1Samuel 20:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 20:1
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 20:1

Jonathan Helps David

20David now fled from Naioth in Ramah and found Jonathan. "What have I done?" he exclaimed. "What is my crime? How have I offended your father that he is so determined to kill me?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315




(The Message) 1Samuel 20:1

A Covenant Friendship in God’s Name

20David got out of Naioth in Ramah alive and went to Jonathan. "What do I do now? What wrong have I inflicted on your father that makes him so determined to kill me?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(English Standard Version) 1Samuel 20:1
20Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, "What have I done? What is my guilt? And what is my sin before your father, that he seeks my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(New International Version) 1Samuel 20:1

David and Jonathan

20Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, "What have I done? What is my crime? How have I wronged your father, that he is trying to take my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(New King James Version) 1Samuel 20:1

Jonathan’s Loyalty to David

20Then David fled from Naioth in Ramah, and went and said to Jonathan, "What have I done? What is my iniquity, and what is my sin before your father, that he seeks my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(New Revised Standard Version) 1Samuel 20:1
20David fled from Naioth in Ramah. He came before Jonathan and said, "What have I done? What is my guilt? And what is my sin against your father that he is trying to take my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(New American Standard Bible) 1Samuel 20:1
20Then David fled from Naioth in Ramah, and came and said to Jonathan, "What have I done? What is my iniquity? And what is my sin before your father, that he is seeking my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Amplified Bible) 1Samuel 20:1

David and Jonathan’s Covenant

20DAVID FLED from Naioth in Ramah and came and said to Jonathan, What have I done? Of what am I guilty? What is my sin before your father, that he seeks my life?H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 20:1
20And DavidH1732 fledH1272 from NaiothH5121 in RamahH7414, and cameH935 and saidH559 beforeH6440 JonathanH3083, What have I doneH6213? what is mine iniquityH5771? and what is my sinH2403 beforeH6440 thy fatherH1, that he seekethH1245 my lifeH5315?
(쉬운 성경) 사무엘상 20:1

다윗과 요나단

20그 때에 다윗은 라마의 나욧에서 달아났습니다. 다윗은 요나단에게 가서 이렇게 물었습니다. “내가 무슨 잘못을 했나? 내 죄가 무엇인가? 내가 자네 아버지에게 무슨 잘못을 저질렀기에 자네 아버지가 나를 죽이려고 하는가?”H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(현대인의 성경) 사무엘상 20:1
20그때 다윗이 라마의 나욧에서 도망하여 요나단을 찾아가 그에게 물었다. `내가 무엇을 했느냐? 내 죄가 무엇인데 너의 아버지는 그처럼 나를 죽이려고 하느냐?'H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 20:1
20다윗이H1732 라마H7414 나욧에서H5121 도망하여H1272 와서H935 요나단H3083 에게H6440 이르되H559 내가H0 무엇을H4100 하였으며H6213 내 죄악이H5771 무엇이며H4100 네 부친H1 앞에서H6440 나의 죄가H2403 무엇이관대H4100 그가H0 내 생명을H5315 찾느뇨H1245
(한글 킹제임스) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧으로부터 도망하여 요나단 앞에서 말하기를 "내가 무엇을 행하였느냐? 내 죄악이 무엇이냐? 네 아버지 앞에 내 죄가 무엇이기에 그가 나의 생명을 찾느냐?" 하니H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(바른성경) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧으로부터 도망하여 요나단에게 말하기를 "내가 무엇을 했으며, 내 죄가 무엇이며, 내가 형의 부친 앞에서 무슨 죄를 지었기에 그분이 내 생명을 찾고 있습니까?" 하니,H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(새번역) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧에서 빠져 나와 집으로 돌아온 다음에, 요나단에게 따져 물었다. "내가 무슨 못할 일을 하였느냐? 내가 무슨 몹쓸 일이라도 하였느냐? 내가 자네의 아버님께 무슨 잘못을 저질렀기에, 아버님이 이토록 나의 목숨을 노리시느냐?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(우리말 성경) 사무엘상 20:1
20다윗은 라마의 나욧에서 도망쳐 나와 요나단에게 가서 물었습니다. “내가 무슨 짓을 했습니까? 내가 무슨 죄를 저질렀단 말입니까? 내가 당신 아버지께 무슨 잘못을 저질렀기에 이렇게 나를 죽이시려고 하십니까?”H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 20:1
20다윗이H1732 라마H7414 나욧에서H5121 도망하여H1272 와서H935 요나단H3083 에게H6440 이르되H559 내가H0 무엇을H4100 하였으며H6213 내 죄악이H5771 무엇이며H4100 네 아버지H1 앞에서H6440 내 죄가H2403 무엇이기에H4100 그가H0 내 생명을H5315 찾느냐H1245
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마에 있는 나욧에서 도망하여 요나단을 찾아가 항의하였다. "내가 무슨 짓을 했단 말인가? 내가 무슨 못할 짓을 했는가? 자네 아버님께 무슨 잘못을 저질렀기에 이렇게 내 목숨을 노리신단 말인가?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(한글 메시지) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧에서 빠져나와 요나단에게 갔다. “이제 어찌하면 좋겠나? 내가 자네 아버지에게 무슨 잘못을 저질렀다고 그분이 이렇게까지 나를 죽이려 하시는가?”H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 20:1

