우리가 나의 주께 무슨 말을 하리이까? 우리가 무엇을 고하오리이까? 아니면 우리가 어떻게 우리 자신을 정직하게 보이리이까? 하나님께서 당신의 종들의 죄악을 적발하셨나이다. 보소서, 우리, 곧 우리와 그 잔이 발견된 자는 내 주의 종이니이다." 하더라.H3063H559H559H113H1696H6663H430H4672H5771H5650H113H5650H1571H834H3027H1375H4672 17요셉이 말하기를 "내가 결코 그렇게 하지 아니하리라. 그의 손에서 잔이 발견된 자는 나의 종이 될 것이요 너희는 너희 아버지께로 평안히 돌아가라." 하더라.H559H2486H6213H2063H376H3027H1375H4672H5650H5927H7965H1 18그때에 유다가 그에게 가까이 가서 말하기를 "오 내 주여, 간구하오니 당신의 종으로 하여금 주의 귀에 한 말씀을 고하게 하소서. 당신의 종에게 노를 일으키지 마소서. 당신은 파라오와도 같으심이니이다.H3063H5066H559H994H113H5650H1696H1697H113H241H639H2734H5650H6547 19내 주께서 종들에게 물으시어 말씀하시기를 '너희는 아비가 있느냐? 또한 형제가 있느냐?' 하시기에H113H7592H5650H559H3426H1H251 20우리가 내 주께 말씀드리기를 '우리에게는 아비가 있으니 노인이요 또 그의 노년에 얻은 한 어린 자가 있는데, 그의 형은 죽었고 그 어미로부터 난 자로는 그 아이 혼자만 남아 그의 아비가 그를 사랑하나이다.' 하였더니H559H113H3426H1H2205H3206H2208H6996H251H4191H3498H517H1H157 21당신께서 당신의 종들에게 말씀하시기를 '그를 내게로 데려와서 나로 그를 직접 대면하게 하라.' 하시기에H559H5650H3381H7760H5869 22우리가 내 주께 말씀드리기를 '그 아이는 그의 아비를 떠날 수 없사오니, 이는 만일 그가 그의 아비를 떠나면 그의 아비는 죽을 것이니이다.' 하였더니H559H113H5288H3201H5800H1H5800H1H4191 23당신께서 당신의 종들에게 말씀하시기를 '너희의 막내 아우가 너희와 함께 내려 오지 아니하면 너희가 다시는 내 얼굴을 보지 못하리라.' 하시기에H559H5650H3808H6996H251H3381H7200H3254H6440H7200H3254 24우리가 당신의 종, 내 아비에게 올라가서 내 주의 말씀을 그에게 고했더니H5927H5650H1H5046H1697H113 25우리 아비가 말하기를 '다시 가서 식량을 조금 사오라.' 하시기에H1H559H7725H7666H4592H400 26우리가 말씀드리기를 '우리가 내려갈 수 없나이다. 만일 우리의 막내 아우가 우리와 함께 있으면 우리가 내려가리이다. 막내 아우가 우리와 함께 있지 아니하면 우리는 그 사람의 얼굴을 볼 수 없음이니이다.' 하였더니H559H3201H3381H6996H251H3426H3381H3201H7200H376H6440H369H6996H251 27당신의 종 우리 아비가 우리에게 말씀하시기를 '너희도 알다시피 내 아내가 내게 두 아들을 낳았는데H5650H1H559H3045H802H3205H8147 28하나는 내게서 나갔으니 내가 말하지만 그는 분명히 찢겼고 내가 그때부터 그를 보지 못하였는데H259H3318H559H2963H2963H7200H2008 29만일 너희가 이 아이도 내게서 데려가서 화가 그에게 미치면, 너희는 나의 백발로 슬픔과 더불어 음부로 내려가게 하는 것이라.' 하였나이다.H3947H5973H6440H611H7136H3381H7872H7451H7585 30그러므로 이제 내가 당신의 종 내 아비에게 갈 때 그 아이가 우리와 함께 있지 않으면 그의 생명이 아이의 생명 안에 묶여 있는 고로H935H5650H1H5288H5315H7194H5315 31아비가 그 아이가 우리와 함께 있지 아니함을 보고 죽으리니, 그리하면 당신의 종들이 당신의 종 우리 아비의 백발로 슬픔과 더불어 음부로 내려가게 함이니이다.H7200H5288H4191H5650H3381H7872H5650H1H3015H7585 32당신의 종이 이 아이를 위하여 내 아비에게 담보가 되어 말씀드리기를 '만일 내가 이 아이를 아버지께 데려오지 아니하면 내가 내 아버지께 영원히 질책을 지리이다.' 하였나이다.H5650H6148H5288H5973H1H559H935H2398H1H3117 33그러므로 이제 내가 청하오니 당신의 종으로 그 아이를 대신하여 내 주의 종으로 있게 하시고 그 아이를 형제들과 함께 가게 하소서.H5650H3427H5288H5650H113H5288H5927H251 34그 아이가 나와 함께 있지 않는데 내가 어찌 내 아비에게로 올라갈 수 있으리이까? 혹시 내 아비에게 닥칠 악을 볼까 함이니이다." 하더라.H349H5927H1H5288H7200H7451H4672H1


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top