Hebrews 9:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 9:6
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 9:6 When these things were all in place, the priests regularly entered the first room[1] as they performed their religious duties.
Hebrews 9:6 (NLT)




(The Message) Hebrews 9:6 After this was set up, the priests went about their duties in the large tent.
Hebrews 9:6 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 9:6 These preparations having thus been made, the priests go regularly into the first section, performing their ritual duties,
Hebrews 9:6 (ESV)
(New International Version) Hebrews 9:6 When everything had been arranged like this, the priests entered regularly into the outer room to carry on their ministry.
Hebrews 9:6 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 9:6 Now when these things had been thus prepared, the priests always went into the first part of the tabernacle, performing the services.
Hebrews 9:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 9:6 Such preparations having been made, the priests go continually into the first tent to carry out their ritual duties;
Hebrews 9:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 9:6 Now when these things have been thus prepared, the priests are continually entering the outer tabernacle, performing the divine worship,
Hebrews 9:6 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 9:6 These arrangements having thus been made, the priests enter [habitually] into the outer division of the tabernacle in performance of their ritual acts of worship.
Hebrews 9:6 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 9:6 이 모든 것이 성막 안에 준비되어 있어서 제사장들은 매일 첫 번째 방에 들어가 예배를 드렸습니다.
히브리서 9:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 9:6 이 모든 것이 성막 안에 마련되어 있어서 제사장들은 언제나 바깥 성소에 들어가 직무를 수행하고
히브리서 9:6 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 9:6 이 모든 것을 이같이 예비하였으니 제사장들이 항상 첫 장막에 들어가 섬기는 예를 행하고
히브리서 9:6 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 9:6 이제 이런 것들이 그렇게 마련되어 있어서 제사장들이 언제나 첫째 성막 안으로 들어가서 하나님께 예배하는 일을 수행하나
히브리서 9:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 9:6 이것들이 이렇게 마련되어 있어서 제사장들은 언제나 첫째 장막 안으로 들어가서 섬기는 일을 한다.
히브리서 9:6 (바른성경)
(새번역) 히브리서 9:6 이것들이 이렇게 마련되어 있어서 첫째 칸 장막에는 제사장들이 언제나 들어가서 제사의식을 집행합니다.
히브리서 9:6 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 9:6 이 모든 것이 이렇게 갖춰졌고 제사장들은 항상 첫 번째 장막으로 들어가 제사를 행합니다.
히브리서 9:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 9:6 이 모든 것을 이같이 예비하였으니 제사장들이 항상 첫 장막에 들어가 섬기는 예식을 행하고
히브리서 9:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 9:6 천막 성전에는 이러한 것이 모두 갖추어져 있는데 사제들은 언제나 그 앞칸에 들어가서 예배를 집행합니다.
히브리서 9:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:6 τούτων δὲ οὕτως κατεσκευασμένων, εἰς μὲν τὴν πρώτην σκηνὴν διὰ παντὸς εἰσίασιν οἱ ἱερεῖς τὰς λατρείας ἐπιτελοῦντες,
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 9:6 Y así dispuestas estas cosas, en la primera parte del tabernáculo entran los sacerdotes continuamente para cumplir los oficios del culto;
Hebreos 9:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 9:6 这些东西都齐备了,祭司们便经常进入圣所,举行敬拜。
希伯来书 9:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 9:6 這些物件既如此預備齊了,眾祭司就常進頭一層帳幕,行拜神的禮。
希伯来书 9:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 9:6 这些物件既如此预备齐了,众祭司就常进头一层帐幕,行拜神的礼。
希伯来书 9:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 9:6 これらのものが、以上のように整えられた上で、祭司たちは常に幕屋の前の場所にはいって礼拝をするのであるが、
ヘブライ人への手紙 9:6 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 9:6 tc ;s oLrq,a bl jhfr ls rS;kj gks pqdh] rd ifgys rEcw esa rks ;ktd gj le; izos'k djds lsok ds dke fuckgrs gSa
इब्रानियों 9:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  9:6 ثم اذ صارت هذه مهيأة هكذا يدخل الكهنة الى المسكن الاول كل حين صانعين الخدمة.
عبرانيين  9:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 9:6 His vero ita compositis, in priori quidem tabernaculo semper introibant sacerdotes, sacrificiorum officia consummantes:
Ad Hebræos 9:6 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 9:6 Ora, quando estas coisas estavam assim preparadas, os sacerdotes entravam sempre no primeiro tabernáculo, para realizar os serviços sagrados;
Hebreus 9:6 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 9:6 This is how those things have been arranged. The priests go into the outer tent every day to perform their duties,
Hebrews 9:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 9:6 These things having been set up this way, the priests enter the first room repeatedly, performing their ministry.
Hebrews 9:6 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 9:6 When everything had been arranged like this, the priests always went into the first part of the tabernacle to perform their duties.
Hebrews 9:6 (ISV)
(King James Version) Hebrews 9:6 Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.
Hebrews 9:6 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 9:6 When everything had been arranged like this, the priests entered regularly into the outer room to carry on their ministry.
Hebrews 9:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 9:6 이 모든 것을 이같이 예비(豫備)하였으니 제사장(祭司長)들이 항상(恒常) 첫 장막(帳幕)에 들어가 섬기는 예(禮)를 행(行)하고
히브리서 9:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 9:6 이것들이 이렇게 마련되어 있어서 祭司長들은 언제나 첫째 帳幕 안으로 들어가서 섬기는 일을 한다.
히브리서 9:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 9:6 이 모든 것을 이같이 豫備하였으니 祭司長들이 恒常 첫 帳幕에 들어가 섬기는 禮式을 行하고
히브리서 9:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 9:6 이러한 것들을 갖춘 뒤, 사제들은 언제나 첫째 성막으로 들어가 예배를 집전합니다.
히브리서 9:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 9:6 이 모든 것을 이같이 예비(豫備)하였으니 제사장(祭司長)들이 항상(恒常) 첫 장막(帳幕)에 들어가 섬기는 예(禮)를 행(行)하고
히브리서 9:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 9:6 이제 주께서 이것들을 이와 같이 제정하시매 제사장들이 항상 첫째 성막 안으로 들어가 하나님을 섬기는 일을 수행하였거니와
히브리서 9:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 9:6 천막 성전에는 이러한 것이 모두 갖추어져 있는데 사제들은 언제나 그 앞칸에 들어 가서 예배를 집행합니다.
히브리서 9:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 9:6 이상과 같은 것이 갖추어진 성막 안에서 제사장들은 필요할 때마다 첫번째 방을 드나들며 그들의 직무를 수행하였습니다.
히브리서 9:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 9:6 When everything had been arranged like this, the priests entered regularly into the outer room to carry on their ministry.
Hebrews 9:6 (NIV84)


[1] Hebrews 9:6Greek first tent



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top