Jonatán ayuda a David

20En ese momento David huyó de Naiot de Ramá y encontró a Jonatán. —¿Qué he hecho? —exclamó—. ¿Cuál es mi delito? ¿Cómo ofendí a tu padre para que esté tan decidido a matarme?
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 20:1

Jonatán ayuda a David

20Después David huyó de Naiot en Ramá, y vino delante de Jonatán, y dijo: ¿Qué he hecho yo? ¿Cuál es mi maldad, o cuál mi pecado contra tu padre, para que busque mi vida?
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 20:1

大卫与约拿单

20卫从拉玛的拿约逃出来去见约拿单,问他:“我做了什么?犯了什么罪?我什么地方对不住你父亲,他竟追杀我?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 20:1

大卫自愬于约拿单

20大卫从拉玛的拿约逃跑,来到约拿单那里,对他说:「我做了什么?有什么罪孽呢?在你父亲面前犯了什么罪,他竟寻索我的性命呢?」H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 20:1

大衛自愬於約拿單

20大衛從拉瑪的拿約逃跑,來到約拿單那裡,對他說:「我做了什麼?有什麼罪孽呢?在你父親面前犯了什麼罪,他竟尋索我的性命呢?」H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 20:1
20καὶ ἀπέδρα Δαυιδ ἐκ Ναυαθ ἐν Ραμα καὶ ἔρχεται ἐνώπιον Ιωναθαν καὶ εἶπεν τί πεποίηκα καὶ τί τὸ ἀδίκημά μου καὶ τί ἡμάρτηκα ἐνώπιον τοῦ πατρός σου ὅτι ἐπιζητεῖ τὴν ψυχήν μου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 20:1
20וַיִּבְרַ֣ח דָּוִ֔ד מִנֹּוִות מִנָּיֹ֖ות בָּרָמָ֑ה וַיָּבֹ֞א וַיֹּ֣אמֶר׀ לִפְנֵ֣י יְהֹונָתָ֗ן מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ מֶֽה־עֲוֹנִ֤י וּמֶֽה־חַטָּאתִי֙ לִפְנֵ֣י אָבִ֔יךָ כִּ֥י מְבַקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשִֽׁי׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 20:1
20ダビデはラマのナヨテから逃げてきて、ヨナタンに言った、「わたしが何をし、どのような悪いことがあり、あなたの父の前にどんな罪を犯したので、わたしを殺そうとされるのでしょうか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  20:1
20فهرب داود من نايوت في الرامة وجاء وقال قدام يوناثان ماذا عملت وما هو اثمي وما هي خطيتي امام ابيك حتى يطلب نفسي.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 20:1
20fQj nkÅn jkek ds uck;ksr ls Hkkxk] vkSj ;ksukru ds ikl tkdj dgus yxk] eSa us D;k fd;k gS\ eq> ls D;k iki gqvk\ eSa us rsjs firk dh n`f"V esa ,slk dkSu lk vijk/k fd;k gS] fd og esjs izk.k dh [kkst esa jgrk gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 20:1
20Então fugiu Davi de Naiote, em Ramá, veio ter com Jônatas e lhe disse: Que fiz eu? Qual é a minha iniquidade? E qual é o meu pecado diante de teu pai, para que procure tirar-me a vida?
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 20:1
20Fugit autem David de Najoth, quæ est in Ramatha, veniensque locutus est coram Jonatha: Quid feci? quæ est iniquitas mea, et quod peccatum meum in patrem tuum, quia quærit animam meam?
(International Standard Version) 1Samuel 20:1
20David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and said, "What have I done? What is my crime, and how have I wronged your father so that he's determined to kill me?H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(New International Version (1984)) 1Samuel 20:1

