Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 8:2
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 8:2 There he ministers in the heavenly Tabernacle[1], the true place of worship that was built by the Lord and not by human hands.
Hebrews 8:2 (NLT)




(The Message) Hebrews 8:2 conducting worship in the one true sanctuary built by God.
Hebrews 8:2 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 8:2 a minister in the holy places, in the true tent that the Lord set up, not man.
Hebrews 8:2 (ESV)
(New International Version) Hebrews 8:2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.
Hebrews 8:2 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 8:2 a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord erected, and not man.
Hebrews 8:2 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 8:2 a minister in the sanctuary and the true tent that the Lord, and not any mortal, has set up.
Hebrews 8:2 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 8:2 a minister in the sanctuary, and in the true tabernacle, which the Lord pitched, not man.
Hebrews 8:2 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 8:2 As officiating Priest, a Minister in the holy places {and} in the true tabernacle which is erected not by man but by the Lord.
Hebrews 8:2 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 8:2 우리의 대제사장은 지극히 거룩한 곳인 성소에서 섬기고 계십니다. 그 곳은 사람이 세운 곳이 아니라 하나님께서 세우신 거룩한 장막이요, 참 성막입니다.
히브리서 8:2 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 8:2 그리고 그분은 사람이 세운 것이 아니라 하나님께서 세우신 하늘의 참성소에서 섬기시는 분이십니다.
히브리서 8:2 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 8:2 성소와 참 장막에 부리는 자라 이 장막은 주께서 베푸신 것이요 사람이 한 것이 아니니라
히브리서 8:2 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 8:2 성소와 참성막에서 섬기는 분이시라. 그 성막은 주께서 세우신 것이요 사람이 세운 것이 아니니라.
히브리서 8:2 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 8:2 그분은 성소와 참된 장막에서 섬기는 분이시니, 이 장막은 사람이 세운 것이 아니라 주께서 세우신 것이다.
히브리서 8:2 (바른성경)
(새번역) 히브리서 8:2 그는 성소와 참 장막에서 섬기시는 분입니다. 이 장막은 주님께서 세우신 것이요, 사람이 세운 것이 아닙니다.
히브리서 8:2 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 8:2 또한 그분은 사람이 세운 것이 아니라 주께서 세우신 성소와 참된 장막에서 섬기십니다.
히브리서 8:2 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 8:2 성소와 참 장막에서 섬기는 이시라 이 장막은 주께서 세우신 것이요 사람이 세운 것이 아니니라
히브리서 8:2 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 8:2 그분은 하늘 성전의 일을 맡아보시는데 그 성전은 사람이 세운 것이 아니라 주님께서 세우신 참다운 성막입니다.
히브리서 8:2 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:2 τῶν ἁγίων λειτουργὸς καὶ τῆς σκηνῆς τῆς ἀληθινῆς, ἣν ἔπηξεν ὁ κύριος, οὐκ ἄνθρωπος.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:2 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 8:2 ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernáculo que levantó el Señor, y no el hombre.
Hebreos 8:2 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 8:2 并在圣所里供职。这圣所就是真正的圣幕,不是人建立的,而是主亲手建立的。
希伯来书 8:2 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 8:2 在聖所,就是真帳幕裡,作執事;這帳幕是主所支的,不是人所支的。
希伯来书 8:2 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 8:2 在圣所,就是真帐幕里,作执事;这帐幕是主所支的,不是人所支的。
希伯来书 8:2 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 8:2 人間によらず主によって設けられた真の幕屋なる聖所で仕えておられる、ということである。
ヘブライ人への手紙 8:2 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 8:2 vkSj ifo=k LFkku vkSj ml lPps rEcw dk lsod gqvk] ftls fdlh euq"; us ugha] cju izHkq us [kM+k fd;k FkkA
इब्रानियों 8:2 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  8:2 خادما للاقداس والمسكن الحقيقي الذي نصبه الرب لا انسان.
عبرانيين  8:2 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 8:2 sanctorum minister, et tabernaculi veri, quod fixit Dominus, et non homo.
Ad Hebræos 8:2 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 8:2 um ministro dos lugares santos, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor fundou, e não o homem.
Hebreus 8:2 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 8:2 He serves as high priest in the Most Holy Place, that is, in the real tent which was put up by the Lord, not by human hands.
Hebrews 8:2 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 8:2 a minister of the sanctuary and the true tabernacle, which the Lord set up, and not man.
Hebrews 8:2 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 8:2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord and not by any human.
Hebrews 8:2 (ISV)
(King James Version) Hebrews 8:2 A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
Hebrews 8:2 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 8:2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by a mere human being.
Hebrews 8:2 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 8:2 성소(聖所)와 참 장막(帳幕)에 부리는 자(者)라 이 장막(帳幕)은 주(主)께서 베푸신 것이요 사람이 한 것이 아니니라
히브리서 8:2 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 8:2 그분은 聖所와 참된 帳幕에서 섬기는 분이시니, 이 帳幕은 사람이 세운 것이 아니라 主께서 세우신 것이다.
히브리서 8:2 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 8:2 聖所와 참 帳幕에서 섬기는 이시라 이 帳幕은 主께서 세우신 것이요 사람이 세운 것이 아니니라
히브리서 8:2 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 8:2 사람이 아니라 주님께서 세우신 성소와 참성막에서 직무를 수행하시는 분이십니다.
히브리서 8:2 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 8:2 성소(聖所)와 참 장막(帳幕)에 부리는 자(者)라 이 장막(帳幕)은 주(主)께서 베푸신 것이요 사람이 한 것이 아니니라
히브리서 8:2 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 8:2 성소와 참 성막을 섬기시는 이신데 이 성막은 주께서 치신 것이요 사람이 친 것이 아니니라.
히브리서 8:2 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 8:2 그분은 하늘 성전의 일을 맡아 보시는데 그 성전은 사람이 세운 것이 아니라 주님께서 세우신 참다운 성막입니다.
히브리서 8:2 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 8:2 그분은 인간이 아닌 주님의 손으로 지으신 참 예배의 장소인 하늘의 성전에서 제사장 일을 하고 계십니다.
히브리서 8:2 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 8:2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.
Hebrews 8:2 (NIV84)


[1] Hebrews 8:2Or tent; also in 8.5



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.


BibleHymnsNew HymnsPrayer TentsSang Sheet MusicSang ReferencesMusic for Prayer
Hide Footnotes
Hide Subtitles
Spacing: 0 1 2 3
for clipboard..
Return to top