David and Jonathan

20Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, "What have I done? What is my crime? How have I wronged your father, that he is trying to take my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(현대어성경) 사무엘상 20:1
20[다윗을 탈출시키는 요나단] 다윗은 라마에 있는 예언자의 집에서 탈출하여 요나단을 찾아가 자신의 억울한 사정을 호소하였다. `내가 임금님께 무엇을 잘못하였느냐? 그분이 계속 나를 죽이려고 하시니 그 이유가 무엇이냐?'H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마에 있는 나욧에서 도망하여 요나단을 찾아 가 항의하였다. "내가 무슨 짓을 했단 말인가? 내가 무슨 못할 짓을 했는가? 자네 아버님께 무슨 잘못을 저질렀기에 이렇게 내 목숨을 노리신단 말인가?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧에서 도망하여 가서 요나단 앞에서 이르되, 내가 무엇을 하였느냐? 내 불법이 무엇이냐? 네 아버지 앞에서 내 죄가 무엇이기에 그가 내 생명을 찾느냐? 하니H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 국한문) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마 나욧에서 도망(逃亡)하여 와서 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 죄악(罪惡)이 무엇이며 네 부친(父親) 앞에서 나의 죄(罪)가 무엇이관대 그가 내 생명(生命)을 찾느뇨H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(가톨릭 성경) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧에서 달아나 요나탄에게 가서 말하였다. "제가 무슨 짓을 했단 말입니까? 제가 무슨 잘못을 저질렀다는 것입니까? 왕자님의 아버님께 무슨 죄를 지었기에, 그분께서 이렇게 제 목숨을 노리신단 말입니까?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마 나욧에서 逃亡하여 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 罪惡이 무엇이며 네 아버지 앞에서 내 罪가 무엇이기에 그가 내 生命을 찾느냐H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마의 나욧으로부터 逃亡하여 요나단에게 말하기를 "내가 무엇을 했으며, 내 罪가 무엇이며, 내가 兄의 父親 앞에서 무슨 罪를 지었기에 그분이 내 生命을 찾고 있습니까?" 하니,H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마 나욧에서 도망(逃亡)하여 와서 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 죄악(罪惡)이 무엇이며 네 부친(父親) 앞에서 나의 죄(罪)가 무엇이관대 그가 내 생명(生命)을 찾느뇨H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Today's New International Version) 1Samuel 20:1

David and Jonathan

20Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, "What have I done? What is my crime? How have I wronged your father, that he is trying to take my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Good News Translation) 1Samuel 20:1

Jonathan Helps David

20Then David fled from Naioth in Ramah and went to Jonathan. "What have I done?" he asked. "What crime have I committed? What wrong have I done to your father to make him want to kill me?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 20:1
20David fled from Naioth in Ramah and came to Jonathan and asked, "What have I done? What did I do wrong? How have I sinned against your father so that he wants to take my life?"H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 한글판) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마 나욧에서 도망하여 와서 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 죄악이 무엇이며 네 부친 앞에서 나의 죄가 무엇이관대 그가 내 생명을 찾느뇨H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(개역 개정판) 사무엘상 20:1
20다윗이 라마 나욧에서 도망하여 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 죄악이 무엇이며 네 아버지 앞에서 내 죄가 무엇이기에 그가 내 생명을 찾느냐H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315
(King James Version) 1Samuel 20:1

Jonathan’s Loyalty to David

20And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?H1732H1272H5121H7414H935H559H6440H3083H6213H5771H2403H6440H1H1245H5315

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top